| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="5845431621920557637">"Telefoni yt do të shkëputet nga <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"Tableti yt do të shkëputet nga <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"Pajisja jote do të shkëputet nga <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"Adresa e Bluetooth-it e telefonit: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"Adresa e Bluetooth-it e tabletit: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"Adresa e Bluetooth-it e pajisjes: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="440976482246291783">"Një aplikacion kërkon ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="5164413774312648842">"Një aplikacion kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth për <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="750347558570909906">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="5844129004156080891">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1062185767225450964">"Një aplikacion kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="7909547303183236140">"Një aplikacion kërkon ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="6187874232925632790">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="1018495685727482700">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="3469927640700478737">"Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="4847493437698663706">"Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera për <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekonda."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="487436507630570730">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="5169934906530139494">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="505214056751470551">"Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in dhe ta bëjë tabletin të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6187216564831513193">"Një aplikacion kërkon të aktivizojë Bluetooth-in për ta bërë telefonin tënd të dukshëm ndaj pajisjeve të tjera me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh më vonë te cilësimet e Bluetooth-it."</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="3741475436042800617">"Telefoni është i enkriptuar"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="default" msgid="330652312169527734">"Telefoni nuk është i enkriptuar"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="2220021007677215054">"Pajisja është e enkriptuar"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="tablet" msgid="452970124282458862">"Pajisja nuk është e enkriptuar"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Përdor fytyrën për të shkyçur tabletin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Përdor fytyrën për të shkyçur pajisjen, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin e tij"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur tabletin e tij"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur pajisjen e tij"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="default" msgid="5082581184108528408">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="tablet" msgid="5932555218164668532">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë fytyrën për të shkyçur tabletin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="device" msgid="8943878265098867810">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë fytyrën për të shkyçur pajisjen ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"Përdorimi i fytyrës së fëmijës për të shkyçur telefonin e tij mund të jetë më pak i sigurt sesa një motiv apo një kod PIN i fortë."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"Përdorimi i fytyrës së fëmijës për të shkyçur tabletin e tij mund të jetë më pak i sigurt sesa një motiv apo një kod PIN i fortë."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"Përdorimi i fytyrës së fëmijës për të shkyçur pajisjen e tij mund të jetë më pak i sigurt sesa një motiv apo një kod PIN i fortë."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te telefoni, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te tableti, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te pajisja, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës, edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te tableti, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate, edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te pajisja, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate, edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te telefoni, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te tableti, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te pajisja, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës, edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te tableti, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate, edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nTableti yt mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon te pajisja, mund ta shkyçësh atë pa dashje.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës sate, edhe nëse i ke të mbyllur sytë.\n\nPajisja jote mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që është ai. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që është ai. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur tabletin mund të jetë më pak i sigurt se një kod PIN ose motiv i fortë"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur pajisjen mund të jetë më pak i sigurt se një kod PIN ose motiv i fortë"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="3334689370761542152">"Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="6142978289780449828">"Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në tabletin tënd dhe nuk largohet kurrë nga tableti. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në tabletin tënd."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="9221017777932077429">"Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në pajisjen tënde dhe nuk largohet kurrë nga pajisja. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në pajisjen tënde."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="6804981319922169283">"Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefon dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefon."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="1426913673720862863">"Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në tablet dhe nuk largohet kurrë nga tableti. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në tablet."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="2631789126811300879">"Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në pajisje dhe nuk largohet kurrë nga pajisja. