blob: 6ff4da0dcffb09fbcb36afe02c94cf68c1fd3004 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Névjegyek"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Címtár"</string>
<string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Névjegy hozzáadása"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Névjegy"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Közvetlen tárcsázás"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Közvetlen üzenet"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"Névjegy kiválasztása"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Hozzáadás névjegyhez"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Névjegy kiválasztása"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Választás"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Új névjegy létrehozása"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Keresés a névjegyek között"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Hozzáadás a kedvencekhez"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eltávolítás a kedvencek közül"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Eltávolítva a kedvencek közül"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Hozzáadva a kedvencekhez"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Szerkesztés"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Törlés"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Fénykép lecserélése"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Parancsikon létrehozása"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Szétválasztás"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Névjegyek eltávolítása"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Címke átnevezése"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Címke törlése"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Névjegy hozzáadása"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Névjegyek kiválasztása"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Névjegyek hozzáadása"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Eltávolítás a címkéről"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"Címke létrehozása"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Szeretné több névjegyre szétbontani ezt a névjegyet?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Szétválasztás"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Szeretné menteni a végrehajtott módosításokat, és több névjeggyé szétbontani ezt a névjegyet?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Mentés és szétbontás"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Szeretné menteni a végrehajtott módosításokat, és társítani a kiválasztott névjegyet?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Mentés és társítás"</string>
<string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Összekapcsolás"</string>
<string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Szétválasztás"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Összekapcsolás"</string>
<string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Összek. névjegyek megtekintése"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Mentés"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Névjegyek társítása"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Válassza ki a névjegyet, amelyet a következővel szeretne társítani: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Javasolt névjegyek"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Összes névjegy"</string>
<string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> összekapcsolva"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Névkegyek társítva"</string>
<string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> törölve"</string>
<string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> törölve"</string>
<string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… törölve"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">Névjegyek törölve.</item>
<item quantity="one">Névjegy törölve.</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> névjegy</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> névjegy</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> névjegy · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> névjegy · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"A Google rendszeréből"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Innen: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Csengőhang"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Átirányítás a hangpostára"</string>
<string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Átirányítás visszavonása"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"A névjegy írásvédett. Nem törölhető, de elrejtheti."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Névjegy elrejtése"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"A névjegyben szereplő írásvédett fiókok el lesznek rejtve, de a rendszer nem törli őket."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Törli ezt a névjegyet?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Törli a kijelölt névjegyeket?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Az írásvédett fiókokból származó névjegyeket nem lehet törölni, de el lehet rejteni őket."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"A törlésre kijelölt névjegyek több fiókból is tartalmaznak információkat. Az írásvédett fiókokból származó információkat csak elrejti a rendszer, nem törli őket."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"A névjegy törlésével több fiókból is töröl adatokat."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Törli ezt a névjegyet?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Törlés"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"A névjegy nem létezik."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Névjegy hozzáadva a kezdőképernyőhöz"</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hozzáadva a kezdőképernyőhöz"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"Nem állnak rendelkezésre képek az eszközön."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Ismerős fotója"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Egyéni címkenév"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fénykép törlése"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"A névjegylista üres"</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Nincs ilyen címkéjű névjegy"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"A fiókban nincsenek névjegyek"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"A névjegylista üres"</string>
<string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"Mentette a következőt: <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Névjegy elmentve"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Névjegyek szétválasztva"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Nem sikerült menteni a névjegymódosításokat"</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Nem sikerült leválasztani a névjegyet"</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Nem sikerült társítani a névjegyet"</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Hiba történt az ismerős mentése során"</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Nem sikerült menteni a névjegyfotó módosításait"</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Nem sikerült betölteni a címkét"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Címke törölve"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Címke létrehozva"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Nem hozhat létre címkét"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Címke frissítve"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Eltávolítva a címkéből"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Hozzáadva a címkéhez"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Nem sikerült menteni a címke változtatásait"</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Már van ilyen címke"</string>
<string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Egyes névjegyekhez nem tartozik e-mail-cím."</string>
<string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Egyes névjegyekhez nem tartozik telefonszám."</string>
<string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"E-mail küldése"</string>
<string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Üzenet küldése"</string>
<string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Névjegyek kiválasztása"</string>
<string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Küldés"</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nincsenek névjegyek"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Hozzáadja a(z) \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\"címet a Címtárhoz?"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ismerősök nevei"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kattintással visszatér az előző képernyőre"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Telefonszám hozzáadása"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"E-mail-cím hozzáadása"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzéséhez."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Megosztás"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Hozzáadás a névjegyekhez"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Hozzáadás"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="other">Névjegyek megosztása a következőn</item>
<item quantity="one">Névjegy megosztása a következőn</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Fiók kiválasztása"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Címke létrehozása"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Címke átnevezése"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Címke neve"</string>
