Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0b5b56cd952b0e5183db9d051f0bb7650f7fc381
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 1c2f039..83b373b 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"स्क्रीन वरील मजकूर आणखी लहान किंवा आणखी मोठा करा."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"आणखी लहान करा"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"आणखी मोठे करा"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ऑटो-रोटेट वापरा"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"स्क्रीनकडे कोणी पाहत आहे का आणि कसे पाहत आहे हे जाणून घेण्यासाठी चेहऱ्यावर आधारित ऑटोरोटेट हे समोरचा कॅमेरा वापरते. हे आडवे पडून वाचण्याची परवानगी देते आणि इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>अधिक जाणून घ्या</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"नमुना मजकूर"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Oz चा अद्भूत जादूगार"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"अध्याय 11: Oz चे अद्भूत पाचूंचे शहर"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Search"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"डिस्प्ले"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ऑटो-रोटेट स्क्रीन"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"बंद"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"सुरू"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"सुरू - चेहऱ्यावर आधारित"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"फेस डिटेक्शन सुरू करा"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"रंग"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"नैसर्गिक"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"बूस्ट केलेला"</string>
@@ -2145,7 +2139,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"तुम्ही तुमच्या गरजेनुसार हे डिव्हाइस कस्टमाइझ करू शकता. ही अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये नंतर सेटिंग्जमध्ये बदलता येतात."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"फाँटचा आकार बदला"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"स्क्रीन वाचक"</string>
- <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"ऑडिओ आणि स्क्रीनवरील मजकूर"</string>
+ <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"कॅप्शन"</string>
+ <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ऑडिओ"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"डिस्प्ले"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"मजकूर आणि डिस्प्ले"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रीन आणखी गडद करा"</string>
@@ -3681,13 +3676,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"संभाषणाशी संबंधित सूचना"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"इशारा देणाऱ्या सूचना"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"सायलंट सूचना"</string>
- <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
- <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
- <skip />
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"या श्रोत्याशी ब्रिज न केलेली ॲप्स"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"सर्व ॲप्स ब्रिज केलेली आहेत"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">%d ॲप्स ब्रिज केलेली नाहीत</item>
+ <item quantity="one">%d ॲप ब्रिज केलेले नाही</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"ब्रिज केलेली ॲप्स"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR मदतकर्ता सेवा"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"कोणत्याही इंस्टॉल ॲप्सनी VR मदतकर्ता सेवा म्हणून चालविण्यासाठी विनंती केली नाही."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> साठी VR सेवा प्रवेशाची अनुमती द्यायची?"</string>
@@ -4349,7 +4344,8 @@
<item quantity="one">1 निर्बंध</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"वाहक डेटा गणना तुमच्या डिव्हाइसपेक्षा भिन्न असू शकते"</string>
- <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"वाहकाच्या नेटवर्कद्वारे वापरलेल्या डेटाचा समावेश करत नाही"</string>
+ <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
+ <skip />
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वापरला"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"डेटा चेतावणी सेट करा"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"डेटा चेतावणी"</string>
@@ -4942,6 +4938,8 @@
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"सिम काढा आणि ते पुन्हा घाला. समस्या कायम राहिल्यास, तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"सिम पुन्हा सुरू करून पाहा. समस्या सुरू राहिल्यास, तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string>
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"नेटवर्क अॅक्टिव्हेशन"</string>
+ <!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
+ <skip />
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅक्टिव्ह आहे"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"सिमची सेटिंग्ज अपडेट करण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केले"</string>
@@ -5037,7 +5035,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"तुमचा वाहक वाय-फाय कॉलिंगवर आणीबाणी कॉल करण्यासाठी सपोर्ट करत नाही.\nतुमचे डिव्हाइस आणीबाणी कॉल करण्यासाठी सेल्युलर नेटवर्कवर आपोआप स्विच होते.\n फक्त सेल्युलर नेटवर्कच्या परिसरात आणीबाणी कॉल करता येतात."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"कॉलची गुणवत्ता वाढवण्यासाठी वाय-फाय वापरा"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"बॅकअप कॉलिंग"</string>
- <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> उपलब्ध नसल्यास किंवा रोमिंग असल्यास, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> कॉलसाठी तुमचे मोबाइल डेटा सिम वापरा."</string>
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> उपलब्ध नसल्यास किंवा रोमिंगमध्ये असल्यास, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> कॉलसाठी तुमचे मोबाइल डेटा सिम वापरा."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"बॅकअप कॉलिंग"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"येणारा MMS मेसेज"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS मेसेज पाठवू शकत नाही"</string>
@@ -5117,7 +5115,8 @@
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"उपलब्ध नाही"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"तात्पुरते उपलब्ध नाही"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"सिम नाही"</string>
- <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"प्राधान्ये"</string>
+ <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
+ <skip />
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"सार्वजनिक नेटवर्कशी कनेक्ट करा"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वायफाय, वाय-फाय, वाय फाय, सेल्युलर, मोबाइल, सेल वाहक, 4g, 3g, 2g, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"विमान मोड नेटवर्क पहा"</string>
@@ -5131,7 +5130,6 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"कनेक्टिव्हिटीसंबंधित समस्यांचे निराकरण करा"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"विमान मोडमध्ये नेटवर्क उपलब्ध आहेत"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"नेटवर्क स्विच करण्यासाठी, इथरनेट केबल डिस्कनेक्ट करा"</string>
- <string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"कनेक्ट केलेले असताना नेटवर्क स्विच करू शकत नाही"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"विमान मोड नेटवर्क"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"कनेक्ट केले आहे"</string>
@@ -5166,4 +5164,6 @@
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"फोन नंबर एंटर करा"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"फोन नंबर आढळला नाही."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ओके"</string>
+ <!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
+ <skip />
</resources>