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në pajisje."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="1354488801088258040">"Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="8207309581266022275">"Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në tablet derisa t\'i fshish."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="2498580070051496133">"Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në pajisje derisa t\'i fshish."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon derisa të fshihen."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në tablet derisa të fshihen."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në pajisje derisa të fshihen."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Telefoni yt mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"Tableti yt mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"Pajisja jote mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Telefoni i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"Tableti i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"Pajisja e fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Jepja tabletin përsëri prindit"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Jepja pajisjen përsëri prindit"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Jepja telefonin përsëri prindit"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7526137517192538870">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb, vidhet ose rivendoset."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1350434793163709209">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb, vidhet ose rivendoset."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8367731653387033354">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë telefon nëse ai humb, vidhet ose rivendoset."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb ose vidhet."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb ose vidhet."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë telefon nëse ai humb ose vidhet."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të tabletit."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skajin e pajisjes."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të telefonit."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje. \n\nShto një gjurmë tjetër gishti në mënyrë që të jetë me e thjeshtë për ta shkyçur kur e mban tabletin në mënyra të ndryshme."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nShto një gjurmë tjetër gishti në mënyrë që të jetë më e thjeshtë për t\'u shkyçur kur mban pajisjen në mënyra të ndryshme."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje.\n\nShto një gjurmë tjetër gishti në mënyrë që të jetë më e thjeshtë për t\'u shkyçur kur mban telefonin në mënyra të ndryshme."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"Kodi PIN e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Motivi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Fjalëkalimi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="device" msgid="6028521833666812314">"Kodi PIN e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="device" msgid="8959252397804630340">"Motivi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="device" msgid="1659302203398339496">"Fjalëkalimi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="default" msgid="1488786078805713892">"Kodi PIN e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="default" msgid="827145253475892869">"Motivi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="default" msgid="8112387870039469467">"Fjalëkalimi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2645508906847445498">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nKodi PIN e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2792582623472935881">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nMotivi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="1541137095940752409">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nFjalëkalimi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="7716542198483220546">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nKodi PIN e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="9028476635257602198">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nMotivi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="4616434834130322527">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nFjalëkalimi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="3396830571282413409">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nKodi PIN e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="2952431330433118050">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nMotivi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="8499384469890032816">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nFjalëkalimi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="tablet" msgid="657464034320090412">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nKodi PIN e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="tablet" msgid="1057921621902514520">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nMotivi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="tablet" msgid="7178731554533608255">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nFjalëkalimi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="device" msgid="1932467886606343431">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nKodi PIN e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="device" msgid="3670112640345602511">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nMotivi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="device" msgid="256847653854178247">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nFjalëkalimi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="default" msgid="358903382559327157">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nKodi PIN e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="default" msgid="6400426500859622964">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nMotivi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="default" msgid="1555954661782997039">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nFjalëkalimi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="3792419626110520922">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nKodi PIN e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="2937217199563914791">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nMotivi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="1988360407507443804">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nFjalëkalimi e mbron tabletin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="device" msgid="4423227124669516582">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nKodi PIN e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="device" msgid="6409777941433213751">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nMotivi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="device" msgid="7939217127900065677">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nFjalëkalimi e mbron pajisjen nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"Kërkohet një kod PIN për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nKodi PIN e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Kërkohet një motiv për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nMotivi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Kërkohet një fjalëkalim për të konfiguruar \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\".