<string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Címke neve"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiocsevegés"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videocsevegés"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> névjegy"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-fiók"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotó készítése"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Új fénykép készítése"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Fotó kiválasztása"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Új fotó kiválasztása"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Keresés..."</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Dátum"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Címke"</string>
<string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Mégse"</string>
<string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Vissza"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"bezárás"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"A kiválasztott névjegy szerkesztésére vált? Az eddig beírt információk át lesznek másolva."</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Mappa: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Beállítások"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Beállítások"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Súgó és visszajelzés"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefonszám"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Hozzáadása a névjegyekhez"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Bezárás"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Az év szerepeltetése"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Fiók hozzáadása"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importálás"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Új létrehozása…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Törli a következő címkét: <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Ezzel nem törli a névjegyeket.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Adja meg a névjegyhez tartozó nevet, mielőtt társítana egy másik névjegyet."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Másolás vágólapra"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Alapértelmezés törlése"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Másolt szöveg"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Elveti a módosításokat?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Elvetés"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Mégse"</string>
<string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Elveti a személyre szabott elemeket?"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Keresés a névjegyek között"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Névjegyek eltávolítása"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Helyi profilom"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profilom"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Adjon hozzá egy fiókot, amellyel biztonsági mentést készíthet a névjegyeiről a Google rendszerében."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Az új névjegyek mentésének helye: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Válasszon ki egy alapértelmezett fiókot az új névjegyek számára"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Új névjegy"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Névjegy szerkesztése"</string>
<string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Csak olvasás"</string>
<string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Válassza ki a szerkeszteni kívánt névjegyet"</string>
<string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Összekapcsolt névjegyek"</string>
<string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Hozzáadás"</string>
<string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Szétválasztás"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Fiók megadása"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Új fiók hozzáadása"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Adatbázisfájlok exportálása"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Új névjegy létrehozása"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Továbbiak"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Kevesebb megjelenítése"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Legutóbbiak"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Névjegy"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Személyes másolat készítése..."</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Holnap"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Ma"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Ma <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Holnap <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Névtelen esemény)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Beállítás"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Azonnali üzenetküldés"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Szervezet"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Becenév"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Jegyzet"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Webhely"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Esemény"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Viszony"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Név"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-mail"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"útvonalterv a helyhez"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"SMS a közelmúltban. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. kattintson, ha választ szeretne küldeni"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"bejövő"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"kimenő"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"nem fogadott"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"hívás a közelmúltban. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. kattintson a visszahíváshoz"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Ön: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"További mezők"</string>
<string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Névjegyfotó lecserélése"</string>
<string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Névjegyfotó felvétele"</string>
<string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Névjegyfotó"</string>
<string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Nem sikerült megnyitni a szerkesztőt."</string>
<string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Mentés ide"</string>
<string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> névjegyadatai nem szerkeszthetők"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"NÉVJEGYEK TÁRSÍTÁSA"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"MÉGSE"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Ez a névjegy"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Lehetséges ismétlődések"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Lehet, hogy ezek a névjegyek ugyanahhoz a személyhez tartoznak. Lehetőség van a névjegyek egyesítésére."</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"A(z) <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> törlése"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"A(z) <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> törlése"</string>
<string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Javaslatok"</string>
<string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Új"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Navigációs fiók kinyitása"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Navigációs fiók bezárása"</string>
<string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> címke"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Címkék"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Fiókok"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Az előzmények együttes megjelenítése"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"Események és üzenetek"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Események"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Üzenetek"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Javaslatok"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Tartsa naprakészen és rendezetten a névjegyeket."</string>
<string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Visszavonás"</string>
<string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Hívás: <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Otthoni szám hívása"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Mobil hívása"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Munkahelyi telefon hívása"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Munkahelyi fax hívása"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Otthoni fax hívása"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Csipogó hívása"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Hívás"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Visszahívási szám hívása"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Gépkocsi hívása"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Céges fővonal hívása"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN-telefon hívása"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Fő telefonszám hívása"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Fax hívása"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Rádiótelefon hívása"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telex hívása"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD-szám hívása"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Munkahelyi mobil hívása"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Munkahelyi csipogó hívása"</string>
