Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5e2c2bbbbb8f401005698092c6fe33fed146f8f8
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 990bc2f..c19fabf 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -22,6 +22,8 @@
     <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Permet"</string>
     <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Denega"</string>
     <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Activa"</string>
+    <string name="on" msgid="1702751473920047">"Activat"</string>
+    <string name="off" msgid="2898123876644709799">"Desactivat"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Desconegut"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
       <item quantity="other">Ara només et queden <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> passos per convertir-te en desenvolupador.</item>
@@ -43,18 +45,12 @@
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Connectat"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Suspesa"</string>
     <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Desconegut"</string>
-    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="1816306320988638382">"Desactiva USB"</string>
-    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="8078570285871053815">"Desactiva la targeta SD"</string>
-    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="3248760426252305366">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="3676635435136326182">"Esborra la targeta SD"</string>
     <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Previsualització"</string>
     <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="2790254666634885865">"Previsualització, pàgina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> en total)"</string>
     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Redueix"</string>
     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Amplia"</string>
     <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Gira automàticament"</string>
     <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google."</string>
-    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="6071836464978826249">"Emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="3713462184783824923">"Targeta SD"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers"</string>
@@ -166,33 +162,18 @@
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="8327436534663560713">"Fer ping a IPv6 de nom d\'amfitrió (www.google.com):"</string>
     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"Prova de client HTTP:"</string>
     <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Executa la prova de ping"</string>
-    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="2331969501845866957">"Els canvis s\'aplicaran quan es torni a connectar el cable USB."</string>
-    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="129059989000252994">"Activa l\'emmagatzematge massiu USB"</string>
-    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="5298511430610207103">"Total de bytes:"</string>
-    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="6189761476582690998">"Emmagatzematge USB no instal."</string>
-    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6601962586941623203">"No hi ha cap targeta SD."</string>
-    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="7721283102767669004">"Bytes disponibles:"</string>
-    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="4878190674458263222">"Emm. USB com dis. d\'emm. mass."</string>
-    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="8850227049504860012">"La targeta SD s\'està utilitzant com a dispositiu d\'emmagatzematge massiu."</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="1053258530368541571">"Ara és segur retirar l\'emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="5813940671700138561">"Ara es pot extreure la targeta SD amb seguretat."</string>
-    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="209564009449909311">"Emmag. USB retirat durant ús."</string>
-    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="6817342973919819392">"La targeta SD s\'ha extret mentre s\'utilitzava."</string>
-    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="5646588579332741943">"Bytes utilitzats:"</string>
-    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="8037280964384235345">"Cercant fitxers a USB..."</string>
-    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="3297316465982471437">"S\'estan cercant mitjans a la targeta SD..."</string>
-    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3444648373391629840">"Emm. USB inst., només lectura"</string>
-    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4338796260718910164">"Targeta SD instal·lada com a només de lectura."</string>
     <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Omet"</string>
     <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Següent"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Idiomes"</string>
+    <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Ordre d\'idiomes preferits"</string>
+    <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Idioma del sistema"</string>
     <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Suprimeix"</string>
     <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Afegeix un idioma"</string>
     <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Idioma"</string>
     <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Idioma preferit"</string>
-    <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Idiomes de les aplicacions"</string>
+    <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Idiomes de les aplicacions"</string>
     <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Configura l\'idioma per a cada aplicació"</string>
-    <string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Idioma de l\'aplicació"</string>
+    <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Idioma de l\'aplicació"</string>
     <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Idiomes suggerits"</string>
     <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Tots els idiomes"</string>
     <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Idioma del sistema"</string>
@@ -200,6 +181,9 @@
     <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració."</string>
     <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració."</string>
     <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma."</string>
+    <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"El sistema, les aplicacions i els llocs web utilitzen el primer idioma admès dels teus idiomes preferits."</string>
+    <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Per seleccionar un idioma en cada aplicació, ves a la configuració d\'idioma de l\'aplicació."</string>
+    <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Més informació sobre els idiomes"</string>
     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
       <item quantity="other">Vols suprimir els idiomes seleccionats?</item>
       <item quantity="one">Vols suprimir l\'idioma seleccionat?</item>
@@ -207,17 +191,13 @@
     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"El text es mostrarà en un altre idioma."</string>
     <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"No es poden suprimir tots els idiomes"</string>
     <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Conserva almenys un idioma preferit"</string>
-    <string name="locale_not_translated" msgid="5079729745235316146">"És possible que no estigui disponible en algunes aplicacions"</string>
+    <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"No disponible com a idioma del sistema"</string>
     <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Mou amunt"</string>
     <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Mou avall"</string>
     <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Mou a la part superior"</string>
     <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Mou a la part inferior"</string>
     <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Suprimeix l\'idioma"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Selecció de l\'activitat"</string>
-    <string name="display_label" msgid="3056320781191343221">"Pantalla"</string>
-    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="1850505156136467106">"Emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="8715502912796241588">"Targeta SD"</string>
-    <string name="proxy_settings_label" msgid="6300573815025557843">"Configuració del servidor intermediari"</string>
     <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Cancel·la"</string>
     <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"D\'acord"</string>
     <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Oblida"</string>
@@ -290,7 +270,6 @@
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Comptes"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Ubicació"</string>
     <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Utilitza la ubicació"</string>
-    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Desactivat"</string>
     <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
       <item quantity="other">Activada - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions tenen accés a la ubicació</item>
       <item quantity="one">Activada - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació té accés a la ubicació</item>
@@ -324,13 +303,17 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Configura Desbloqueig facial"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Utilitza l\'autenticació facial"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="1986648712195281391"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="1986648712195281391"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="1986648712195281391"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Comença"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Si Desbloqueig facial amb accessibilitat està desactivat, és possible que alguns passos de configuració no funcionin correctament amb TalkBack."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Torna"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Continua la configuració"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Utilitza la config. d\'accessibilitat"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="6763509014732769185"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="6763509014732769185"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="6763509014732769185"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="6763509014732769185"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Cancel·la"</string>
@@ -340,7 +323,9 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Desbloqueja amb la cara"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Permet el desbloqueig facial"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Utilitza l\'autenticació facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="3015751486939484934">"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="6144528803097608850">"Fes servir la cara per desbloquejar la tauleta, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="8600301257170347509">"Fes servir la cara per desbloquejar el dispositiu, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="3708441779746110890">"Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="8406386084543310653">"Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar la tauleta"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="5001499879151444125">"Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el dispositiu"</string>