\n\nFjalëkalimi e mbron telefonin nëse të humbet apo ta vjedhin."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" që ruhen në telefonin tënd"</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" që ruhen në tabletin tënd"</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" që ruhen në pajisjen tënde"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti në aplikacione."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"Mund ta shkyçësh tabletin tënd duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"Mund ta shkyçësh pajisjen duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="default" msgid="6204354389041615791">"Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="tablet" msgid="4555222073942524251">"Mund ta shkyçësh tabletin tënd duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="device" msgid="5627632794198729685">"Mund ta shkyçësh pajisjen tënde duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="default" msgid="8270390834627826090">"Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="tablet" msgid="4239121143654305269">"Mund ta shkyçësh tabletin tënd duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="device" msgid="3342994085226864170">"Mund ta shkyçësh pajisjen tënde duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit."</string> |
| <string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="8915795247786124547">"Enkripto tabletin"</string> |
| <string name="encrypt_title" product="default" msgid="511146128799853404">"Enkripto telefonin"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8821254377043173267">"Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur tabletin"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="4863929838844014122">"Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur pajisjen"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="8050809409337082738">"Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur telefonin"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"Mbroje tabletin tënd"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"Mbroje pajisjen tënde"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"Mbroje telefonin tënd"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë tablet pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë pajisje pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë telefon pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Telefoni yt nuk do të jetë më i çiftuar me <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Tableti yt nuk do të jetë më i çiftuar me <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Pajisja jote nuk do të jetë më e çiftuar me <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"Lejo përdorimin e NFC-së vetëm kur ekrani është i shkyçur"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dëshiron të ruajë një rrjet në telefonin tënd"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dëshiron të ruajë një rrjet në tabletin tënd"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="7014504084783236696">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dëshiron t\'i ruajë këto rrjete në telefonin tënd"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="6433255556506891439">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dëshiron t\'i ruajë këto rrjete në tabletin tënd"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="default" msgid="5562937346878935483">"Rregullo automatikisht orientimin e ekranit kur lëviz telefonin mes modalitetit të portretit dhe atij horizontal"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="tablet" msgid="3163709742477804994">"Rregullo automatikisht orientimin e ekranit kur lëviz tabletin mes modalitetit të portretit dhe atij horizontal"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="227481196121403470">"Kërko kodin PIN për të përdorur tabletin"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="6896034657274595838">"Kërko kod PIN për të përdorur telefonin"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="4619320846576958981">"Kërko kodin PIN për të përdorur tabletin"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="2064502270875375541">"Kërko kod PIN për të përdorur telefonin"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"Numri i telefonit"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (foleja %1$d e kartës SIM)"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Numri i telefonit (foleja %1$d e SIM)"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"MDN në kartën SIM"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"Numri i telefonit në kartën SIM"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6130017080675241337">"Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="560506072518373839">"Formato"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2049551739429034707">"Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4395040788668914783">"Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="560506072518373839">"Formato"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="7539293889421540797">"Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> nga hapësira ruajtëse e tabletit dhe duhet të zgjasë rreth <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> nga hapësira ruajtëse e telefonit dhe duhet të zgjasë rreth <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Mbaje këtë tablet të karikuar"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Mbaje këtë telefon të karikuar"</string> |
| <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Kjo do të spastrojë të gjitha të dhënat nga "<b>"hapësira ruajtëse e brendshme"</b>" e tabletit, duke përfshirë:\n\n"<li>"Llogarinë e Google"</li>\n<li>"Të dhënat e sistemit dhe aplikacioneve si dhe cilësimet"</li>\n<li>"Aplikacionet e shkarkuara"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Kjo do të spastrojë të gjitha të dhënat nga "<b>"hapësira ruajtëse e brendshme"</b>" e telefonit, duke përfshirë:\n\n"<li>"Llogarinë e Google"</li>\n<li>"Të dhënat e sistemit dhe aplikacioneve si dhe cilësimet"</li>\n<li>"Aplikacionet e shkarkuara"</li></string> |