<string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Hívás: <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS-ben szereplő telefonszám hívása"</string>
<string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (hívás)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"SMS: <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS küldése haza"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS küldése mobiltelefonra"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS küldése munkahelyi telefonra"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS küldése munkahelyi faxszámra"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS küldése otthoni faxszámra"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS küldése csipogóra"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS küldése"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS küldése visszahívandó számra"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS küldése gépkocsinak"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS küldése a céges fővonalra"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS küldése ISDN-telefonra"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS küldése fő telefonszámra"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS küldése faxszámra"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS küldése rádiótelefonra"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS küldése telexre"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS küldése szöveges telefonra (TTY/TDD)"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS küldése munkahelyi mobilra"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS küldése munkahelyi csipogóra"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS küldése ide: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS küldése MMS-ben szereplő számra"</string>
<string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (üzenet)"</string>
<string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Videohívás kezdeményezése"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Törli a gyakran keresetteket?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Törölni fogja a gyakran keresett személyek listáját a Névjegyek és a Telefon alkalmazásban, és arra kényszeríti az e-mail alkalmazásokat, hogy elölről kezdjék az Ön címzési szokásainak megtanulását."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Gyakran keresettek törlése..."</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Elérhető"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Nincs a gépnél"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Elfoglalt"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Egyéb"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Mappa"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Munkahelyi névjegyek címtára"</string>
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Összes névjegy"</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> gyors elérése"</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nincs név)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Gyakran keresett"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Minden névjegy telefonszámokkal"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Munkaprofilhoz tartozó névjegyek"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Frissítések"</string>
<string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Eszköz"</string>
<string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Név"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Becenév"</string>
<string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Utónév"</string>
<string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Családnév"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Név előtagja"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Második név"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Név utótagja"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Név fonetikusan"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Utónév fonetikusan"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Második utónév fonetikusan"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Családnév fonetikusan"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail cím"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Cím"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Azonnali üzenetküldés"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Szervezet"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Kapcsolat"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Különleges dátum"</string>
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Szöveges üzenet"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Cím"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Cég"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Beosztás"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Jegyzetek"</string>
<string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Egyéni"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webhely"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Címkék"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail küldése haza"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail küldése mobiltelefonra"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail küldése munkahelyi címre"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail küldése"</string>
<string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"E-mail: <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail küldése"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Utca"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Település"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Állapot"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Irányítószám"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Ország"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Otthoni cím megtekintése"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Munkahelyi cím megtekintése"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Cím megtekintése"</string>
<string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> cím megtekintése"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Csevegés AIM-on"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Csevegés a Windows Live-on"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Csevegés a Yahoon"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Csevegés Skype használatával"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Csevegés a QQ-n"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Csevegés a Google Csevegő használatával"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Csevegés az ICQ-n"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Csevegés Jabberen"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Csevegés"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"törlés"</string>
<string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"További névmezők megjelenítése"</string>
<string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Névmezők összecsukása"</string>
<string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"További fonetikusnév-mezők megjelenítése"</string>
<string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Fonetikusnév-mezők összecsukása"</string>
<string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Kibontás"</string>
<string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Összecsukás"</string>
<string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Kibontva"</string>
<string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Összecsukva"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Összes névjegy"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Csillaggal megjelölt"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Személyre szabás"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kapcsolat"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Az összes többi névjegy"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Összes névjegy"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Szinkronizálási csoport eltávolítása"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Szinkronizálási csoport hozzáadása"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"További csoportok..."</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ha leállítja a(z) \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" csoport szinkronizálását, ugyanez történik a nem csoportosított névjegyekkel is."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Megjelenítési beállítások mentése..."</string>
<string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Személyre szabott nézet"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Importált névjegyek mentési helye:"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM-kártya"</string>
<string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM: <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
<item quantity="other">%1$d névjegy</item>
<item quantity="one">1 névjegy</item>
</plurals>
<plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> névjegy • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> névjegy • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">".vcf-fájl"</string>
<string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Nincs importálható névjegy"</string>
