Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I45d23929e3dee7172dc3acd02d094564f7ec0aaf
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 4c302a1..81ef96a 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -1012,18 +1012,13 @@
     <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ठळक मजकूर"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"फॉंट आकार"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"मजकूर आणखी मोठा किंवा लहान करा"</string>
-    <!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"सिम लॉक सेटिंग्ज"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"सिम लॉक"</string>
+    <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"सिम लॉक करा"</string>
     <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"सिम पिन बदला"</string>
     <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"सिम पिन"</string>
-    <!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"सिम लॉक करा"</string>
+    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"सिम अनलॉक करा"</string>
     <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"जुना सिम पिन"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"नवीन सिम पिन"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"नवीन पिन पुन्हा टाइप करा"</string>
@@ -1038,8 +1033,7 @@
     <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरायचे?"</string>
     <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"तुम्ही मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> वापरत आहात. तुम्ही <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> वापरले जाणार नाही."</string>
     <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरा"</string>
-    <!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"प्राधान्यकृत सिम अपडेट करायचे?"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"आपल्‍या मोबाइल डिव्‍हाइसमध्‍ये केवळ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1192,20 +1186,17 @@
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"वाय-फाय, मोबाइल आणि ब्लूटूथ रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"हे यांसह सर्व नेटवर्क सेटिंग्‍ज रीसेट करेल:\n\n"<li>"वाय‑फाय"</li>\n<li>"मोबाइल डेटा"</li>\n<li>"ब्लूटूथ"</li></string>
     <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"मिटवा"</string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIMs मिटवा"</string>
     <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"यामुळे कोणतेही मोबाइल सेवा प्लॅन रद्द होणार नाहीत. बदललेले SIM डाउनलोड करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string>
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची आणि eSIMs मिटवायची आहेत का? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"रीसेट करायचे?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"या वापरकर्त्यासाठी नेटवर्क रीसेट उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट केल्या गेल्या आहेत"</string>
     <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"सिम मिटवू शकत नाही"</string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"eSIMs एका एररमुळे मिटवता आली नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
     <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)"</string>
     <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)"</string>
     <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"संगीत"</li>\n<li>"फोटो"</li>\n<li>"इतर वापरकर्ता डेटा"</li></string>
@@ -2017,7 +2008,6 @@
     <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"बॅटरी"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"बॅटरी वापरून काय केले गेले"</string>
-    <string name="power_usage_not_available" msgid="3425302437465106036">"बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध नाही."</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> शिल्लक"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"चार्ज करण्यासाठी <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2038,7 +2028,6 @@
     <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"ऑप्टिमाइझ केलेले"</string>
     <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"बॅटरीच्या वापरासंबंधित पर्यायांबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"पूर्ण चार्ज झाल्यानंतरचा स्क्रीन वापर"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"पूर्ण चार्ज केल्यापासूनचा बॅटरी वापर"</string>
     <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"बॅटरी वापर"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"इतिहास तपशील"</string>
     <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"बॅटरी वापर"</string>
@@ -2062,7 +2051,17 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"चार्ज करणे थांबवले आहे"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"बॅटरीचे आयुष्य वाढवण्यासाठी बॅटरीचे संरक्षण करत आहे"</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
+    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
     <skip />
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"चार्जिंगबद्दल अधिक जाणून घ्या हे थांबवले आहे"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"चार्जिंग पुन्हा सुरू करा"</string>
@@ -2125,7 +2124,6 @@
     <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"ब्लूटूथ"</string>
     <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"मोबाइल नेटवर्क"</string>
     <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"व्हॉइस कॉल"</string>
-    <string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>साठी वापरले"</string>
     <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"स्क्रीनचा वापर <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> ने <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> वापरले"</string>
     <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"एकूण बॅटरीचे <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2156,7 +2154,6 @@
     <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरी वापरलेली नाही"</string>
     <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
     <string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"इतर वापरकर्ते"</string>
-    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"अंदाजे शिल्लक बॅटरी ही तुमच्या डिव्हाइसच्या वापरावर अवलंबून असते"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"अंदाजे शिल्लक वेळ"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"पूर्ण चार्ज होईपर्यंत"</string>
     <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"वापराच्या आधारे अंदाज बदलू शकतो"</string>
@@ -2263,6 +2260,7 @@
     <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> सुरक्षित नाही"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"अडॅप्टिव्ह कनेक्टिव्हिटी"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"तुमची नेटवर्क कनेक्शन आपोआप व्यवस्थापित करून बॅटरी लाइफ वाढवते आणि डिव्हाइसचा परफॉर्मन्स सुधारते"</string>