| <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Je i identifikuar aktualisht në llogaritë e mëposhtme:\n"</string> |
| <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Ka përdorues të tjerë të pranishëm në këtë pajisje.\n"</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"Për të hequr muzikën, fotografitë dhe të dhëna të tjera të përdoruesit, "<b>"hapësira ruajtëse e USB-së"</b>" duhet të spastrohet."</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n"Për të hequr muzikën, fotografitë dhe të dhëna të tjera të përdoruesit, "<b>"karta SD"</b>" duhet të spastrohet."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="217149161941522642">"Fshi hapësirën ruajtëse të USB-së"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="645024170825543458">"Spastroje kartën SD"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6285187323873212966">"Spastro të gjitha të dhënat në hapësirën ruajtëse të brendshme të USB-së, si muzikën ose fotografitë"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3294267929524578503">"Spastro të gjitha të dhënat në kartën SD, si muzikën ose fotografitë"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"Spastro të gjitha të dhënat"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"Spastro të gjitha të dhënat"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes USB-së"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes USB-së"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes Bluetooth-it"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Bluetooth-it"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Ethernet"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes Ethernet-it"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"Rreth tabletit"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"Informacion mbi telefonin"</string> |
| <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"Informacione rreth pajisjes"</string> |
| <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Rreth emulatorit"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Tableti dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj tabletit ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Telefoni dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj telefonit ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Pajisja dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme nga sulmet nga aplikacionet e panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je përgjegjës për çdo dëm ndaj pajisjes tënde ose çdo humbje të të dhënave që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Nëse e ndalon këtë shërbim, disa funksione të tabletit tënd mund të mos punojnë më si duhet, deri sa ta fikësh dhe më pas ta ndezësh përsëri."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"Nëse e ndalon këtë shërbim, disa funksione të telefonit tënd mund të mos punojnë më si duhet deri sa ta fikësh dhe më pas ta ndezësh përsëri."</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"Informacion për tabletin"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"Informacioni i telefonit"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të telefonit"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të tabletit"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Rregullo mënyrën se si shfaqen ngjyrat në telefon"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Rregullo mënyrën se si shfaqen ngjyrat në tabletin tënd"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të telefonit tënd"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të tabletës sate"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Telefoni ka një përdorim normal të baterisë në sfond"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Tableti ka një përdorim normal të baterisë në sfond"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Pajisja ka një përdorim normal të baterisë në sfond"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="4134817691837413711">"Karikimi mund të kufizohet në <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> për të ndihmuar në ruajtjen e gjendjes së baterisë në kushte të caktuara, si p.sh. në temperatura të larta dhe periudha të gjata karikimi.\n\nKur këto kushte përfundojnë, telefoni yt do të karikohet automatikisht si zakonisht."</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="9123428127699951337">"Karikimi mund të kufizohet në <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> për të ndihmuar në ruajtjen e gjendjes së baterisë në kushte të caktuara, si p.sh. në temperatura të larta dhe periudha të gjata karikimi.\n\nKur këto kushte përfundojnë, tableta jote do të karikohet automatikisht si zakonisht."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"Bateria mund të mbarojë më shpejt se normalisht pasi e ke përdorur telefonin më shumë se zakonisht.\n\nAplikacionet që përdorin më shumë baterinë:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"Bateria mund të mbarojë më shpejt se normalisht pasi e ke përdorur tabletin më shumë se zakonisht.\n\nAplikacionet që përdorin më shumë baterinë:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"Bateria mund të mbarojë më shpejt se normalisht pasi e ke përdorur pajisjen më shumë se zakonisht.\n\nAplikacionet që përdorin më shumë baterinë:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, telefoni yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, tableti yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, pajisja jote do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët."</string> |
