Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idb3bd59839bed13914239d40a63eb3f46ed1a69d
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index bd515e9..563c3e0 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -2580,8 +2580,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"الجهاز اللوحي المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"الجهاز المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"قد تنفد البطارية قبل الوقت المعتاد."</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"تأثير محدود على البطارية مؤقتًا"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"يحافظ هذا على سلامة البطارية. انقر لمعرفة مزيد من المعلومات."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"الحفاظ على سلامة البطارية"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"تأثير محدود على البطارية مؤقتًا، انقر لمعرفة مزيد من المعلومات."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"تم استخدام هاتفك أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"تم استخدام جهازك اللوحي أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"تم استخدام جهازك أكثر من المعتاد. قد ينفذ شحن البطارية قبل الوقت المتوقَّع.\n\nالتطبيقات الأكثر استخدامًا للبطارية:"</string>
@@ -2875,6 +2875,15 @@
     <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"عدم التثبيت"</string>
     <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"التثبيت على أي حال"</string>
     <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"لم يتم تثبيت الشهادة."</string>
+    <string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> بتثبيت الشهادات على هذا الجهاز؟"</string>
+    <string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"‏ستؤدي هذه الشهادات إلى تعرّف التطبيقات وعناوين URL التالية على بيانات اعتمادك."</string>
+    <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"عدم السماح"</string>
+    <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"السماح"</string>
+    <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"عرض المزيد"</string>
+    <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"تطبيق إدارة الشهادات"</string>
+    <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"ما مِن تطبيقات لإدارة الشهادات"</string>
+    <string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"‏تؤدي الشهادات التي يثبتها هذا التطبيق إلى تعرّف التطبيقات وعناوين URL على بيانات اعتمادك."</string>
+    <string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"إزالة"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"إشارة اتصال الطوارئ"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"تعيين السلوك عند إجراء اتصال بالطوارئ"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية"</string>
@@ -3277,7 +3286,7 @@
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"القيود"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"إزالة القيود"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"‏تغيير رمز PIN"</string>
-    <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"المساعدة والتعليقات"</string>
+    <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"المساعدة والملاحظات والآراء"</string>
     <string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"مقالات المساعدة والاتصال الهاتفي والمحادثة والبدء"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"حساب المحتوى"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"معرف الصورة"</string>
@@ -5047,7 +5056,7 @@
     <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4885288334872920616">"تفعيل (كتم الصوت)"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="7004926708584574224">"غير مفعّل"</string>
     <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"تفاصيل الشبكة"</string>
-    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"‏اسم جهازك مرئي للتطبيقات على هاتفك. ويمكن أيضًا أن يراه أشخاص آخرون عند الاتصال بأجهزة بلوتوث أو إعداد نقطة اتصال Wi-Fi."</string>
+    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"‏اسم جهازك مرئي للتطبيقات على هاتفك. ويمكن أيضًا للآخرين الاطّلاع على اسم جهازك عند الاتصال بأجهزة تتضمّن بلوتوث أو الاتصال بشبكة Wi-Fi أو إعداد نقطة اتصال Wi-Fi."</string>
     <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"الأجهزة"</string>
     <string name="homepage_all_settings" msgid="1877827279189801035">"جميع الإعدادات"</string>
     <string name="homepage_personal_settings" msgid="8312279476519359656">"اقتراحات"</string>
@@ -5211,6 +5220,10 @@
     <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"‏يتعذّر تفعيل شريحة SIM"</string>
     <string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"‏يجب إزالة شريحة SIM ثم إدخالها مرة أخرى. إذا استمرت المشكلة، عليك إعادة تشغيل الجهاز."</string>
     <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"‏حاوِل تفعيل شريحة SIM مرة أخرى. إذا استمرت المشكلة، عليك إعادة تشغيل الجهاز."</string>
+    <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"تفعيل الشبكة"</string>
+    <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"مشغّل شبكة الجوّال <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> مفعّل"</string>
+    <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"‏انقر لتعديل إعدادات شريحة SIM."</string>
+    <string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"‏شريحة SIM"</string>
     <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"‏هل تريد محو بيانات شريحة SIM هذه التي تم تنزيلها؟"</string>
     <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"‏سيؤدي محو بيانات شريحة SIM هذه إلى إزالة خدمة <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> من هذا الجهاز.\n\nولن يتم إلغاء خدمة <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"محو البيانات"</string>
@@ -5374,6 +5387,8 @@
     <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"التفضيلات"</string>
     <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"‏الاتصال بشبكات Wi-Fi عامة"</string>
     <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"‏الاتصال بالشبكة، الإنترنت، لاسلكي، بيانات، wifi، wi-fi، wi fi، خلوي، جهاز جوّال، مشغل شبكة الجوال، جيل رابع، جيل ثالث، جيل ثاني، lte"</string>
+    <string name="view_airplane_safe_networks" msgid="7390511371040078514">"عرض الشبكات الآمنة في وضع الطيران"</string>
+    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="1334192337050190071">"إيقاف \"وضع الطيران\""</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل."</string>
     <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"اكتملت عملية إعادة ضبط درجة الأهمية الخاصة بالإشعارات."</string>
     <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"التطبيقات"</string>