+    <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Adaptive Connectivity वापरा"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"क्रेडेंशियल स्टोरेज"</string>
     <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"एक प्रमाणपत्र इंस्टॉल करा"</string>
     <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"क्रेडेंशियल साफ करा"</string>
@@ -2563,8 +2561,7 @@
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"या डिव्हाइसवरुन <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> हटवा"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"लॉक स्क्रीन सेटिंग्ज"</string>
     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"लॉक स्‍क्रीनवरून वापरकर्ते जोडा"</string>
-    <!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
-    <skip />
+    <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"डॉक केले असेल तेव्हा ॲडमिन वापरकर्त्यावर स्विच करा"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"आपल्या स्वत:ला हटवायचे?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"हा वापरकर्ता हटवायचा का?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"हे प्रोफाईल काढायचे?"</string>
@@ -2690,8 +2687,7 @@
     <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"पुढील"</string>
     <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"इतर मार्गाने फॉरमॅट करा"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
-    <!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"सिम"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"मोबाइल डेटा अनुपलब्‍ध आहे"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"डेटा सिम निवडण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"कॉल साठी हे नेहमी वापरा"</string>
@@ -2709,8 +2705,7 @@
     <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"सिम स्थिती"</string>
     <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"सिम स्थिती (सिम स्लॉट %1$d)"</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
-    <!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"सिम बदलली."</string>
     <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"सेट करण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"निवड आवश्यक"</string>
@@ -2736,7 +2731,10 @@
     <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"पासवर्ड आणि खाती"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"सेव्ह केलेले पासवर्ड, ऑटोफिल, सिंक केलेली खाती"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"डीफॉल्ट अ‍ॅप्स"</string>
-    <!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
+    <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"क्लोन केलेली अ‍ॅप्स"</string>
+    <!-- no translation found for desc_cloned_apps_intro_text (1369621522882622476) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cloned_apps_summary (8805362440770795709) -->
     <skip />
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"भाषा, जेश्चर, वेळ, बॅकअप"</string>
     <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"सिस्टीमच्या भाषा, अ‍ॅपच्या भाषा"</string>
@@ -3352,8 +3350,7 @@
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"अनपिन करण्‍यापूर्वी पासवर्ड विचारा"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"अनपिन करताना डिव्हाइस लॉक करा"</string>
     <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"सिम हटवण्याची खात्री करा"</string>
-    <!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
-    <skip />
+    <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="5090811029854329373">"eSIM मिटवण्याआधी हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"हे कार्य प्रोफाइल याद्वारे व्यवस्थापित केले आहे:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"सुरक्षित सुरू"</string>
@@ -3757,6 +3754,11 @@
       <item quantity="one">1 अ‍ॅप अनिर्बंधित डेटा वापरू शकते</item>
     </plurals>
     <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"आणखी पहा"</string>
+    <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"दीर्घ कालावधी बॅकग्राउंड टास्क"</string>
+    <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"दीर्घ कालावधीच्या बॅकग्राउंड टास्कना अनुमती द्या"</string>
+    <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"दीर्घ कालावधी बॅकग्राउंड टास्क"</string>
+    <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"या अ‍ॅपला बॅकग्राउंड टास्क रन करण्याची अनुमती द्या. यामुळे अ‍ॅप हे डाउनलोड आणि अपलोड यांसारख्या टास्क रन करू शकते, ज्या समाप्त होण्यासाठी काही मिनिटांपेक्षा जास्त वेळ लागू शकतो. \n\nही परवानगी नाकारल्यास, यांसारख्या टास्क अ‍ॅप बॅकग्राउंडमध्ये किती वेळ परफॉर्म करू शकेल हे सिस्टीम मर्यादित करू शकते."</string>
+    <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"दीर्घ कालावधीची कामे, डेटा ट्रान्सफर, बॅकग्राउंड टास्क"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager दर मर्यादित करणे रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager दर-मर्यादित करणे रीसेट केले गेले आहे"</string>
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"लॉक स्क्रीनवरील माहिती नियंत्रित करा"</string>
@@ -4129,8 +4131,7 @@
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"मोबाइल डेटा"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"मोबाइल नेटवर्क वापरून डेटा अ‍ॅक्सेस करा"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"रेंजमध्ये असताना फोन आपोआप या वाहकावर स्विच करेल"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"सिम उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"कॉल प्राधान्य"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"एसएमएस प्राधान्य"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
@@ -4145,10 +4146,8 @@
     <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"अधिक जोडा"</string>
     <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"अ‍ॅक्टिव्ह / सिम"</string>
     <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"अ‍ॅक्टिव्ह नसलेले / सिम"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"अ‍ॅक्टिव्ह / eSIM"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"इनॅक्टिव्ह / eSIM"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"सिम नाव आणि रंग"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"नाव"</string>
     <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"रंग (कंपॅटिबल ॲप्सद्वारे वापरलेले)"</string>
@@ -4184,8 +4183,7 @@
     <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"सिम कार्ड वापरण्यावर स्विच करायचे आहे का?"</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरायचे आहे का?"</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"एका वेळी एक सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string>
