| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घडी"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"भाइब्रेट गराउनुहोस्"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"दोहोर्याउनुहोस्"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"मेटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"पूर्वनिर्धारित अलार्म ध्वनि"</string> |
| <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"अलार्मको ध्वनि"</string> |
| <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"समयसूचक ध्वनि"</string> |
| <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"नयाँ रिङटोन थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"यो आवाज प्रयोग गर्दै आएका अलार्म र टाइमरहरूहरूले यसको साटो पूर्वनिर्धारित आवाज बजाउने छन्।"</string> |
| <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"तपाईंका आवाजहरू"</string> |
| <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"यन्त्रका आवाजहरू"</string> |
| <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"यस ध्वनिको सामग्रीमाथि पहुँच राख्न सकिँदैन।"</string> |
| <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टाइमरको म्याद सकियो"</string> |
| <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"भोलि"</string> |
| <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"खारेज गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"छुटेको आलार्म"</string> |
| <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"स्नुज गरियो"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनेट</item> |
| <item quantity="one">1 मिनेट</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"अलार्म बन्द"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"स्नुज"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनेटको लागि स्नुज गर्दै।</item> |
| <item quantity="one">1 मिनेटको लागि स्नुज गर्दै।</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म स्नुज गर्दै"</string> |
| <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"आउने आलार्म"</string> |
| <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"छुटेको आलार्म हटाइएको छ"</string> |
| <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"एक मिनेटभन्दा कम बाँकी"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> बाँकी"</string> |
| <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"टाइमरमा एक मिनेट थपियो, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"टाइमर रोकियो, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"टाइमर चलिरहेको छ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"बाँकी"</string> |
| <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"बाँकी"</string> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="6450913786084215050">"अहिलेबाट एक मिनेटभन्दा कम समयका लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="6002066367368421848">"अहिलेबाट <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="8824719306247973774">"अहिलेबाट <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="8182406852935468862">"अहिलेबाट <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="2532279224777213194">"अहिलेबाट <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="5936557894247187717">"अहिलेबाट <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="9115697840826129603">"अहिलेबाट <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> र <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| <item msgid="2332583385137381060">"अहिलेबाट <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, र <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> का लागि अलार्म सेट गरिएको छ।"</item> |
| </string-array> |
| <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item> |
| <item quantity="one">१ दिन</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घन्टा</item> |
| <item quantity="one"> १ घन्टा</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घन्टा</item> |
| <item quantity="one">१ घन्टा</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item> |
| <item quantity="one"> १ मिनेट</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item> |
| <item quantity="one">१ मिनेट</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकेन्ड</item> |
| <item quantity="one">१ सेकेन्ड</item> |
| </plurals> |
| <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"प्रत्येक दिन"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"लोड गर्दैछ…"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"एनालग घडी"</string> |
| <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घडी"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिङहरू"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"स्नुज लम्बाइ"</string> |
| <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"बिस्तारै मात्रा बढाउनुहोस्"</string> |
| <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"यस पछि मौन"</string> |
| <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item> |
| <item quantity="one"> १ मिनेट</item> |
| </plurals> |
| <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"कहिले पनि होइन"</string> |
| <string-array name="auto_silence_entries"> |
