Automatic translation import

Change-Id: I6263ea69e04c497f1d28c1b85f4741f6e0cb54d1
diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml
index bbed42b..88a708f 100644
--- a/res/values-cy/strings.xml
+++ b/res/values-cy/strings.xml
@@ -144,7 +144,7 @@
     <string name="file_size">Maint ffeil</string>
     <string name="maker">Gwneuthurwr</string>
     <string name="model">Model</string>
-    <string name="flash">Flach</string>
+    <string name="flash">Fflach</string>
     <string name="aperture">Agorfa</string>
     <string name="focal_length">Hyd Ffocal</string>
     <string name="white_balance">Cydbwysedd Gwyn</string>
diff --git a/res/values-lu/cm_strings.xml b/res/values-lu/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f159db5
--- /dev/null
+++ b/res/values-lu/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="record_time">Opnamezäit</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lu/codeaurora_strings.xml b/res/values-lu/codeaurora_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..68e2b2b
--- /dev/null
+++ b/res/values-lu/codeaurora_strings.xml
@@ -0,0 +1,77 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
+Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions are
+met:
+    * Redistributions of source code must retain the above copyright
+      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+    * Redistributions in binary form must reproduce the above
+      copyright notice, this list of conditions and the following
+      disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+      with the distribution.
+    * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+      contributors may be used to endorse or promote products derived
+      from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="setp_option_name">Schrëtt</string>
+    <string name="step_option_desc">Vir- an Zréckspull-Schrëtter upassen</string>
+    <string name="setp_option_three_second">3 Sekonnen</string>
+    <string name="setp_option_six_second">6 Sekonnen</string>
+    <string name="loop">"Widderhuelen"</string>
+    <string name="single">"Eenzel"</string>
+    <string name="stereo">"Stereo"</string>
+    <string name="speaker_on">Lautsprecher UN</string>
+    <string name="speaker_off">Lautsprecher AUS</string>
+    <string name="speaker_need_headset">Schléis Kopfhörer u fir dës Funktioun ze benotzen.</string>
+    <string name="single_track">"Eenzel Spur"</string>
+    <string name="input_url">"URL aginn"</string>
+    <string name="streaming_settings">"Streamingastellungen"</string>
+    <string name="next">"Weider"</string>
+    <string name="previous">"Zréck"</string>
+    <string name="buffer_size">Tëschespäicher-Gréisst</string>
+    <string name="apn">Preferéierten APN</string>
+    <string name="rtp_min_port">Min. Port</string>
+    <string name="rtp_max_port">Max. Port</string>
+    <string name="set_rtp_min_port">Min. Port festleeën</string>
+    <string name="set_rtp_max_port">Max. Port festleeën</string>
+    <string name="set_buffer_size">Tëschespäichergréisst definéieren</string>
+    <string name="set_apn">Preferéierten APN auswielen</string>
+    <string name="setting">Astellungen</string>
+    <string name="server_timeout_title">"Zäitiwwerschreidung beim Server"</string>
+    <string name="server_timeout_message">"Nees mam Server verbanne fir de Video ofzespillen?"</string>
+    <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Connectioun feelgeschloen, probéieren nees mat %1$d ze verbannen\u2026"</string>
+    <string name="media_controller_live">Live</string>
+    <string name="media_controller_playing">Gëtt ofgespillt</string>
+    <string name="media_controller_connecting">Connectéieren\u2026</string>
+    <string name="bookmark_add">"Lieszeechen dobäisetzen"</string>
+    <string name="bookmark_display">"Lieszeechen uweisen"</string>
+    <string name="bookmark_empty">"Keng Lieszeechen"</string>
+    <string name="bookmark_exist">"Lieszeechen existéiert schonn"</string>
+    <string name="bookmark_add_success">"Lieszeechen dobäigesat"</string>
+    <string name="bookmark_list">"Lieszeechen"</string>
+    <string name="bookmark_title">"Titel"</string>
+    <string name="bookmark_location">"Standuert"</string>
+    <string name="delete_all">"All läschen"</string>
+    <string name="default_title">"Standardtitel"</string>
+    <string name="more_image">Méi Biller</string>
+    <string name="mute_nosupport">Kann net roueg schalten: Video net ënnerstëtzt</string>
+    <string name="map_activity_not_found_err">Et ass keng Kaarten-App installéiert fir d\'Positioun unzeweisen.</string>
+    <string name="fail_trim">Dëse Video ka leider net geschnidde ginn</string>
+    <string name="drm_license_info">DRM-Lizenzinformatiounen</string>
+</resources>