@@ -352,19 +337,39 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="6502109133251718131"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" msgid="1911530177804950718"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" msgid="1803349736039164986"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="6496505354480525745"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" msgid="143556725395884850"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" msgid="6301647369911879888"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6502109133251718131"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6502109133251718131"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6502109133251718131"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="1911530177804950718"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="1911530177804950718"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="1911530177804950718"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="1803349736039164986"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="1803349736039164986"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="1803349736039164986"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="6496505354480525745"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="6496505354480525745"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="6496505354480525745"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="143556725395884850"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="143556725395884850"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="143556725395884850"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="6301647369911879888"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="6301647369911879888"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="6301647369911879888"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" msgid="4192656589626667797"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" msgid="9028182363896853946"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="4192656589626667797"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="4192656589626667797"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="4192656589626667797"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="9028182363896853946"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="9028182363896853946"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="9028182363896853946"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" msgid="4818463420573540379"></string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" msgid="4658082872829249850"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="4818463420573540379"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="4818463420573540379"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="4818463420573540379"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="4658082872829249850"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="4658082872829249850"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="4658082872829249850"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Centra la cara dins del cercle"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Omet"</string>
     <string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"Pots afegir fins a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> cares"</string>
@@ -411,7 +416,9 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="9019236661560266282">"Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="1131446458892188764">"Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Ets tu qui té el control"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Tu i el teu fill teniu el control"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Nota important"</string>
@@ -421,17 +428,32 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Accepto"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Ometre l\'empremta digital?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Només calen un parell de minuts per configurar l\'empremta digital. Si omets aquest pas, pots afegir-la més endavant a Configuració."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Quan vegis aquesta icona, utilitza l\'empremta digital per a l\'autenticació, com ara en iniciar la sessió en aplicacions o en aprovar una compra"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Nota important"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="5824014348182478279">"Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="3024180694355527323">"Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="150132643609189029">"Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Com funciona"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per verificar la teva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital, et faràs fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de l\'empremta digital del teu fill per verificar la seva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital durant la configuració, es farà fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4729142136478078228">"Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="7537431055496985904">"Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="1392098506793837697">"Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="5908959250804145997">"Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="530891604602839577">"Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="1735767057693277593">"Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="3948305045484131665">"Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="1577753788807120092">"Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que els suprimeixes."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="5092396314447369758">"Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que els suprimeixes."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="4983770600405797515">"Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8752022694697150943">"Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que se suprimeixin."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7234973062059196893">"Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que se suprimeixin."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, per exemple si algú te l\'acosta al dit."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="7390208617531513381">"La tauleta es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="1662571028234764290">"El dispositiu es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="8356551505082794682">"El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="6956407873271178462">"La tauleta del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="885555477843366483">"El dispositiu del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
@@ -465,8 +487,12 @@
     <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Omet"</string>
     <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Cancel·la"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Toca el sensor"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Toca el botó d\'engegada sense prémer-lo"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Com pots configurar l\'empremta digital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"És a la part posterior del telèfon. Utilitza el dit índex."</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3861487880213212565">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem de la tauleta.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva."</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="700314363994033893">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del dispositiu.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva."</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="5857063580604638331">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del telèfon.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla. Capturaràs l\'empremta digital a la pantalla següent."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Comença"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Mou el dit per la pantalla per trobar el sensor d\'empremtes digitals. Mantén-lo premut."</string>
@@ -478,6 +504,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Toca el sensor"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Mantén tota l\'empremta digital sobre el sensor fins que notis una vibració"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Sense prémer el botó, mantén l\'empremta digital al sensor fins que sentis una vibració.\n\nMou una mica el dit cada vegada. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Aixeca el dit i toca de nou"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Un cop més"</string>
@@ -487,13 +514,20 @@
     <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Col·loca la punta del dit al sensor"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Col·loca la part esquerra del dit"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Col·loca la part dreta del dit"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Col·loca la part central del dit al sensor"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Col·loca la punta del dit al sensor"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Col·loca la part esquerra del dit al sensor"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Finalment, col·loca la part dreta del dit al sensor"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"S\'ha inscrit un <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> per cent de l\'empremta digital"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"S\'ha inscrit un <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> per cent"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registre de l\'empremta digital <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> per cent"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"S\'ha afegit l\'empremta digital"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="5918110416185820480">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="2989276789236025675">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="6506437402392739879">"La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions"</string>
+    <string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Fes-ho més tard"</string>
     <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Aixeca el dit i toca de nou"</string>
     <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat"</string>
@@ -570,7 +604,7 @@
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Has afegit el nombre màxim d\'empremtes digitals"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"No es poden afegir més empremtes digitals"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"Vols suprimir totes les empremtes digitals?"</string>
-    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Suprimeix <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Suprimeix \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Vols suprimir aquesta empremta digital?"</string>
     <string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>, que estan emmagatzemats al teu dispositiu"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions."</string>
@@ -785,11 +819,8 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agents de confiança actius</item>
       <item quantity="one">1 agent de confiança actiu</item>
     </plurals>
-    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="5955341060378240781">"Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5257744297562880017">"Activa el Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="6805458703566046784">"Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Vols vincular <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Codi de vinculació per Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
@@ -798,39 +829,16 @@
     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Ha de tenir 16 dígits"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Pot ser que també hagis d\'introduir aquest PIN a l\'altre dispositiu."</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Pot ser que també hagis d\'introduir aquesta clau d\'accés a l\'altre dispositiu."</string>
-    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="327192310468680072">"Per vincular a &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;assegura\'t que es mostra aquesta clau d\'accés:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Confirma per vincular amb el conjunt coordinat"</string>
-    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1068123527866596779">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vols vincular aquest dispositiu?"</string>
-    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8672803845151786521">"Per vincular a <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>escriu-hi <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> i, a continuació, prem Retorn."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Permet l\'accés als contactes i a l\'historial de trucades"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"No s\'ha pogut connectar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="3460316252463771851">"Cerca dispositius"</string>
