| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project |
| |
| Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| modification, are permitted provided that the following conditions are |
| met: |
| * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * Redistributions in binary form must reproduce the above |
| copyright notice, this list of conditions and the following |
| disclaimer in the documentation and/or other materials provided |
| with the distribution. |
| * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its |
| contributors may be used to endorse or promote products derived |
| from this software without specific prior written permission. |
| |
| THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED |
| WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF |
| MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT |
| ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS |
| BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR |
| CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF |
| SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR |
| BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE |
| OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN |
| IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="setp_option_name">步驟</string> |
| <string name="step_option_desc">自訂快進/後退步驟</string> |
| <string name="setp_option_six_second">6 秒</string> |
| <string name="loop">"循環"</string> |
| <string name="single">"單聲道"</string> |
| <string name="stereo">"立體聲"</string> |
| <string name="speaker_on">開啟喇叭</string> |
| <string name="speaker_off">關閉喇叭</string> |
| <string name="speaker_need_headset">插上耳機才能使用此功能。</string> |
| <string name="single_track">"單音軌"</string> |
| <string name="input_url">"輸入 URL"</string> |
| <string name="streaming_settings">"串流設定"</string> |
| <string name="next">"下一首"</string> |
| <string name="previous">"上一首"</string> |
| <string name="buffer_size">緩衝區大小</string> |
| <string name="apn">首選 APN</string> |
| <string name="rtp_min_port">最小埠</string> |
| <string name="rtp_max_port">最大埠</string> |
| <string name="set_rtp_min_port">設定最小埠</string> |
| <string name="set_rtp_max_port">設定最大埠</string> |
| <string name="set_buffer_size">設定緩衝區大小</string> |
| <string name="set_apn">選擇首選 APN</string> |
| <string name="setting">設定</string> |
| <string name="server_timeout_title">"伺服器逾時"</string> |
| <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"連綫失敗,嘗試重新連綫至 %1$d\u2026"</string> |
| <string name="media_controller_live">直播</string> |
| <string name="media_controller_playing">正在播放</string> |
| <string name="media_controller_connecting">正在連綫\u2026</string> |
| <string name="bookmark_add">"新增書籤"</string> |
| <string name="bookmark_display">"顯示書籤"</string> |
| <string name="bookmark_empty">"無書籤"</string> |
| <string name="bookmark_exist">"書籤已存在"</string> |
| <string name="bookmark_add_success">"書籤已新增"</string> |
| <string name="bookmark_list">"書籤"</string> |
| <string name="bookmark_title">"標題"</string> |
| <string name="bookmark_location">"位置"</string> |
| <string name="delete_all">"全部刪除"</string> |
| <string name="default_title">"預設標題"</string> |
| <string name="more_image">更多圖像</string> |
| <string name="mute_nosupport">無法靜音:影片不支援</string> |
| <string name="map_activity_not_found_err">沒有安裝地圖應用程式供顯示位置。</string> |
| <string name="fail_trim">抱歉,此影片檔無法被修剪</string> |
| </resources> |