| <item msgid="3024545954917711306">"१ मिनेट"</item> |
| <item msgid="5431906692406316549">"५ मिनेट"</item> |
| <item msgid="7742728812068919959">"१० मिनेट"</item> |
| <item msgid="2855948657259647629">"१५ मिनेट"</item> |
| <item msgid="6330196381284475079">"२० मिनेट"</item> |
| <item msgid="7809240121716151904">"२५ मिनेट"</item> |
| <item msgid="4278641338024561333">"कहिल्यै पनि होइन"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="crescendo_entries"> |
| <item msgid="7435149932182641128">"निष्क्रिय"</item> |
| <item msgid="7195451681426992018">"५ सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="592917601923801901">"१० सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="5050318776687582653">"१५ सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="6997726466563948756">"२० सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="1237360231425097772">"२५ सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="248014374051498284">"३० सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="6110450211551791852">"३५ सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="8010211657612404516">"४० सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="3730631498119797451">"४५ सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="623829984393124488">"५० सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="6390209981529164605">"५५ सेकेन्ड"</item> |
| <item msgid="5261571706794132923">"६० सेकेन्ड"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="snooze_duration_entries"> |
| <item msgid="7668553664977446797">"१ मिनेट"</item> |
| <item msgid="4482596794620161030">"२ मिनेट"</item> |
| <item msgid="8478276201849960314">"३ मिनेट"</item> |
| <item msgid="4038456474851212478">"४ मिनेट"</item> |
| <item msgid="6298175579152122770">"५ मिनेट"</item> |
| <item msgid="9021860177999278496">"६ मिनेट"</item> |
| <item msgid="7224689200902680256">"७ मिनेट"</item> |
| <item msgid="4610012663985162123">"८ मिनेट"</item> |
| <item msgid="1717028898015659426">"९ मिनेट"</item> |
| <item msgid="8058492636464337699">"१० मिनेट"</item> |
| <item msgid="577767219993868603">"११ मिनेट"</item> |
| <item msgid="3710047869487864775">"१२ मिनेट"</item> |
| <item msgid="3794200935630619331">"१३ मिनेट"</item> |
| <item msgid="5462266433522229437">"१४ मिनेट"</item> |
| <item msgid="2192100038569306041">"१५ मिनेट"</item> |
| <item msgid="6636326047858437620">"१६ मिनेट"</item> |
| <item msgid="2481054808772108352">"१७ मिनेट"</item> |
| <item msgid="4080984064428458050">"१८ मिनेट"</item> |
| <item msgid="5844319398703041730">"१९ मिनेट"</item> |
| <item msgid="2334964289857921073">"२० मिनेट"</item> |
| <item msgid="4755209855817904977">"२१ मिनेट"</item> |
| <item msgid="8414394445389367355">"२२ मिनेट"</item> |
| <item msgid="2604612428763230265">"२३ मिनेट"</item> |
| <item msgid="6871696471373403806">"२४ मिनेट"</item> |
| <item msgid="1573685398431466364">"२५ मिनेट"</item> |
| <item msgid="6999090368236684971">"२६ मिनेट"</item> |
| <item msgid="7125056720603734703">"२७ मिनेट"</item> |
| <item msgid="1695830988496463030">"२८ मिनेट"</item> |
| <item msgid="6706610539793025916">"२९ मिनेट"</item> |
| <item msgid="2898212818965905529">"३० मिनेट"</item> |
| </string-array> |
| <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"हप्ता सुरु हुने दिन"</string> |
| <string-array name="week_start_entries"> |
| <item msgid="9010198173394482639">"शनिबार"</item> |
| <item msgid="3993530639455360921">"आइतबार"</item> |
| <item msgid="8594709368683324282">"सोमबार"</item> |
| </string-array> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म भोल्युम"</string> |
| <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"मौन"</string> |
| <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"अज्ञात"</string> |
| <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्मको भोल्युम म्यूट गरियो"</string> |
| <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"अनम्यूट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"पूर्वनिर्धारित अलार्मको रिङटोन मौन छ"</string> |
| <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"घडी सम्बन्धी सूचनाहरूमाथि रोक लगाइएको छ"</string> |
| <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"यन्त्रलाई पूर्ण शान्तमा सेट गरिएको छ"</string> |
| <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"भोल्युम बटनहरू"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="7972756698723318690">"स्नुज"</item> |
| <item msgid="3450979320164769576">"खारेज गर्नुहोस्"</item> |
| <item msgid="7085774139907653538">"भोल्युम नियन्त्रण गर्नुहोस्"</item> |
| </string-array> |
| <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string> |
| <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिङटोन"</string> |
| <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"आलार्म"</string> |
| <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"घडी"</string> |
| <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"घडी"</string> |