-    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="6516902340975407648">"Actualitza"</string>
-    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="6541984133657573124">"S\'està cercant..."</string>
-    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="1688662188157019998">"Configuració del dispositiu"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="1090131276572055841">"Dispositiu vinculat"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="4337953030661626289">"Connexió a Internet"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="8247634441638919886">"Teclat"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="8194423860397844579">"Contactes i historial de trucades"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="6106058683134173178">"Vols vincular aquest dispositiu?"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="5472835166206721325">"Vols compartir l\'agenda telefònica?"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="7516277926581535299">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol accedir als teus contactes i a l\'historial de trucades."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="1545098121090892788">"El dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es vol vincular al Bluetooth. Tindrà accés als contactes i a l\'historial de trucades."</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Dispositius disponibles"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="1331122763066030155">"No hi ha cap dispositiu disponible."</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Connecta"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Desconnecta"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Vincula i connecta"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="7525735305244087162">"Dessincronitza"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="2001359431289794561">"Desconnecta i dessincronitza"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="934657460643490773">"Opcions…"</string>
-    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Configuració avançada"</string>
-    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Config. avançada del Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Amb el Bluetooth activat, el dispositiu pot comunicar-se amb dispositius Bluetooth a prop."</string>
     <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="6667723887545056976">"Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-la a la "<annotation id="link">"configuració de cerca de Bluetooth"</annotation>"."</string>
-    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Per millorar la precisió de la ubicació, les aplicacions i els serveis del sistema poden continuar detectant els dispositius Bluetooth. Pots canviar aquesta opció a la <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuració de cerca<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"No s\'ha pogut connectar. Torna-ho a provar."</string>
     <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Detalls del dispositiu"</string>
     <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Adreça Bluetooth del dispositiu: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Adreça Bluetooth del dispositiu:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -843,30 +851,23 @@
     <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"L\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> deixarà de connectar-se a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Oblida el dispositiu"</string>
     <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Desconnecta l\'aplicació"</string>
-    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="1323072239637864488">"Connecta\'t a..."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="339103864166293612">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio del mitjà."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="7857706184371154920">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio de mans lliures."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="4794752406024916925">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà del dispositiu d\'entrada."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="283176886159444413">"L\'accés a Internet mitjançant <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="733193449967330892">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà i no compartirà la connexió a Internet de la tauleta."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="7852265676243153982">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà i no compartirà la connexió a Internet del telèfon."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="1181664272013729515">"Dispositiu Bluetooth vinculat"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="8302236592496988747">"Connecta"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="271856759516576615">"Connecta\'t al dispositiu Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="7892879890208207223">"S\'utilitza per"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="4798081898389041132">"Canvia el nom"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="7604726126703453984">"Permet transf. fitxers entrants"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="7851033200857999275">"Connectat per accedir a Internet"</string>
     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="5563892893331988809">"Compartint la connexió local amb el dispositiu"</string>
-    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="1709536202189755022">"Configuració de la base"</string>
-    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="4872789068019972847">"Ús de la base per a àudio"</string>
-    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="5756482379574272554">"Com a telèfon amb altaveu"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="434520221656010141">"Per a música i contingut multimèdia"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="6993526033095292609">"Recorda la configuració"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Selecciona el nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats"</string>
     <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"Registre de depuració de la pila de l\'NFC"</string>
     <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"Augmenta el nivell de registre de la pila de l\'NFC"</string>
+    <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"Registre detallat de depuració del proveïdor de l\'NFC"</string>
+    <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Inclou altres registres de proveïdor específics del dispositiu als informes d\'errors, que poden contenir informació privada."</string>
+    <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1072690687525472163">"Registre d\'NCI de l\'NFC sense filtrar"</string>
+    <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Captura els paquets detallats de l\'NFC, que poden contenir informació privada."</string>
+    <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Vols reiniciar el dispositiu?"</string>
+    <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"El registre detallat de l\'NFC només està indicat per a activitats de desenvolupament. Les dades de l\'NFC addicionals estan incloses als informes d\'errors, que poden contenir informació privada. Reinicia el dispositiu per canviar aquesta configuració."</string>
+    <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Reinicia"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Emet"</string>
     <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"projectar"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Activa pantalla sense fil"</string>
@@ -906,7 +907,6 @@
     <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="407654335737959071">"Permet l\'ús de l\'NFC només quan la pantalla estigui desbloquejada"</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Preparat per compartir contingut d\'aplicacions per NFC"</string>
-    <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Desactivat"</string>
     <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"No disponible perquè la funció NFC està desactivada"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="7168565080321110094">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Si aquesta funció està activada, pots col·locar el dispositiu a prop d\'un altre que també sigui compatible amb la tecnologia NFC per compartir contingut d\'aplicacions entre tots dos. Per exemple, pots compartir-hi pàgines web, vídeos de YouTube, contactes i moltes coses més.\n\nCol·loca els dispositius a prop (normalment encarant-los per la part posterior) i, a continuació, toca la pantalla del teu dispositiu. L\'aplicació determina el contingut que es pot compartir."</string>
@@ -1003,7 +1003,6 @@
     <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Contrasenya"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Mostra la contrasenya"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"Selecciona la banda del punt d\'accés"</string>
-    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"Automàtica"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"Banda de 2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8413248472288180075">"Banda de 5,0 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Banda de 5,0 GHz preferida"</string>
@@ -1217,7 +1216,6 @@
     <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Adreça d\'emergència"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"S\'utilitza com la teva ubicació si fas una trucada d\'emergència per Wi-Fi"</string>
     <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Més informació"</annotation>" sobre les funcions de DNS privat"</string>
-    <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Activat"</string>
     <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="129524064888622179">"Opció gestionada per l\'operador de telefonia mòbil"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Activa Trucades per Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Activa Trucades per Wi-Fi"</string>
@@ -1276,8 +1274,6 @@
     <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Cerca"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Visualització"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Gira la pantalla automàticament"</string>
-    <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Desactivat"</string>
-    <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Activat"</string>
     <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Activat: basat en cares"</string>
     <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Detecció facial"</string>
     <string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Ajusta l\'orientació de la pantalla automàticament quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon"</string>
@@ -1305,14 +1301,11 @@
     <string name="brightness_summary" msgid="6309641759293018049">"Ajusta la brillantor de la pantalla"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Brillantor adaptativa"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1737148869232725883">"La brillantor de la pantalla s\'ajusta a l\'entorn"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Activat"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Desactivat"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="2705445901659224330">"La brillantor preferida és molt baixa"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="1606100911112851291">"La brillantor preferida és baixa"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="9038441148247815684">"La brillantor preferida és la predeterminada"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="2886260311484349010">"La brillantor preferida és alta"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="8294814315426024005">"La brillantor preferida és molt alta"</string>
-    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="5156056957376839677">"Desactiva"</string>
     <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="618973599332847430">"Molt baixa"</string>
     <string name="auto_brightness_low_title" msgid="4243763334776382492">"Baixa"</string>
     <string name="auto_brightness_default_title" msgid="1776584786251120907">"Predeterminada"</string>