-    <!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"एका वेळी फक्त एक eSIM अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"एकावेळी एकच सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\nस्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"तुम्ही एका वेळी दोन सिम वापरू शकता. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरण्यासाठी, दुसरे सिम बंद करा."</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच करा"</string>
@@ -4227,10 +4225,8 @@
     <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"मोबाइल डेटा , कॉल आणि एसएमएससाठी <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरले जाईल."</string>
     <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"कोणतीही अ‍ॅक्टिव्ह सिम उपलब्ध नाहीत"</string>
     <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"पुढील वेळेस मोबाइल डेटा, कॉल वैशिष्ट्ये आणि एसएमएस वापरण्यासाठी तुमच्या नेटवर्क सेटिंग्ज वर जा"</string>
-    <!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"सिम"</string>
+    <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"हे eSIM मिटवायचे का?"</string>
     <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"हे सिम मिटवल्याने या डिव्हाइसवरून <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> सेवा काढली जाते.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ची सेवा रद्द केली जाणार नाही."</string>
     <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"मिटवा"</string>
     <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"सिम मिटवत आहे…"</string>
@@ -4283,6 +4279,8 @@
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"सिस्टीम हीप डंप कॅप्चर करा"</string>
     <string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"MTE वापरून रीबूट करा"</string>
     <string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"सिस्टीम रीबूट होईल आणि मेमरी टॅगिंग एक्स्टेंशन (MTE) सह प्रयोगास अनुमती देईल. MTE हे सिस्टीम परफॉर्मन्स आणि स्थिरतेवर नकारात्मकपणे परिणाम करू शकते. पुढील रीबूटवर रीसेट केले जाईल."</string>
+    <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"अ‍ॅप डेव्हलपमेंटसाठी एकदाच बूट करण्याकरिता MTE वापरून पहा"</string>
+    <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"प्रगत मेमरी संरक्षणाद्वारे MTE सुरू केले जाते"</string>
     <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"सिस्टम हीप डंप कॅप्चर करत आहे"</string>
     <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"सिस्टम हीप डंप कॅप्चर करता आले नाही"</string>
     <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"सिस्टम हीप डंप आपोआप कॅप्चर करा"</string>
@@ -4334,6 +4332,11 @@
     <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"वापरण्यासाठी, सर्वप्रथम \"डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा\" सुरू करा"</string>
     <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"उपलब्ध असताना, ड्युअल क्लॉक दाखवा"</string>
     <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ड्युअल क्लॉक"</string>
+    <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"बटणे"</string>
+    <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
     <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
     <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -4382,10 +4385,8 @@
     <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"वेग आणि कव्हरेजमध्ये सुधारणा करण्यासाठी Google Fi ला W+ नेटवर्क वापरण्याची अनुमती द्या"</string>
     <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ नेटवर्क"</string>
     <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"सिम"</string>
-    <!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
-    <skip />
+    <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
+    <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIMs"</string>
     <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"सुरू आहे"</string>
     <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"बंद आहे"</string>
     <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> साठी डीफॉल्ट आहे"</string>
@@ -4441,8 +4442,7 @@
     <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
     <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"सेटिंग्ज अपडेट करत आहे…"</string>
     <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"कॉल सेटिंग्जशी संबंधित एरर"</string>
-    <!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
-    <skip />
+    <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"नेटवर्क किंवा सिम एरर."</string>
     <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"सिम अ‍ॅक्टिव्हेट केलेले नाही."</string>
     <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"फोन नंबर एंटर करा"</string>
     <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"फोन नंबर एंटर करा"</string>
@@ -4466,14 +4466,10 @@
     <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"मागील"</string>
     <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"पुढील"</string>
     <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"रंगाचे पूर्वावलोकन"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"सिम अ‍ॅक्सेस करण्याची विनंती"</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"डिव्हाइसला तुमचे सिम अ‍ॅक्सेस करायचे आहे. तपशिलांसाठी टॅप करा."</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"सिमला अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> या ब्लूटूथ डिव्‍हाइसला तुमच्या सिमवरील डेटा अ‍ॅक्सेस करायचा आहे. यामध्ये तुमच्या संपर्कांचा समावेश आहे.\n\nकनेक्ट केलेले असताना, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ला <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> वर केलेले सर्व कॉल मिळतील."</string>
     <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"ब्लूटूथ डिव्‍हाइस उपलब्ध आहे"</string>
     <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"डिव्हाइसला कनेक्ट करायचे आहे. तपशीलांसाठी टॅप करा."</string>
     <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"ब्लूटूथ डीव्हाइसशी कनेक्ट करायचे आहे का?"</string>
@@ -4544,6 +4540,10 @@
     <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"इंटरनेट कनेक्टिव्हिटी पुरवणाऱ्या सर्व नेटवर्कना लागू होणारी नेटवर्क बँडविड्थ प्रवेश रेट मर्यादा कॉंफिगर करा."</string>
     <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"नेटवर्कच्या डाउनलोड रेटची मर्यादा कॉंफिगर करा"</string>
     <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"कोणतीही मर्यादा नाही"</string>
+    <!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_title (8348108346706188771) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_summary (3044464635550256985) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"ब्रॉडकास्ट करा"</string>
     <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> ब्रॉडकास्ट करा"</string>
     <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"तुमच्या जवळपास प्ले होत असलेली ब्रॉडकास्ट ऐका"</string>