<string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"Importálja a vCard-névjegyeit?"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Megszakítja <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importálását?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Megszakítja <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálását?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard imp./exp. megszakítása sikertelen"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ismeretlen hiba."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"A(z) \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" fájl nem nyitható meg: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nem sikerült elindítani az exportálót: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nincs exportálható névjegy."</string>
<string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Letiltott egy szükséges engedélyt."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Hiba történt az exportálás során: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O hiba"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nincs elég memória. Lehet, hogy túl nagy a fájl."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"A formátum nem támogatott."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása befejeződött."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"A névjegyek exportálása befejeződött."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Az exportálás befejeződött. A névjegyek megosztásához kattintson az értesítésre."</string>
<string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Koppintson rá a névjegyek megosztásához."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása megszakítva."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Névjegyadatok exportálása"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"A névjegyadatok exportálása folyamatban van."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nem sikerült lekérni az adatbázis-információkat."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"Nincsenek exportálható névjegyek."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"A vCard-készítő nem megfelelően indult el."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Sikertelen export"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Nem sikerült a névjegyadatok exportálása.\nOk: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importálás - <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nem sikerült beolvasni a vCard adatait."</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard importálása befejeződött"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importálása megszakítva"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> hamarosan importálásra kerül."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"A fájl importálása hamarosan megtörténik."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"A vCard-importálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
<string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"A névjegyek exportálása hamarosan megtörténik."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kapcsolat"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard(ok) mentése az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nem sikerült a vCard importálása."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC-n kapott névjegy"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Gyorsítótárazás"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importálás - <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">"Exportálás .vcf fájlba"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Rendezés"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Utónév"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Családnév"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Névformátum"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Utónév elöl"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Családnév elöl"</string>
<string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Fiókok"</string>
<string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Alapértelmezett fiók az új névjegyek számára"</string>
<string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Saját adatok"</string>
<string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Profil beállítása"</string>
<string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"A névjegyekről"</string>
<string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Kedvenc névjegyek megosztása"</string>
<string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Az összes névjegy megosztása"</string>
<string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Nem sikerült megosztani a névjegyeket."</string>
<string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Névjegyek exportálása"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Névjegyek importálása innen"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ez a névjegy nem osztható meg."</string>
<string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Nincsenek megosztható névjegyek."</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Nézet személyre szabása"</string>
<string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Mentés"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Névjegyek keresése"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Kedvencek"</string>
<string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Importálás"</string>
<string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Exportálás"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Letiltott számok"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"- <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"keresés leállítása"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Keresés törlése"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Fiók"</string>
<string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Mindig ezt használja hívásokhoz"</string>
<string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Hívás üzenettel"</string>
<string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Írjon üzenetet, amelyet elküldhetünk a hívással együtt…"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"KÜLDÉS és HÍVÁS"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Build verziószáma"</string>
<string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Nyílt forráskódú licencek"</string>
<string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"A nyílt forráskódú szoftverekhez kapcsolódó licenc részletei"</string>
<string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Adatvédelmi irányelvek"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Általános Szerződési Feltételek"</string>
<string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Nyílt forráskódú licencek"</string>
<string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Nem sikerült megnyitni az URL-címet."</string>
<string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> kiválasztva"</string>
<string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> nincs kiválasztva"</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Videohívás indítása"</string>
<string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Törlés"</string>
<string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Három pont"</string>
<string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> másodperc"</string>
<string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> perc, <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> mp"</string>
<string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g> óra, <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g> perc, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g> mp"</string>
<string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"A parancsikon le van tiltva"</string>
<string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Névjegy eltávolítva"</string>
<string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importálás"</string>
<string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Névjegyek kiválasztása"</string>
<string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Nincsenek névjegyek a SIM-kártyán."</string>
<string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"A névjegy már szerepel a listában."</string>
<plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM-névjegy importálva</item>
<item quantity="one">1 SIM-névjegy importálva</item>
</plurals>
<string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Nem sikerült importálni a SIM-névjegyeket."</string>
<string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importálás SIM-kártyáról"</string>
<string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Mégse"</string>
<string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Az automatikus szinkronizálás ki van kapcsolva. Koppintson a bekapcsolásához."</string>
<string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Elvetés"</string>
<string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"A fiókszinkronizálás ki van kapcsolva. Koppintson a bekapcsolásához."</string>
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Bekapcsolja az automatikus szinkronizálást?"</string>
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Az alkalmazásokban és fiókokban (nem csak a Névjegyek szolgáltatásban) végrehajtott módosítások szinkronizálva lesznek az internetes felület és az eszközei között."</string>
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Engedélyezés"</string>
<string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Nincs kapcsolat"</string>
<string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
<string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Több megjelenítése"</string>
<string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"A SIM-kártya importálása befejeződött"</string>
<string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Sikertelen importálás"</string>
<string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Nem sikerült importálni a névjegyeket a SIM-kártyáról"</string>
<string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"SIM-kártya importálása folyamatban"</string>
</resources>