@@ -1331,7 +1324,6 @@
     <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"La freqüència d\'actualització més alta millora la resposta al tacte i la qualitat de les animacions. Augmenta l\'ús de la bateria."</string>
     <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Atenció a la pantalla"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Activat / La pantalla no s\'apagarà si estàs mirant-la"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Desactivat"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Cal accés a la càmera"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"L\'accés a la càmera és necessari per fer servir la funció Atenció a la pantalla. Toca per gestionar els permisos dels Serveis de personalització del dispositiu."</string>
     <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Gestiona els permisos"</string>
@@ -1413,7 +1405,6 @@
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Mentre es carrega"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Mentre està acoblat a la base"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Mai"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Desactivat"</string>
     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Quan comença"</string>
     <string name="screensaver_settings_current" msgid="390472865895976891">"Estalvi de pantalla actual"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="4599827881929079513">"Brillantor adaptativa"</string>
@@ -1429,7 +1420,6 @@
     <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Amplia o redueix el text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Configuració de bloqueig de SIM"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"Bloqueig de la targeta SIM"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Desactivat"</string>
     <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="1562184566830887925">"Bloquejada"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="1401619059761012696">"Bloqueig de targeta SIM"</string>
     <string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"Bloqueja la targeta SIM"</string>
@@ -1481,15 +1471,9 @@
     <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Actualització del sistema de Google Play"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"No disponible"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1812666241137263882">"Estat"</string>
-    <string name="device_status" msgid="7988547478034984649">"Estat"</string>
-    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="8826216824111648900">"Estat de la bateria, xarxa i altra informació"</string>
-    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="8132661857066128832">"Número de telèfon, senyal, etc."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Emmagatzematge"</string>
     <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Emmagatzematge i memòria cau"</string>
-    <string name="storage_usb_settings" msgid="7058142934214211583">"Emmagatzematge"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Configuració d\'emmagatzematge"</string>
-    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3858049818577638926">"Desactiva l\'emmagatzematge USB, mostra l\'emmagatzematge disponible"</string>
-    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="267557695753980969">"Desactiva la targeta SD, visualitza l\'emmagatzematge disponible"</string>
     <string name="imei_multi_sim" msgid="71477088017585479">"IMEI (ranura de la targeta SIM %1$d)"</string>
     <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Selecciona una xarxa desada per veure-la"</string>
     <string name="status_number" product="tablet" msgid="3597945414666253183">"MDN"</string>
@@ -1502,12 +1486,6 @@
     <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Versió de PRL"</string>
     <string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (ranura de la targeta SIM %1$d)"</string>
-    <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Activat"</string>
-    <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Desactivat"</string>
-    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Tant la cerca de xarxes Wi‑Fi com la de dispositius Bluetooth estan activades"</string>
-    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"La cerca de xarxes Wi‑Fi està activada i la cerca de dispositius Bluetooth està desactivada"</string>
-    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"La cerca de dispositius Bluetooth està activada i la cerca de xarxes Wi‑Fi està desactivada"</string>
-    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="7670694707427030537">"Tant la cerca de xarxes Wi‑Fi com la de dispositius Bluetooth estan desactivades"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
     <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Tipus de xarxa de dades mòbils"</string>
@@ -1524,50 +1502,7 @@
     <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Adreça Bluetooth"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Número de sèrie"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Temps actiu"</string>
-    <string name="status_awake_time" msgid="2573925324168081586">"Temps d\'activació"</string>
-    <string name="internal_memory" msgid="1869518160077033848">"Emmagatzematge intern"</string>
-    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="5456718463397723781">"Emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sd_memory" product="default" msgid="3098344183202722455">"Targeta SD"</string>
-    <string name="memory_available" msgid="712528795743654737">"Disponible"</string>
-    <string name="memory_available_read_only" msgid="3201969221573511590">"Disponible (només de lectura)"</string>
-    <string name="memory_size" msgid="2710897518522931469">"Espai total"</string>
     <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"S\'està calculant..."</string>
-    <string name="memory_apps_usage" msgid="8818570780540532952">"Aplicacions i dades associades"</string>
-    <string name="memory_media_usage" msgid="5161308657995646963">"Multimèdia"</string>
-    <string name="memory_downloads_usage" msgid="8252462247720191179">"Baixades"</string>
-    <string name="memory_dcim_usage" msgid="3568913845973164352">"Imatges, vídeos"</string>
-    <string name="memory_music_usage" msgid="8100634000114206429">"Àudio (música, tons, pòdcasts, etc.)"</string>
-    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="7066851245178533269">"Altres fitxers"</string>
-    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="780808666853685824">"Dades emmagatzemades a la memòria cau"</string>
-    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="6136102589751843304">"Desactiva emmagatzematge"</string>
-    <string name="sd_eject" product="default" msgid="8062832622096296251">"Desactiva la targeta SD"</string>
-    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="6859940774161708871">"Desactiva emmagatzematge USB intern"</string>
-    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="5151243312587186226">"Desactiva la targeta SD per retirar-la de forma segura"</string>
-    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="9164545135649775664">"Insereix emmagatzematge USB per instal·lar-lo"</string>
-    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="5949168259622002192">"Inseriu una targeta SD per muntar-la"</string>
-    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8305985249945415150">"Activa l\'emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5279813999455776169">"Activa la targeta SD"</string>
-    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="2190410240845521205"></string>
-    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="2190410240845521205"></string>
-    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="8657427883364711513">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="sd_format" product="default" msgid="9085302892248732329">"Esborra la targeta SD"</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6179784504937189658">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com música i fotos."</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="60583152211068164">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara la música i les fotos"</string>
-    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="7969656567437639239">"La funció MTP o PTP està activa"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7694112411895701320">"Vols desactivar l\'emmagatzematge USB?"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8251329019960361646">"Vols desactivar la targeta SD?"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1212025106709645023">"Si desactives l\'emmagatzematge USB, algunes aplicacions que estàs utilitzant s\'aturaran i és possible que no estiguin disponibles fins que tornis a activar-lo."</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="3887768438615563697">"Si desactives la targeta SD, algunes de les aplicacions que utilitzes s\'aturaran i pot ser que no estiguin disponibles fins que no tornis a activar-la."</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2205587942165199845"></string>
-    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2205587942165199845"></string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"No s\'ha pogut desactivar l\'USB. Torna-ho a provar més tard."</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="2185659901137961711">"No es pot activar la targeta SD. Torna-ho a provar més tard."</string>
-    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="5932607205977999175">"L\'emmagatzematge USB es desinstal·larà."</string>
-    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="716578785262713312">"La targeta SD es desinstal·larà."</string>
-    <string name="sd_ejecting_title" msgid="1641122369013595273">"S\'està desmuntant"</string>
-    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="861928572729341132">"Desactivació en procés"</string>
-    <string name="storage_low_title" msgid="8002650511493419567">"L\'espai d\'emmagatzematge s\'està esgotant"</string>
-    <string name="storage_low_summary" msgid="7341022293583384506">"És possible que algunes funcions del sistema, com ara la sincronització, no funcionin bé. Prova d\'alliberar espai: suprimeix o desfixa elements, com ara aplicacions o contingut multimèdia."</string>
     <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Canvia el nom"</string>
     <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Activa"</string>
     <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Expulsa"</string>
@@ -1580,29 +1515,15 @@
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Configura"</string>
     <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Allibera espai"</string>
     <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Gestiona l\'emmagatzematge"</string>
-    <string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"esborrar, emmagatzematge"</string>
     <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Allibera espai"</string>
     <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Ves a l\'aplicació Files per gestionar i alliberar espai"</string>
-    <string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"Connexió USB a l\'ordinador"</string>
-    <string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"Connexió com a"</string>
-    <string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"Dispositiu multimèdia (MTP)"</string>
-    <string name="usb_mtp_summary" msgid="6293240861011560842">"Et permet transferir fitxers multimèdia a Windows o utilitzant l\'aplicació de transferència de fitxers d\'Android a Mac (consulta www.android.com/filetransfer)"</string>
-    <string name="usb_ptp_title" msgid="4496529268189091846">"Càmera (PTP)"</string>
-    <string name="usb_ptp_summary" msgid="8382539472311655671">"Et permet transferir fotos amb programari de la càmera i transferir qualsevol fitxer en els equips que no són compatibles amb MTP"</string>
-    <string name="usb_midi_title" msgid="1139558846427981761">"MIDI"</string>
-    <string name="usb_midi_summary" msgid="1842457325845863840">"Permet que les aplicacions compatibles amb MIDI utilitzin programari de MIDI al teu ordinador per USB."</string>
     <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Altres usuaris"</string>
-    <string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Emmagatzematge del dispositiu"</string>