| <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"स्टपवाच"</string> |
| <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"अलार्म थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहरहरू"</string> |
| <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिङहरू"</string> |
| <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"मद्दत"</string> |
| <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"स्क्रिन सेभर"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"समय अनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"नामबाट क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"छानिएका शहरहरू"</string> |
| <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"फेरि सुरु गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"पुनःसेट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"सुरु गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"पज गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"ल्याप"</string> |
| <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"साझेदारी गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"घन्टा"</string> |
| <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"मिनेट"</string> |
| <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"सेकेन्ड"</string> |
| <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"मेरो समय <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> हो"</string> |
| <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ल्याप समय:"</string> |
| <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ल्याप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"घडी थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"सुरु गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"१ मिनेट थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ १:००"</string> |
| <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"१ मिनट थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"रोक्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"सबै टाइमरहरू रोक्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"पुनःसेट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"रद्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"टाइमर खारेज गरियो"</string> |
| <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"समय सकियो"</string> |
| <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टाइमरहरूको म्याद समाप्त भयो"</string> |
| <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमरहरू छुटे"</string> |
| <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"घडी"</string> |
| <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"छुटेको टाइमर"</string> |
| <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"छुटेको टाइमर: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"रोक्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सबै टाइमरहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) --> |
| <skip /> |
| <string-array name="sw_share_strings"> |
| <item msgid="842841032273927988">"तपाईं पक्कै पनि तेजिलो डेमन हुनुहुन्छ।"</item> |
| <item msgid="6332879039890727169">"तपाईँको मेहेनतको फलको आनन्द लिनुहोस्।"</item> |
| <item msgid="815382761274660130">"एन्ड्रोइडहरू तेजिला मानिन्छन् तर तपाईं जत्तिको होइन!"</item> |
| <item msgid="7916250650982813737">"उफ।"</item> |
| <item msgid="6836603904515182333">"L33t पटक"</item> |
| <item msgid="7508085100680861631">"यस्तो खतरा वेग"</item> |
| <item msgid="5961245252909589573">"टाइम वार्प पुनः गरौं"</item> |
| <item msgid="5211891900854545940">"दायाँतिर एउटा उफ्राइ मात्र।"</item> |
| <item msgid="9071353477103826053">"तपाईँसँग हतारको प्यालेट छ।"</item> |
| <item msgid="3785193933691117181">"फोटोनिक वेग"</item> |
| </string-array> |
| <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"गृह"</string> |
| <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"शहरहरू"</string> |
| <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"घडी"</string> |
| <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"शैली"</string> |
| <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"सेकेन्डसहितको प्रदर्शन समय"</string> |
| <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"मिति & समय परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> |
| <string-array name="clock_style_entries"> |
| <item msgid="917900462224167608">"एनालग"</item> |
| <item msgid="8483930821046925592">"डिजिटल"</item> |
| </string-array> |
| <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"स्वचालित गृह घडी"</string> |
| <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"समय फरक भएको क्षेत्रमा यात्रा गर्दा गृहका लागि घडी थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"गृह समय क्षेत्र"</string> |
| <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"गृह समय क्षेत्र"</string> |
| <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जाँच गरियो"</string> |
| <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जाँच हटाइयो"</string> |
| <string-array name="timezone_labels"> |
| <item msgid="5495601234086197399">"मार्सल टापु"</item> |
