| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"සම්බන්ධතාව එක් කරන්න"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"සම්බන්ධතාවය"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"ඍජු ඇමතීම"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"ඍජු පණිවිඩය"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="5407832911005090417">"සම්බන්ධතාව තෝරන්න"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"සම්බන්ධතාවය වෙත එක් කරන්න"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"සම්බන්ධතාවයක් තෝරන්න"</string> |
| <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"තෝරන්න"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"නව සම්බන්ධතාවයක් නිර්මාණය කරන්න"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"සම්බන්ධතා සෙවීම"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"ප්රියතම වලට එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"ප්රියතම වලින් ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4044390281910122890">"ප්රියතමයන්ගෙන් ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="7316521132809388851">"ප්රියතමයන් වෙත එකතු කරන්න"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="5039663761025630208">"සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="15161764025276217">"මකන්න"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="4911246106907208055">"ඡායාරූපය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"කෙටි මග තනන්න"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"සබැඳි ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"සම්බන්ධතා ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"ලේබලය නැවත නම් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"ලේබලය මකන්න"</string> |
| <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"සම්බන්ධතාව එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"සම්බන්ධතා තෝරන්න"</string> |
| <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"සම්බන්ධතා එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"ලේබලයෙන් ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"ලේබලය තනන්න"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"මෙම සම්බන්ධතාව බහුවිධ සම්බන්ධතාවලට වෙන් කරන්නද?"</string> |
| <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="3109235536045409854">"සබැඳි ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"ඔබ දැනටමත් සිදු කර ඇති වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට සහ මෙම සම්බන්ධතාව බහුවිධ සම්බන්ධතාවලට වෙන් කිරීමට කැමතිද?"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"සුරකින්න සහ සබැඳි ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"ඔබ දැනටමත් සිදු කර ඇති වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට සහ තෝරන ලද සම්බන්ධතාව සමග සබැඳි කිරීමට කැමතිද?"</string> |
| <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"සුරකින්න සහ සබැඳි කරන්න"</string> |
| <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"සබැඳි කරමින්"</string> |
| <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"සබැඳිය ඉවත් කරමින්"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="3116395302755287038">"සබැඳි කරන්න"</string> |
| <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"සබැඳි සම්බන්ධතා බලන්න"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"සුරකින්න"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"සම්බන්ධතා සබැඳි කරන්න"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"ඔබට <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> සමඟ සබැඳි කිරීමට අවශ්ය සම්බන්ධතාව තෝරන්න:"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"යෝජිත සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> සම්බන්ධ කරන ලදී"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7605856897709458707">"සම්බන්ධතා සබැඳි කරන ලදී"</string> |
| <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2707266264779781309">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> මකන ලදී"</string> |
| <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="6908761620236434380">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> මකන ලදී"</string> |
| <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="4879197068250337298">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… මකන ලදී"</string> |
| <string name="contacts_deleted_toast" msgid="3185825083067357305">"{count,plural, =1{සම්බන්ධතාව මැකිණි}one{සම්බන්ධතා මැකිණි}other{සම්බන්ධතා මැකිණි}}"</string> |
| <string name="contacts_count" msgid="92227640680327707">"{count,plural, =1{# සම්බන්ධතාවයක්}one{සම්බන්ධතා #ක්}other{සම්බන්ධතා #ක්}}"</string> |
| <string name="contacts_count_with_account" msgid="3921405666045433256">"{count,plural, =1{# සම්බන්ධතාවයක් · {account}}one{සම්බන්ධතා #ක් · {account}}other{සම්බන්ධතා #ක් · {account}}}"</string> |
| <string name="title_from_google" msgid="2554633992366572820">"Google වෙතින්"</string> |
| <string name="title_from_other_accounts" msgid="7813596336566711843">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> වෙතින්"</string> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8876328286439724181">"රිංග්ටෝනය සකසන්න"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="3027178444991878913">"හඬ තැපෑල වෙත යොමු කරන්න"</string> |
| <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="2294919685954790892">"හඬ තැපෑල වෙත යොමු නොකරන්න"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"මෙම සම්බන්ධතාව කියවීමට-පමණී. එය මැකීමට නොහැකිය, නමුත් ඔබට එය සැඟවීමට හැකිය."</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"සම්බන්ධතාව සඟවන්න"</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"මෙම සම්බන්ධතාවෙහි කියවීමට-පමණී ගිණුම් සැඟවෙනු ඇත, නමුත් නොමැකෙනු ඇත."</string> |
| <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"මෙම සම්බන්ධතාව මකන්නද?"</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"තෝරන ලද සම්බන්ධතා මකන්නද?"</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="381691735715182700">"ඔබේ කියවීමට-පමණි වන ගිණුම් වෙතින් වන සම්බන්ධතා මැකිය නොහැකිය, නමුත් ඒවා සැඟවිය හැකිය."</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="4547718538924570984">"මකන සම්බන්ධතාවල බහුවිධ ගිණුම්වලින් තොරතුරු ඇතුළත්ය. කියවීමට-පමණි වන ගිණුම් වෙතින් වන විස්තර නොමකනු ඇත, ඒවා සඟවනු ලැබේ."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"මෙම සම්බන්ධතාව මැකීම බහුවිධ ගිණුම්වලින් තොරතුරු මකනු ඇත."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"මෙම සම්බන්ධතාව මකන්නද?"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="1604511403421785160">"මකන්න"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"සම්බන්ධතාවය නොපවතී."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"සම්බන්ධතාව මුල් පිටු තිරය වෙත එක් කරන ලදී."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="6980032407920515698">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> මුල් පිටු තිරය වෙත එක් කරන ලදී."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="6535222297923110991">"උපාංගය මත පින්තූර කිසිවක් ලබා ගත නොහැකිය."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="7948754072673745235">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="816694850254307154">"අභිරුචි ලේබල නම"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="1190099414600730001">"ඡායාරූපය මකන්න"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="3030512741779213810">"ඔබගේ සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව හිස්ය"</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="8598261660865081152">"මෙම ලේබලය සහිත සම්බන්ධතා නැත."</string> |