-    <string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Emmagatzematge portàtil"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
     <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"S\'ha activat <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"No s\'ha pogut activar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"S\'ha expulsat <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> de manera segura"</string>
     <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"No s\'ha pogut expulsar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> de manera segura"</string>
-    <string name="storage_format_success" msgid="3028114521294256851">"S\'ha formatat <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_format_failure" msgid="2042691589726261987">"No s\'ha pogut formatar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Canvia nom emmagatzematge"</string>
-    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> s\'ha expulsat de manera segura, però encara està disponible. \n\nPer fer servir <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, primer l\'has d\'activar."</string>
     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> s\'ha malmès. \n\nPer fer servir <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, primer l\'has de configurar."</string>
     <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Pots formatar aquesta targeta SD per desar fotos, vídeos, música i més, i accedir-hi des d\'altres dispositius. \n\n"<b>"Totes les dades d\'aquesta targeta SD se suprimiran."</b>" \n\n"<b>"Abans de formatar"</b>" \n\n"<b>"Crea una còpia de seguretat de les fotos i altres continguts multimèdia"</b>" \nMou els teus fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu o transfereix-los a un ordinador amb un cable USB. \n\n"<b>"Crea una còpia de seguretat de les aplicacions"</b>" \nTotes les aplicacions instal·lades a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> es desistal·laran i se\'n suprimiran totes les dades. Per conservar aquestes aplicacions, mou-les a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu."</string>
     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Si expulses <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, les aplicacions que hi hagi instal·lades deixaran de funcionar i els fitxers multimèdia que contingui deixaran d\'estar disponibles fins que no es torni a inserir."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> està formatat per funcionar només en aquest dispositiu. No funcionarà en altres dispositius."</string>
@@ -1611,37 +1532,14 @@
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Les aplicacions, les fotos i les dades que s\'hagin desat a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> es perdran per sempre."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"El sistema inclou fitxers que s\'utilitzen per executar la versió d\'Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"No es poden formatar targetes SD en mode de convidat"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="9036374223934708619">"Configurar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="5304499882951772292">"Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5842588772292324473">"Desa fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="8799676990387869411">"Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="8224648610422581704">"Desa aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon"</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Formatar com emmagatzem. intern"</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"Has de formatar <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes dels dades."</b>" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les."</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"Formata com a emmagatz. portàtil"</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="6219883780307218266">"Has de formatar el dispositiu d\'emmagatzematge (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) per dur a terme aquesta acció. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes les dades."</b>" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les."</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="4412063054982084056">"Esborra i formata"</string>
     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"S\'està formatant <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
     <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"No extreguis el suport extern (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) mentre s\'estigui formatant."</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="3013711737005104623">"Desplaçar dades al nou emmagatz."</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="1630853797296198275">"Pots moure fotos, fitxers i algunes aplicacions a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nAquest procés pot tardar al voltant de <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> i alliberarà <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> de l\'emmagatzematge intern. Mentrestant, algunes aplicacions no funcionaran."</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="175023718337037181">"Desplaça ara"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="6573789572520980112">"Desplaça més tard"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="255346780598924540">"Migració de dades"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5039938578355576124"><b>"La migració trigarà <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> aproximadament i alliberarà <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> d\'emmagatzematge (<xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>)."</b></string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="217478540562501692">"Desplaça"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="462238335086734131">"S\'estan desplaçant les dades…"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="7474061662976940407">"Durant la migració: \n• No extreguis el teu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat."</string>
     <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"S\'ha formatat la <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="4264787122605706421">"Pots començar a utilitzar la teva <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="2416472979690681273">"Pots començar a utilitzar la teva <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Desplaçar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"Només caldran uns quants minuts per migrar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> i les dades associades a <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> durant la migració."</string>
     <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Per moure dades, has de desbloquejar l\'usuari <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"S\'està desplaçant <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"No extreguis <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> durant el desplaçament. \n\nL\'aplicació <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> no estarà disponible en aquest dispositiu fins que el desplaçament no hagi finalitzat."</string>
-    <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="3494022998599718937">"Cancel·la el desplaçament"</string>
-    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8293565076885232029">"Sembla que <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> és lent. \n\nPots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt temps. \n\nPensa en la possibilitat de fer servir un <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> més ràpid per obtenir un rendiment millor."</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Com utilitzaràs aquest suport (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="5201609602833104654">"Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern"</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="1236154481658009267">"Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquesta tauleta. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;Més informació sobre com pots configurar una targeta SD&lt;/a&gt;"</string>
@@ -1804,9 +1702,6 @@
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Compartició de xarxa per Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2023654677593885805">"Comparteix la connexió a Internet de la tauleta per Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"S\'està compartint la connexió a Internet del dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> per Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"No es pot compartir la xarxa amb més de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositius."</string>
-    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Es desactivarà la compartició de xarxa per a: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Compartició de xarxa per Ethernet"</string>
     <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Ethernet"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilitza el punt d\'accés Wi-Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius mitjançant la teva connexió de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi-Fi per compartir contingut amb els dispositius que es trobin a prop."</string>
@@ -2032,8 +1927,6 @@
     <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Mida de l\'aplicació"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"En emmagatzematge USB"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Dades de l\'usuari"</string>
-    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="1054860423004751290">"Dades de l\'emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="3370825186202856353">"Targeta SD"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Desinstal·la"</string>
     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Desinstal·la per a tots els usuaris"</string>
     <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Instal·la"</string>
@@ -2067,8 +1960,6 @@
     <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Aplicacions desactivades"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Baixades"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"En execució"</string>
-    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="5140211657134608469">"Emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1774499644768369891">"A la targeta SD"</string>
     <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"No instal·lada per a l\'usuari"</string>
     <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Instal·lada"</string>
     <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"No hi ha cap aplicació."</string>
@@ -2079,7 +1970,6 @@
     <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"D\'acord"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Cancel·la"</string>
     <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Suprimeix"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"No s\'ha trobat l\'aplicació a la llista d\'aplicacions instal·lades."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"No s\'ha pogut esborrar l\'emmagatzematge de l\'aplicació."</string>
     <string name="join_two_items" msgid="7893073836681382429">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -2088,10 +1978,6 @@
     <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"No s\'ha pogut calcular la mida del paquet."</string>
     <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"versió <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Mou"</string>
-    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="5799782476959541144">"Mou a la tauleta"</string>
-    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="7395498801589544372">"Desplaça al telèfon"</string>
-    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="1145367822171576972">"Mou a emmagatzematge USB"</string>
-    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="7161667212614143767">"Mou a la targeta SD"</string>
     <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Ja hi ha una migració en curs."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"No hi ha prou espai d\'emmagatzematge."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"L\'aplicació no existeix."</string>
@@ -2157,10 +2043,13 @@