| <item msgid="4196408495909011020">"मिडवे टापु"</item> |
| <item msgid="1414384194857730006">"हवाइ"</item> |
| <item msgid="2687091371581931926">"अलास्का"</item> |
| <item msgid="1922100269679049660">"प्रशान्त समय"</item> |
| <item msgid="7156402158716866161">"तियुआना"</item> |
| <item msgid="1144117502254612241">"एरिजोना"</item> |
| <item msgid="101284182011722637">"चिहुआहुआ"</item> |
| <item msgid="689121094232986897">"पर्वतीय समय"</item> |
| <item msgid="5445331923942302756">"केन्द्रीय अमेरिका"</item> |
| <item msgid="2749806434052452351">"केन्द्रीय समय"</item> |
| <item msgid="3997138870229703753">"मेक्सिको सिटि"</item> |
| <item msgid="5425567073027744888">"सास्काट्चेवान"</item> |
| <item msgid="2877342865396629368">"बोगोटा"</item> |
| <item msgid="568682398893899670">"पूर्वी समय"</item> |
| <item msgid="668135984541863866">"भेनेजुएला"</item> |
| <item msgid="3737474220861486223">"एट्लान्टिक समय (बार्बाडोस)"</item> |
| <item msgid="6279116051273436870">"एट्लान्टिक समय (क्यानाडा)"</item> |
| <item msgid="8513382867172014244">"मनौस"</item> |
| <item msgid="7776299003105932407">"सान्टियागो"</item> |
| <item msgid="8636989494746218677">"न्युफाउन्डल्यान्ड"</item> |
| <item msgid="4402541016410147505">"ब्रासिलिया"</item> |
| <item msgid="2251184440733164084">"ब्युनोस आयर्स"</item> |
| <item msgid="6202926618569004969">"ग्रिनल्यान्ड"</item> |
| <item msgid="2355275037115290628">"मोन्टेभिडियो"</item> |
| <item msgid="1377549694711708945">"मध्य -एट्लान्टिक"</item> |
| <item msgid="3457671272126347981">"एजोरेस"</item> |
| <item msgid="3659315141063710840">"केप भर्डे टापु"</item> |
| <item msgid="1260941741802367635">"कासाब्लाङ्का"</item> |
| <item msgid="8275203689687954762">"लन्डन, डब्लिन"</item> |
| <item msgid="5970179539479320905">"एम्स्टर्डम, बर्लिन"</item> |
| <item msgid="5396319478750517962">"बेलग्रेड"</item> |
| <item msgid="8688787475056663004">"ब्रसेल्स"</item> |
| <item msgid="3415827874921681622">"सराजेभो"</item> |
| <item msgid="402008965928320066">"विन्डहोक"</item> |
| <item msgid="6436942724959275569">"पश्चिम अफ्रिकी समय"</item> |
| <item msgid="954536568417204026">"अम्मान, जोर्डन"</item> |
| <item msgid="8932745482008902551">"एथेन्स, इस्तान्बुल"</item> |
| <item msgid="320025725949024510">"बेरुत, लेबनन"</item> |
| <item msgid="7242083112551905970">"कायरो"</item> |
| <item msgid="7241520146011450419">"हेलसिन्की"</item> |
| <item msgid="2717065017510546526">"जेरुसेलम"</item> |
| <item msgid="8698556287741466553">"मिन्स्क"</item> |
| <item msgid="1797598357342084506">"हरारे"</item> |
| <item msgid="5169119919905066998">"बगदाद"</item> |
| <item msgid="2615788116201065182">"मस्को"</item> |
| <item msgid="9084354867885584646">"कुवेत"</item> |
| <item msgid="1351570519986178268">"नैरोबी"</item> |
| <item msgid="7094569580635877460">"तेहरान"</item> |
| <item msgid="3953138772617909704">"बाकु"</item> |
| <item msgid="2868893113598800752">"तिबिलिसी"</item> |
| <item msgid="7088581865802476373">"येरेभान"</item> |
| <item msgid="1941122257623887992">"दुबइ"</item> |
| <item msgid="9194797225058249720">"काबुल"</item> |
| <item msgid="6486569254364577332">"इस्लामाबाद, कराँची"</item> |
| <item msgid="5487724896895412089">"उराल्स्क"</item> |
| <item msgid="364906869710826982">"येकेटेरिनबर्ग"</item> |
| <item msgid="2106505051751383358">"कोलकाता"</item> |
| <item msgid="6851586621581501447">"श्रीलङ्का"</item> |
| <item msgid="800438544128213134">"काठमाडौं"</item> |
| <item msgid="6173621471007643021">"अस्टाना"</item> |
| <item msgid="8645125891971581128">"याङ्गुन"</item> |
| <item msgid="2886407505119737794">"क्रास्नोयार्स्क"</item> |
| <item msgid="3408222398188107090">"बैङ्कक"</item> |
| <item msgid="4441612937172851228">"बेइजिङ"</item> |
| <item msgid="4936715789028996930">"हङकङ"</item> |
| <item msgid="4261031143777385525">"इर्कुट्स्क"</item> |
| <item msgid="3538060959338191835">"कोलालम्पुर"</item> |
| <item msgid="1438847562643099201">"पर्थ"</item> |
| <item msgid="3063913827688244383">"ताइपेइ"</item> |
| <item msgid="3502757135046564209">"सियोल"</item> |
| <item msgid="6107588684519111669">"टोकियो, ओसाका"</item> |
| <item msgid="4350769099755608471">"याकुट्स्क"</item> |
| <item msgid="2422707004533526462">"एडेलेड"</item> |
| <item msgid="1292192084554134339">"डार्विन"</item> |
| <item msgid="1320883699470001716">"ब्रिस्बेन"</item> |
| <item msgid="5137198806146386527">"होबार्ट"</item> |
| <item msgid="5920063686933941174">"सिड्नी, क्यान्बेरा"</item> |
| <item msgid="615906039696009425">"भ्लाडिभास्तोक"</item> |
| <item msgid="7738680449356275374">"गुआम"</item> |
| <item msgid="2882915026380778227">"मगादान"</item> |
| <item msgid="8255615641810148152">"अकल्यान्ड"</item> |
| <item msgid="3027153773466391728">"फिजी"</item> |
| <item msgid="5911600083231840181">"टोन्गा"</item> |
| <item msgid="5176858645450908751">"जाकार्ता"</item> |
| </string-array> |
| <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"नयाँ अलार्म"</string> |
