| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project |
| |
| Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| modification, are permitted provided that the following conditions are |
| met: |
| * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * Redistributions in binary form must reproduce the above |
| copyright notice, this list of conditions and the following |
| disclaimer in the documentation and/or other materials provided |
| with the distribution. |
| * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its |
| contributors may be used to endorse or promote products derived |
| from this software without specific prior written permission. |
| |
| THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED |
| WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF |
| MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT |
| ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS |
| BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR |
| CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF |
| SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR |
| BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE |
| OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN |
| IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="setp_option_name">דילוג</string> |
| <string name="step_option_desc">התאם אישית דילוג מהיר קדימה/אחורה</string> |
| <string name="setp_option_three_second">3 שניות</string> |
| <string name="setp_option_six_second">6 שניות</string> |
| <string name="loop">"לולאה"</string> |
| <string name="single">"יחיד"</string> |
| <string name="stereo">"סטריאו"</string> |
| <string name="speaker_on">רמקול פעיל</string> |
| <string name="speaker_off">רמקול כבוי</string> |
| <string name="speaker_need_headset">חבר אזניות כדי להשתמש בתכונה זו.</string> |
| <string name="single_track">"רצועה יחידה"</string> |
| <string name="input_url">"הזן כתובת URL"</string> |
| <string name="streaming_settings">"הגדרות הזרמה"</string> |
| <string name="next">"הבא"</string> |
| <string name="previous">"הקודם"</string> |
| <string name="buffer_size">גודל המאגר</string> |
| <string name="apn">APN מועדף</string> |
| <string name="rtp_min_port">פורט מינימאלי</string> |
| <string name="rtp_max_port">פורט מקסימלי</string> |
| <string name="set_rtp_min_port">הגדר פורט מינימלי</string> |
| <string name="set_rtp_max_port">הגדר פורט מקסימלי</string> |
| <string name="set_buffer_size">הגדר גודל מאגר</string> |
| <string name="set_apn">בחר APN מועדף</string> |
| <string name="setting">הגדרות</string> |
| <string name="server_timeout_title">"זמן קצוב לשרת"</string> |
| <string name="server_timeout_message">"להתחבר מחדש לשרת כדי להפעיל את הווידאו?"</string> |
| <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"החיבור נכשל, מנסה להתחבר מחדש ל- %1$d\u2026"</string> |
| <string name="media_controller_live">חי</string> |
| <string name="media_controller_playing">מנגן</string> |
| <string name="media_controller_connecting">מתחבר\u2026</string> |
| <string name="bookmark_add">"הוסף סימניה"</string> |
| <string name="bookmark_display">"הצג סימניות"</string> |
| <string name="bookmark_empty">"אין סימניות"</string> |
| <string name="bookmark_exist">"הסימניה כבר קיימת"</string> |
| <string name="bookmark_add_success">"הסימניה נוספה"</string> |
| <string name="bookmark_list">"סימניות"</string> |
| <string name="bookmark_title">"כותרת"</string> |
| <string name="bookmark_location">"מיקום"</string> |
| <string name="delete_all">"מחק הכול"</string> |
| <string name="default_title">"כותרת ברירת מחדל"</string> |
| <string name="more_image">תמונות נוספות</string> |
| <string name="mute_nosupport">לא ניתן להשתיק: וידאו לא נתמך</string> |
| <string name="map_activity_not_found_err">אין יישומי מפות מותקנים להצגת המיקום.</string> |
| <plurals name="number_of_videos"> |
| <item quantity="one">סרטון אחד</item> |
| <item quantity="two">%1$d סרטונים</item> |
| <item quantity="many">%1$d סרטונים</item> |
| <item quantity="other">%1$d סרטונים</item> |
| </plurals> |
| <string name="cannot_share_items">מספר הפריטים המירבי לשיתוף הוא 300</string> |
| <string name="share_dialogue_title">שתף באמצעות</string> |
| <string name="no_faces">ללא פרצופים</string> |
| <string name="fail_trim">סליחה, קובץ וידאו זה אינו ניתן לחיתוך</string> |
| <string name="can_not_trim">אפשר לחתוך רק קבצי mp4 ו-3gp</string> |
| <string name="drm_license_info">פרטי רישיון DRM</string> |
| <string name="timeline_title">ציר זמן</string> |
| <string name="albums_title">אלבומים</string> |
| <string name="videos_title">סרטונים</string> |
| <string name="action_viewtype_list">תצוגת רשימה</string> |
| <string name="tvEmptyAlbum">לא נמצאו תמונות</string> |
| <string name="tvEmptyVideos">לא נמצאו קבצי וידאו</string> |
| <string name="text_makeup_whiten">מולבן</string> |
| <string name="text_makeup_Soften">מרוכך</string> |
| <string name="text_makeup_trimface">חתוף פנים</string> |
| <string name="text_makeup_bigeye">עניים גדולות</string> |
| <string name="truescanner_normal">רגיל</string> |
| <string name="truescanner_white">לוח ציור</string> |
| <string name="truescanner">סורק אמת</string> |
| <string name="truescanner_remove_glare">הסרת בוהק</string> |
| <string name="hazebuster_acts">מעלים אובך</string> |
| <string name="seestraight_acts">הראה ישר</string> |
| <string name="seestraight_input_image_is_small">התמונה קטנה מדי לעיבוד.</string> |
| <string name="seestraight_process_fail">אי אפשר לעבד את התמונה.</string> |
| <string name="trim_video_exit_title">לבטל שינויים?</string> |
| <string name="trim_video_exit_msg">האם למחוק את השינויים שבוצעו בסרטון?</string> |
| <string name="trim_video_exit_discard">בטל שינויים</string> |
| </resources> |