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="2625863973434309085">"Si atures aquest servei, és possible que hi hagi funcions del telèfon que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i el tornis a engegar."</string>
     <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Idiomes, introducció de text i gestos"</string>
     <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Idiomes i introducció de text"</string>
+    <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Idiomes"</string>
+    <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Teclat"</string>
     <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"No tens permisos per canviar l\'idioma del dispositiu."</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Idiomes i introducció de text"</string>
     <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Eines"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Teclat i mètodes d\'introducció"</string>
+    <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Idiomes del sistema"</string>
     <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Idiomes"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Substitució automàtica"</string>
@@ -2226,15 +2115,14 @@
     <string name="input_method" msgid="2982805181425436775">"Mètode d\'introducció de text"</string>
     <string name="current_input_method" msgid="3471068842881330883">"Teclat actual"</string>
     <string name="input_method_selector" msgid="8463209725824763600">"Selector del mètode d\'introducció"</string>
-    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="6483428482089875034">"Automàtic"</string>
-    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="2479533500357556146">"Mostra sempre"</string>
-    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="807424180027384849">"Amaga sempre"</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="8831343065130376880">"Configura els mètodes d\'introducció"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="4177883733022569830">"Configuració"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="5145039044301426311">"Configuració"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="5809693308957109022">"Configuració de: <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="8940326108334307057">"Selecciona mètodes d\'introducció actius"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="3975358507879701606">"Configuració del teclat en pantalla"</string>
+    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Teclat en pantalla, parla, eines"</string>
+    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Teclat en pantalla, teclat físic, parla, eines"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Teclat físic"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="4332792334499933856">"Configuració del teclat físic"</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Selecció de gadget"</string>
@@ -2360,7 +2248,6 @@
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"El botó d\'accessibilitat està configurat per a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Per utilitzar la funció d\'ampliació, toca i mantén premut el botó d\'accessibilitat i, a continuació, selecciona l\'ampliació."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"El gest d\'accessibilitat està definit per a la funció <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Per utilitzar l\'ampliació, fes lliscar els dos dits cap amunt des de la part inferior de la pantalla i mantén premut. A continuació, selecciona l\'amplificació."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Drecera per a tecles de volum"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Servei associat a la drecera"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Configuració de dreceres"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Drecera des de la pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Permet que la drecera de la funció s\'activi des de la pantalla de bloqueig. Mantén premudes les dues tecles de volum durant uns segons."</string>
@@ -2431,8 +2318,6 @@
     <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Temps del clic automàtic"</string>
     <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibració i tecnologia hàptica"</string>
     <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Controla la intensitat de la vibració segons l\'ús"</string>
-    <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Activades"</string>
-    <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Desactivades"</string>
     <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"L\'opció de configuració s\'ha desactivat perquè el dispositiu està en silenci"</string>
     <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Trucades"</string>
     <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Notificacions i alarmes"</string>
@@ -2486,18 +2371,12 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, només l\'orella dreta"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, orelles esquerra i dreta"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> i 1 dispositiu més"</string>
-    <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
-      <item quantity="other">S\'han desat <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> audiòfons</item>
-      <item quantity="one">S\'ha desat <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> audiòfon</item>
-    </plurals>
     <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Ajust d\'àudio"</string>
     <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Audiodescripció"</string>
     <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Escolta una descripció del que passa a la pantalla en pel·lícules i programes compatibles"</string>
     <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"audiodescripció, àudio, descripció, poca visió,"</string>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Drecera activada"</string>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Desactivat"</string>
-    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Activat"</string>
-    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Desactivat"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"No funciona. Toca per obtenir més informació."</string>
     <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Aquest servei no funciona correctament."</string>
     <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Dreceres d\'accessibilitat"</string>
@@ -2539,8 +2418,6 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> segon</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Configuració"</string>
-    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Activat"</string>
-    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Desactivat"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Previsualització"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Opcions estàndard"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Idioma"</string>
@@ -2614,7 +2491,6 @@
     <string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Cerca dispositius propers"</string>
     <string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Dispositius desats"</string>
     <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Impressió"</string>
-    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Desactivat"</string>
     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> serveis d\'impressió activats</item>
       <item quantity="one">1 servei d\'impressió activat</item>
@@ -2628,8 +2504,6 @@
     <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"No s\'ha trobat cap impressora"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Configuració"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Afegeix impressores"</string>
-    <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Activat"</string>
-    <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Desactivat"</string>
     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Afegeix un servei"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Afegeix una impressora"</string>
     <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Cerca"</string>
@@ -2697,9 +2571,10 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Major consum de bateria"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Mostra les aplicacions que més bateria utilitzen"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"La càrrega s\'ha posat en pausa"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4236185146380247801">"S\'està protegint la bateria per allargar-ne la durada.\nToca per obtenir més informació."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"S\'està protegint la bateria per allargar-ne la durada"</string>
     <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
     <skip />
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Més informació sobre la càrrega en pausa"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Reprèn la càrrega"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, el telèfon tornarà a carregar-se de manera normal automàticament."</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, la tauleta tornarà a carregar-se de manera normal automàticament."</string>
@@ -2845,8 +2720,10 @@
     <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"En segon pla: menys d\'un minut"</string>
     <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Total: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"En segon pla: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant."</string>
-    <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="115806339713068930">"Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles quan hagis fet servir el telèfon durant unes hores."</string>
+    <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="7899907241146636817">"Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant."</string>
+    <string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="3729564192877964259">"Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre la tauleta s\'està carregant"</string>
+    <string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6610974734578869768">"Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el dispositiu s\'està carregant"</string>
+    <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles d\'aquí a unes quantes hores un cop s\'hagi carregat del tot"</string>
     <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Gràfic de l\'ús de la bateria"</string>
     <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Gràfic de l\'ús diari de la bateria"</string>
     <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Gràfic de l\'ús de la bateria per hores"</string>
@@ -2913,8 +2790,6 @@
     <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> no són segures"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Connectivitat adaptativa"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Allarga la durada de la bateria i millora el rendiment del dispositiu gestionant automàticament les connexions a la xarxa"</string>
-    <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Activa"</string>
-    <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Desactiva"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Emmagatzematge de credencials"</string>
     <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instal·la un certificat"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Instal·la els certificats des de l\'emmagatzematge"</string>
@@ -2960,8 +2835,6 @@
     <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Senyal de trucada d\'emergència"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Còpia de seguretat"</string>
-    <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Activada"</string>
-    <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Desactivat"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Còpia de seguretat i restauració"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Dades personals"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Còpia de seguretat de les meves dades"</string>
@@ -3057,7 +2930,6 @@
     <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Selecciona-ho tot"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Ús de dades"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Dades mòbils i Wi‑Fi"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="1660484779001900562">"Sincronització automàtica de dades"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Sincronitza les dades personals automàticament"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Sincronitza les dades professionals automàticament"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Canvia el cicle..."</string>