| <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"नयाँ अलार्म सिर्जना गर्नु"</string> |
| <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"नयाँ टाइमर"</string> |
| <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"नयाँ टाइमर सिर्जना गर्नु"</string> |
| <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"सुरु गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"स्टपवाच सुरु गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"पज गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"स्टपवाच पज गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"स्क्रिन सेभर"</string> |
| <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"स्क्रिन सेभर सुरु गर्नु"</string> |
| <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"सचेतकहरू"</string> |
| <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"टाइमर सूचनाहरूबाट कार्यहरूको प्रशोधन गर्छ।"</string> |
| <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"स्टपवाच सूचनाहरूबाट कार्यहरूको प्रशोधन गर्छ।"</string> |
| <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"रोकिएको छ"</string> |
| <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"खारेज गर्नाका लागि दायाँ स्वाइप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"स्नूजको लागि बायाँ स्वाइप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"स्नूजको लागि बायाँ वा खारेज गर्नाका लागि दायाँ स्वाइप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टाइमरहरू"</string> |
| <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टाइमर भाइब्रेट"</string> |
| <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टाइमर रोकियो"</string> |
| <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमरहरू रोकिए"</string> |
| <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"आफ्नो टाइमरहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घडीहरू"</string> |
| <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"अर्को घडी: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"स्क्रिन सेभरसम्बन्धी सेटिङहरू"</string> |
| <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"रात्रि मोड"</string> |
| <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"ज्यादै मधुरो प्रदर्शन (अध्याँरा कोठाहरूका लागि)"</string> |
| <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"अलार्म विस्तार गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"अलार्म ढाल्नुहोस्"</string> |
| <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"अन्डू गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म मेटाइयो"</string> |
| <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"\"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> अघि"</string> |
| <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पछि"</string> |
| <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> अघि"</string> |
| <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> पछि"</string> |
| <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"भोलि, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"हिजो, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"भोलि"</string> |
| <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"हिजो"</string> |
| <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"अर्को अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"आलार्महरू छैनन्"</string> |
| <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>मा कुनै अलार्म छैन"</string> |
| <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"कुनै तालिकाबद्ध अलार्म छैन"</string> |
| <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कुनै लेबल निर्दष्ट गरिएको छैन"</string> |
| <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"कुनै अलार्ममा लेबल छैन"</string> |
| <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"यस समयका लागि कुनै कार्यतालिका मिलाइएको छैन"</string> |
| <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म खारेज गरियो"</string> |
| <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>का लागि अलार्म सेट गरियो"</string> |
| <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"टाइमर सिर्जना गरियो"</string> |
| <plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमरहरूलाई खारेज गरियो</item> |
| <item quantity="one">टाइमरलाई खारेज गरियो</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"घडी मेटियो"</string> |
| <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"अमान्य टाइमर लम्बाइ"</string> |
| <string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"अमान्य टाइमर चयन गरियो"</string> |
| <string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"समयावधि पूरा भएको कुनै पनि टाइमर छैन"</string> |
| <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म अझै खारेज गर्न सक्दैन, अझै २४ घन्टाभन्दा बढी छ"</string> |
| <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"अलार्म खारेज गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"कुन अलार्म खारेज गर्ने हो छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"कुनै बजिरहेका अलार्महरू छैनन्"</string> |
| <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म १० मिनेटका लागि स्नुज गरियो"</string> |
| </resources> |