| <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Kufizo baterinë për aplikacionet që nuk i përdor shpesh"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Përdorimi i baterisë dhe koha para ekranit nuk maten ndërsa telefoni është në karikim"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Përdorimi i baterisë dhe koha para ekranit nuk maten ndërsa tableti është në karikim"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Përdorimi i baterisë dhe koha para ekranit nuk maten ndërsa pajisja është në karikim"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Instalo certifikatat nga hapësira ruajtëse"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Instalo certifikatat nga karta SD"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Heqja e kësaj llogarie do të fshijë të gjitha mesazhet, kontaktet dhe të dhëna të tjera të saj nga tableti!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Heqja e kësaj llogarie do të fshijë nga telefoni të gjitha mesazhet dhe kontaktet e saj, si dhe të dhëna të tjera!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Heqja e kësaj llogarie do të fshijë të gjitha mesazhet, kontaktet e saj dhe të dhëna të tjera nga pajisja!"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te tableti.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në tablet, për ta sinkronizuar në ueb. Kështu funksionon llogaria e Google."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te telefoni.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në telefon, për ta sinkronizuar në ueb. Kjo është mënyra se si funksionon llogaria e Google."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Tableti do të çaktivizojë të dhënat celulare sapo të arrijë kufirin që cakton ti.\n\nMeqenëse përdorimi i të dhënave matet nga tableti yt dhe operatori celular mund ta llogarisë ndryshe përdorimin, ki parasysh të vendosësh një kufi të menduar mirë."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Telefoni yt do t\'i çaktivizojë të dhënat celulare kur të arrihet kufiri që cakton ti.\n\nMeqenëse përdorimi i të dhënave matet nga telefoni yt dhe operatori celular mund ta llogarisë ndryshe përdorimin, ki parasysh të vendosësh një kufi të menduar mirë."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Ndaje pajisjen tënde duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në pajisje për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Ndaje tabletin tënd duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në tablet për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Ndaje telefonin tënd duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në telefon për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Vetëm zotëruesi i tabletit mund t\'i menaxhojë përdoruesit."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Vetëm zotëruesi i telefonit mund t\'i menaxhojë përdoruesit."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Do të humbësh hapësirën tënde dhe të dhënat në këtë tablet. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"Do të humbësh hapësirën tënde dhe të dhënat në këtë telefon. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim!"</string> |
| <string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"Artikujt e ndihmës, telefoni dhe biseda"</string> |
| <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Artikujt e ndihmës, tableti dhe biseda"</string> |
| <string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Artikujt e ndihmës, pajisja dhe biseda"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Trokit dy herë për të kontrolluar telefonin"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Trokit dy herë për të kontrolluar tabletin"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Trokit dy herë për të kontrolluar pajisjen"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Ngrije për ta kontrolluar telefonin"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Ngrije për ta kontrolluar tabletin"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Ngrije për ta kontrolluar pajisjen"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, merre në duar telefonin tënd."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, merre në duar tabletin tënd."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, merre në duar pajisjen tënde."</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Trokit për ta kontrolluar telefonin"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Trokit për të kontrolluar tabletin"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Trokit për të kontrolluar pajisjen"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të telefonit."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të tabletit."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të pajisjes."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="5094072105248383976">"Kur përdor 2 karta SIM, ky telefon do të kufizohet në 4G. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="9078652902370178468">"Kur përdor 2 karta SIM, ky tablet do të kufizohet në 4G. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"Kur përdor 2 karta SIM, kjo pajisje do të kufizohet në 4G. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string> |
| <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"Kjo do ta mbyllë telefonatën"</string> |
| <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"Kjo do ta mbyllë telefonatën"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"Telefoni u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur telefonin, fut motivin e mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"Tableti u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur tabletin, fut motivin e mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"Pajisja u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur pajisjen, fut motivin e mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"Telefoni u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur telefonin, fut kodin PIN të mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"Tableti u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur tabletin, fut PIN-in e mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"Pajisja u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur pajisjen, fut PIN-in e mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Telefoni u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur telefonin, fut fjalëkalim të mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Tableti u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur tabletin, fut fjalëkalimin e mëparshëm."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Pajisja u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur pajisjen, fut fjalëkalimin e mëparshëm."</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5315451445653379744">"Bateria po karikohet ngadalë ose nuk karikohet. Kontrollo nëse kablloja dhe përshtatësi elektrik funksionojnë me telefonin tënd"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="7265524281090787927">"Bateria po karikohet ngadalë ose nuk karikohet. Kontrollo nëse kablloja dhe përshtatësi elektrik funksionojnë me pajisjen tënde"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="174383022413708569">"Bateria po karikohet ngadalë ose nuk karikohet. Kontrollo nëse kablloja dhe përshtatësi elektrik funksionojnë me tabletin tënd"</string> |
| <!-- no translation found for lockscreen_trivial_controls_summary (42562533085885152) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lockscreen_trivial_controls_summary (9052068482124729345) --> |
| <skip /> |
| </resources> |