@@ -3428,10 +3300,6 @@
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Has de seleccionar una preferència."</string>
     <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"Selecció de SIM"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Configuració"</string>
-    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="6585075562837786847">
-      <item quantity="other">Mostra %d elements amagats</item>
-      <item quantity="one">Mostra %d element amagat</item>
-    </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Xarxa i Internet"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mòbil, Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi"</string>
@@ -3454,6 +3322,7 @@
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Contrasenyes desades, Emplenament automàtic i comptes sincronitzats"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Aplicacions predeterminades"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Idiomes, gestos, hora, còpia de seguretat"</string>
+    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Idiomes del sistema, idiomes de les aplicacions"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="3360639917793022533">"Configuració"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wi-fi, Wi-Fi, connexió a la xarxa, Internet, sense fil, dades, wifi"</string>
     <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"notificació Wi‑Fi, notificació wifi"</string>
@@ -3594,7 +3463,6 @@
     <string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Altaveu del telèfon"</string>
     <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Auriculars amb cable"</string>
     <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu"</string>
-    <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Desactivat"</string>
     <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Activat / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Activat / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"També pots activar l\'àudio espacial per als dispositius Bluetooth."</string>
@@ -3667,7 +3535,6 @@
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Només amb prioritat"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Activat / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Activat"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Pregunta sempre"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Fins que no el desactivis"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 hora}other{# hores}}"</string>
@@ -3876,10 +3743,6 @@
     <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Controla quines aplicacions i quins dispositius poden llegir notificacions"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"S\'ha bloquejat l\'accés a les notificacions del perfil de treball"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Les aplicacions no poden llegir notificacions"</string>
-    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
-      <item quantity="other">%d aplicacions poden llegir notificacions</item>
-      <item quantity="one">%d aplicació pot llegir notificacions</item>
-    </plurals>
     <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Notificacions millorades"</string>
     <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Rep accions suggerides, respostes i més"</string>
     <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Cap"</string>
@@ -3961,10 +3824,6 @@
     <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant aquest grup de notificacions perquè no apareguin al dispositiu"</string>
     <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Categories"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Altres"</string>
-    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="483490958130993160">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> categoria</item>
-    </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Aquesta aplicació no ha publicat cap notificació"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Opcions de configuració addicionals a l\'aplicació"</string>
     <string name="notification_screen_summary" msgid="5984915275134654822">"Historial de notificacions, bombolles, enviades fa poc"</string>
@@ -3977,8 +3836,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories suprimides</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> categoria suprimida</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_toggle_on" msgid="1624283327379059003">"Activat"</string>
-    <string name="notification_toggle_off" msgid="3295373308338024844">"Desactivades"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Bloqueja-ho tot"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"No mostris mai aquestes notificacions"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Mostra les notificacions"</string>
@@ -4158,12 +4015,6 @@
     <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Tanca"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Envia suggeriments sobre el dispositiu"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Introdueix el PIN d\'administrador"</string>
-    <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Activat"</string>
-    <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Desactivat"</string>
-    <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Activat"</string>
-    <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Desactivat"</string>
-    <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Activat"</string>
-    <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Desactivat"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Fixació d\'aplicacions"</string>
     <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret."</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: 	\n1. Activa la fixació d\'aplicacions. 	\n2. Obre Aplicacions recents. 	\n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa."</string>
@@ -4240,9 +4091,7 @@
     <string name="change" msgid="273206077375322595">"Canvia"</string>
     <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Canvia l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Notificacions"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Activat"</string>
     <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Desactivat"</string>
     <string name="notifications_partly_blocked" msgid="5738239705473445725">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> categories desactivades"</string>
     <string name="notifications_silenced" msgid="2673798575466545098">"Notificacions silenciades"</string>
     <string name="notifications_redacted" msgid="8820993927920208612">"El contingut confidencial no es mostra a la pantalla de bloqueig"</string>
@@ -4259,10 +4108,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisos concedits</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> permís concedit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="2091022049141391855">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> permisos de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> concedits</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> permís de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> concedit</item>
-    </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="5888624648943937645">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permisos addicionals</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> permís addicional</item>
@@ -4302,10 +4147,6 @@
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Obre <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Obre <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> i altres URL"</string>
     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="2534980824850890416">"No hi ha cap aplicació que permeti obrir enllaços compatibles"</string>
-    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="7864816862441985323">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicacions que permeten obrir enllaços compatibles</item>
-      <item quantity="one">1 aplicació que permet obrir enllaços compatibles</item>
-    </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Permet que l\'aplicació obri els enllaços admesos"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Pregunta sempre"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"No permetis que l\'aplicació obri enllaços"</string>
@@ -4351,14 +4192,6 @@
     <string name="additional_battery_info" msgid="3104208543623068714">"Alertes d\'ús"</string>
     <string name="show_all_apps" msgid="4490719452453223082">"Mostra l\'ús complet del dispositiu"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="7313907836289865123">"Mostra l\'ús de les aplicacions"</string>
-    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="573433136005336970">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicacions s\'estan comportant de manera anòmala</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> s\'està comportant de manera anòmala</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="8013115866788425817">
-      <item quantity="other">Hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> està exhaurint la bateria</item>
-    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Sense optimitzar"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Sense optimitzar"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Optimitza l\'ús de la bateria"</string>
@@ -4514,14 +4347,9 @@
     <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"No connectat"</string>
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> de dades utilitzades"</string>
     <string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> amb Wi-Fi"</string>
-    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
-      <item quantity="other">Desactivades per a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicacions</item>
-      <item quantity="one">Desactivades per a 1 aplicació</item>
-    </plurals>
     <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Activades per a totes les aplicacions"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"S\'han instal·lat <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicacions"</string>
     <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilitzat - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> lliures"</string>
-    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Emmagatzematge intern: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilitzat, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> lliures"</string>
     <string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Entra en repòs després de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'inactivitat"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tema fosc, cos de font, brillantor"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Ús mitjà de memòria: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4580,14 +4408,6 @@
     <string name="suggestions_title" msgid="61841299295602686">"Suggeriments"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="1709710458908440469">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestions_more_title" msgid="240124526378997009">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> més"</string>
-    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="5023679825210836444">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggeriments</item>
-      <item quantity="one">1 suggeriment</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="3789011332018516832">
-      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suggeriments</item>
-      <item quantity="one">+1 suggeriment</item>
-    </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="6753986344585367776">"Suprimeix"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Temperatura de color freda"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Utilitza colors de pantalla més freds"</string>
@@ -4613,10 +4433,6 @@
     <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Advertiment de dades: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Límit de dades: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="6346655500491631357">"Cada mes el dia <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8385824604048229846">"Restriccions de xarxa"</string>
