| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project |
| Copyright (C) 2018 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="call_stats_detail_title">Szczegółowe statystyki kontaktu</string> |
| <string name="call_stats_incoming">Przychodzące: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string> |
| <string name="call_stats_outgoing">Wychodzące: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string> |
| <string name="call_stats_missed">Nieodebrane: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string> |
| <string name="call_stats_blocked">Zablokowane: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string> |
| <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string> |
| <string name="call_stats_header_total">Łącznie: <xliff:g id="call_count">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%2$s</xliff:g></string> |
| <string name="call_stats_header_total_callsonly">Łącznie: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> |
| <string name="call_stats_filter_from">Data początkowa</string> |
| <string name="call_stats_filter_to">Data końcowa</string> |
| <string name="call_stats_filter_picker_title">Filtruj zakres</string> |
| <string name="date_quick_selection">Szybki wybór</string> |
| <string name="date_qs_currentmonth">Bieżący miesiąc</string> |
| <string name="date_qs_currentquarter">Bieżący kwartał</string> |
| <string name="date_qs_currentyear">Bieżący rok</string> |
| <string name="date_qs_lastweek">Ostatni tydzień</string> |
| <string name="date_qs_lastmonth">Ostatni miesiąc</string> |
| <string name="date_qs_lastquarter">Ostatni kwartał</string> |
| <string name="date_qs_lastyear">Ostatni rok</string> |
| <string name="call_stats_date_filter">Dostosuj zakres czasu</string> |
| <string name="call_stats_reset_filter">Zresetuj zakres czasu</string> |
| <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortuj według długości połączenia</string> |
| <string name="call_stats_sort_by_count">Sortuj według liczby połączeń</string> |
| <string name="call_stats_title_for_number">Ten numer</string> |
| <string name="call_stats_title_of_total">Wszystkich</string> |
| <string name="call_stats_title_durations">Czasy połączeń</string> |
| <string name="call_stats_title_count">Liczba połączeń</string> |
| <string name="call_stats_title_average_duration">Średni czas połączenia</string> |
| <string name="recent_calls_no_items_in_range">Twój dziennik połączeń nie zawiera żadnego połączenia w wybranym przedziale czasu.</string> |
| </resources> |