Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I422925997ed0795db822354b2a38168494b84abc
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 0afac76..af87800 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -425,10 +425,8 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Việc dùng vân tay để mở khóa điện thoại có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Cách thức hoạt động"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Tính năng mở khóa bằng vân tay sẽ tạo một mẫu vân tay duy nhất để nhận ra bạn trong quá trình xác thực. Để tạo mẫu vân tay này trong khi thiết lập, bạn cần chụp ảnh vân tay của mình ở nhiều vị trí."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Điện thoại cũng sẽ dùng hình ảnh chụp trong các lần bạn tương tác với tính năng Mở khóa bằng vân tay để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại mà bạn đang sử dụng và chỉ lưu trên điện thoại đó. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Bạn có thể xóa mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các mẫu vân tay sẽ được lưu trữ trên điện thoại này cho đến khi bạn xóa đi."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Mỗi lần, hãy thay đổi vị trí ngón tay một chút"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Hãy đặt phần chính giữa vân tay lên biểu tượng"</string>
@@ -1627,6 +1625,8 @@
     <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
     <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Chỉnh sửa điểm truy cập"</string>
     <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Chưa đặt"</string>
+    <!-- no translation found for apn_not_set_for_mvno (1141490067313964640) -->
+    <skip />
     <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Tên"</string>
     <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
     <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Proxy"</string>
@@ -2731,18 +2731,26 @@
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Mức sử dụng pin"</string>
     <string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Kể từ lúc sạc đầy"</string>
     <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Quản lý mức sử dụng pin"</string>
-    <string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"Tổng cộng <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ở chế độ nền trong 24 giờ qua"</string>
-    <string name="battery_total_and_background_usage_with_period" msgid="4915437530577714730">"Tổng <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ở chế độ nền trong khoảng thời gian <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (7808189707718974808) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (7938034545486503036) -->
+    <skip />
     <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"Tổng chưa đến 1 phút trong 24 giờ qua"</string>
     <string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"Tổng chưa đến 1 phút trong khoảng thời gian <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_background_usage_less_minute" msgid="6754590481242415879">"Ở chế độ nền chưa đến 1 phút trong 24 giờ qua"</string>
-    <string name="battery_background_usage_less_minute_with_period" msgid="7195943376468806365">"Ở chế độ nền chưa đến 1 phút trong khoảng thời gian <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute (90932588167097641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute_with_period (7624741677867017430) -->
+    <skip />
     <string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"Tổng <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> trong 24 giờ qua"</string>
     <string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"Tổng <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> trong khoảng thời gian <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_background_usage" msgid="8375606680462132248">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ở chế độ nền trong 24 giờ qua"</string>
-    <string name="battery_background_usage_with_period" msgid="7504840136463610964">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ở chế độ nền trong khoảng thời gian <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage" msgid="2541220342132484726">"Tổng <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ở chế độ nền chưa đến 1 phút trong 24 giờ qua"</string>
-    <string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period" msgid="6223114110266577574">"Tổng <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ở chế độ nền chưa đến 1 phút trong khoảng thời gian <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for battery_bg_usage (2983050956970659511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_bg_usage_with_period (992952174445045711) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (4158686147238415647) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (8677646584258593395) -->
+    <skip />
     <string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"Không sử dụng trong 24 giờ qua"</string>
     <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Thời lượng pin còn lại ước tính là dựa trên mức sử dụng thiết bị"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Thời gian còn lại ước tính"</string>
@@ -2788,8 +2796,7 @@
     <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Ở chế độ nền: ít hơn 1 phút"</string>
     <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Tổng: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Ở chế độ nền: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi điện thoại đang sạc"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Số liệu thống kê về quy trình"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Số liệu thống kê chi tiết về các quy trình đang chạy"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Mức sử dụng bộ nhớ"</string>
@@ -4746,14 +4753,14 @@
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Khẩn cấp"</string>
     <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Sử dụng tính năng Khẩn cấp"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quản lý"</string>
-    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Nhấn nhanh nút Nguồn 5 lần trở lên để bắt đầu các thao tác ở bên dưới"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Nhấn nhanh nút Nguồn 5 lần trở lên để kích hoạt các thao tác ở bên dưới"</string>
     <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Phát cảnh báo đếm ngược"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Phát một âm thanh lớn khi tính năng Khẩn cấp bắt đầu"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Phát một âm thanh lớn khi tính năng Khẩn cấp khởi động"</string>
     <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Thông báo để được trợ giúp"</string>
-    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Hãy gọi để được trợ giúp"</string>
+    <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Gọi để được trợ giúp"</string>
     <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Số điện thoại để gọi khi cần trợ giúp"</string>
     <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Nhấn để thay đổi"</string>
-    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Nếu bạn nhập một số điện thoại không phải số khẩn cấp:\n • Bạn phải mở khóa thiết bị để dùng tính năng Khẩn cấp\n • Cuộc gọi của bạn có thể sẽ không được trả lời"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Nếu bạn nhập một số điện thoại không phải số khẩn cấp:\n • Bạn phải mở khóa thiết bị để dùng tính năng Khẩn cấp\n • Cuộc gọi của bạn có thể sẽ không có người trả lời"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Vuốt cảm biến vân tay để xem thông báo"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Vuốt vân tay"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Để kiểm tra thông báo, hãy vuốt xuống trên cảm biến vân tay ở mặt sau điện thoại."</string>