-    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="3875128958788008975">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restriccions</item>
-      <item quantity="one">1 restricció</item>
-    </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu"</string>
     <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"No inclou les dades que utilitzen les xarxes d\'operadors"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Dades utilitzades: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4655,8 +4471,6 @@
     <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Economitzador de dades"</string>
     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Dades sense restricció"</string>
     <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Les dades en segon pla estan desactivades"</string>
-    <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Activat"</string>
-    <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Desactivat"</string>
     <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Utilitza l\'Economitzador de dades"</string>
     <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Ús de dades sense restricció"</string>
     <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Permet dades sense restricció amb Economitzador de dades activat"</string>
@@ -4668,9 +4482,7 @@
     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="8651761245246411947">"Sol·licita una contrasenya per iniciar el dispositiu. Quan està apagat, aquest dispositiu no pot rebre trucades, missatges, notificacions ni alarmes."</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Afegeix una altra empremta"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Desbloqueja amb un altre dit"</string>
-    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Activat"</string>
     <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"S\'activarà quan quedi un <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
-    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Desactivat"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Activa ara"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Desactiva ara"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"No s\'està fent servir l\'optimització de la bateria"</string>
@@ -4733,7 +4545,6 @@
     <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a SMS prèmium"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Els SMS prèmium et poden costar diners, i aquest import s\'afegirà a la facturació de l\'operador de telefonia mòbil. Si actives el permís en una aplicació, podràs enviar SMS prèmium utilitzant-la."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Accés a SMS prèmium"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Desactivat"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"T\'has connectat a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Connectat a diversos dispositius"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Mode de demostració de la IU del sistema"</string>
@@ -4754,18 +4565,6 @@
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"El teu administrador de TI pot veure les cerques i les trucades entrants"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Calendari multiperfil"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Mostra esdeveniments de feina al calendari personal"</string>
-    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hores</item>
-      <item quantity="one">1 hora</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="6244503272924425418">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuts</item>
-      <item quantity="one">1 minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="4237020272336995370">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segons</item>
-      <item quantity="one">1 segon</item>
-    </plurals>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Gestiona l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Per alliberar espai, el gestor d\'emmagatzematge suprimeix del dispositiu les còpies de seguretat de fotos i vídeos."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Suprimeix fotos i vídeos amb"</string>
@@ -4857,8 +4656,6 @@
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8642092907817554454">"Per consultar les notificacions, llisca cap avall al sensor d\'empremtes digitals situat a la part posterior de la tauleta."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3888927017311372398">"Per consultar les notificacions, llisca cap avall al sensor d\'empremtes digitals situat a la part posterior del dispositiu."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Consulta les notificacions més de pressa"</string>
-    <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Activat"</string>
-    <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Desactivat"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"El bootloader ja està desbloquejat"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="8045017109714463041">"Primer cal connectar-se a Internet"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Connecta\'t a Internet o contacta amb l\'operador de telefonia"</string>
@@ -5082,7 +4879,6 @@
     <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Drecera per impedir que soni"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Vibrar"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Silenciar"</string>
-    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"No fer res"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibra"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Silencia"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Per activar la funció, al menú d\'engegada, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada."</string>
@@ -5163,10 +4959,6 @@
     <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Preferència d\'SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Pregunta sempre"</string>
     <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Afegeix una xarxa"</string>
-    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="5173633860800230925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> targetes SIM</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> targeta SIM</item>
-    </plurals>
     <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Predeterminada per a les trucades"</string>
     <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Predeterminada per als SMS"</string>
     <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Predeterminada per a trucades i SMS"</string>
@@ -5186,7 +4978,6 @@
     <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Color (utilitzat en aplicacions compatibles)"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Desa"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Utilitza la SIM"</string>
-    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Desactivat"</string>
     <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Per desactivar aquesta SIM, extreu-la"</string>
     <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Toca per activar <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="2762744961192218789">"Vols canviar a <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5317,10 +5108,6 @@
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4856719891991325077">"Cap aplicació no ha fet servir permisos"</string>
     <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2493212904955611441">"Ús de permisos durant les últimes 24 hores"</string>
     <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5816698018592357088">"Mostra-ho tot al tauler"</string>
-    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="4853396794340896078">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacions</item>
-      <item quantity="one">1 aplicació</item>
-    </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Ús de les funcions d\'accessibilitat"</string>
     <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="6910643986958263005">
       <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> aplicacions tenen accés complet al dispositiu</item>
@@ -5412,18 +5199,14 @@
     <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimèdia"</string>
     <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Fixa el reproductor multimèdia"</string>
     <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida"</string>
-    <!-- no translation found for media_controls_lockscreen_title (2188311721857512510) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_controls_lockscreen_description (3320333660404439510) -->
-    <skip />
+    <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Mostra el contingut multimèdia a la pantalla de bloqueig"</string>
+    <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"Mostra les recomanacions multimèdia"</string>
     <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"A partir de la teva activitat"</string>
     <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Amaga el reproductor"</string>
     <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostra el reproductor"</string>
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimèdia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"S\'activarà el Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_setting_on" msgid="4808458394436224124">"Activat"</string>
-    <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Desactivat"</string>
     <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
     <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"Targetes SIM"</string>
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"mode d\'avió, segur per al mode d\'avió"</string>
@@ -5525,7 +5308,8 @@
     <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Permet 2G"</string>
     <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"El 2G és menys segur, però pot millorar la teva connexió en algunes ubicacions. Per a les trucades d\'emergència, el 2G sempre es permet."</string>
     <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> necessita una connexió 2G disponible"</string>
-    <string name="app_info_all_services_label" msgid="3600929226735860271">"Tots els serveis"</string>
+    <!-- no translation found for app_info_all_services_label (1487070364839071105) -->
+    <skip />
     <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Mostra l\'accés al porta-retalls"</string>
     <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Mostra un missatge quan les aplicacions accedeixen al text, a les imatges o a qualsevol altre contingut que hagis copiat"</string>
     <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Totes les aplicacions"</string>
@@ -5552,8 +5336,6 @@
     <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"No connectis"</string>
     <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Connecta"</string>
     <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"Configuració de TARE"</string>
-    <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Activat"</string>
-    <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Desactivat"</string>
     <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Torna a la configuració predeterminada"</string>
     <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Configuració predeterminada restablerta."</string>
     <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Saldo màxim amb càrrega completa"</string>
@@ -5597,7 +5379,8 @@
     <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Previsualitza"</string>
     <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Tria un estalvi de pantalla"</string>
     <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Mostra informació addicional"</string>
-    <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Mostra l\'hora, la data, el temps, la qualitat de l\'aire i informació sobre Cast a l\'estalvi de pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for dream_complications_toggle_summary (8088911054987524904) -->
+    <skip />
     <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Més opcions de configuració"</string>
     <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Tria l\'estalvi de pantalla"</string>
     <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Tria què vols veure a la pantalla quan la tauleta estigui acoblada. És possible que el dispositiu utilitzi més energia si es fa servir un estalvi de pantalla."</string>