| <string name="emptyAccount" msgid="7450843210977018582">"මෙම ගිණුමෙහි සම්බන්ධතා නොමැත"</string> |
| <string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"ඔබගේ සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව හිස්ය"</string> |
| <string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> සුරැකිණි"</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"සම්බන්ධතාවය සුරකින ලදි"</string> |
| <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"සම්බන්ධතා සබැඳි ඉවත් කරන ලදී"</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"සම්බන්ධතාවේ වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"සම්බන්ධතාව සබැඳියෙන් ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"සම්බන්ධතාව සබැඳිමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="contactGenericErrorToast" msgid="5689457475864876100">"සම්බන්ධතාව සුරැකීමේ දෝෂය"</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="8568460180541397272">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපයේ වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="groupLoadErrorToast" msgid="4141488223976370583">"ලේබලය පූරණය කිරීමට අසමත් විය"</string> |
| <string name="groupDeletedToast" msgid="7774363940327847515">"ලේබලය මකන ලදී"</string> |
| <string name="groupCreatedToast" msgid="1685148819468403239">"ලේබලය තනන ලදී"</string> |
| <string name="groupCreateFailedToast" msgid="1836425392831964024">"ලේබලය තැනීමට නොහැකිය"</string> |
| <string name="groupUpdatedToast" msgid="3381549467345607379">"ලේබලය යාවත්කාලීන කරන ලදී"</string> |
| <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="8019566066934628011">"ලේබලයෙන් ඉවත් කෙරිණි"</string> |
| <string name="groupMembersAddedToast" msgid="1939782548900157287">"ලේබලයට එක් කෙරිණි"</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8456912862816145318">"ලේබලයේ වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="912222525098791136">"එම ලේබලය දැනටමත් පවතී"</string> |
| <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="2142963883699535155">"සමහර සම්බන්ධතාවලට ඊ-තැපැල් නැත."</string> |
| <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="2454029254458875746">"සමහර සම්බන්ධතාවලට දුරකථන අංක නැත."</string> |
| <string name="menu_sendEmailOption" msgid="8600335923636486825">"ඊ-තැපෑල යවන්න"</string> |
| <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8051852013078110910">"පණිවිඩය යවන්න"</string> |
| <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="8265907544009447967">"සම්බන්ධතා තෝරන්න"</string> |
| <string name="send_to_selection" msgid="3655197947726443720">"යවන්න"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1933842282916988563">"සම්බන්ධතා නැත"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7498024710169591375">"සම්බන්ධතා වලට \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" එක් කරන්නද?"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="5630675648560839920">"ඔබගේ සම්බන්ධතා වල නම්"</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="7783027850792852265">"පෙර තිරයට යෑම ආපසු යෑම ක්ලික් කරන්න"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="1683577288080727862">"දුරකථන අංකයක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="1442894568471116797">"ඊ-තැපෑලක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="5674389915738964148">"මෙම ක්රියාව හැසිරවීමට යෙදුමක් සොයාගත්තේ නැත"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="6343022811796001773">"බෙදාගන්න"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="5822356185421997656">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_add_contacts" msgid="7114262784903366463">"එක් කරන්න"</string> |
| <string name="title_share_via" msgid="3300082736229182956">"{count,plural, =1{මේ ඔස්සේ සම්බන්ධතාව බෙදා ගන්න}one{මේ ඔස්සේ සම්බන්ධතා බෙදා ගන්න}other{මේ ඔස්සේ සම්බන්ධතා බෙදා ගන්න}}"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"ගිණුම තෝරන්න"</string> |
| <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"ලේබලය තනන්න"</string> |
| <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"ලේබලය නැවත නම් කරන්න"</string> |
| <string name="group_name_dialog_hint" msgid="6023999218213062973">"ලේබල නම"</string> |
| <string name="label_name_dialog_hint" msgid="7027635439255596191">"ලේබල නම"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="5921525823973697372">"හඬ කතාබහ"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="2477295971622477433">"වීඩියෝ කතාබස්"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="4926968760755013450">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාව"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="4046692740262396811">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ගිණුම"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="820071555236547516">"ඡායාරූපය ගන්න"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="4383091978116875778">"නව ඡායාරූපයක් ගන්න"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2050859661654812588">"ඡායාරූපය තෝරන්න"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="4218112182908240970">"අලුත් ඡායාරූපය තෝරන්න"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"සොයමින්..."</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"දිනය"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"ලේබලය"</string> |
| <!-- no translation found for editor_uneditable_section_title (4022820593578859556) --> |
| <skip /> |
| <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"ආපසු"</string> |
| <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"වසන්න"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"තෝරාගෙන ඇති සම්බන්ධතාවය සංස්කරණය කිරීමට මාරු වෙන්නද? ඔබ දැනට ඇතුළු කළ තොරතුරු පිටපත් වනු ඇත."</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="1773630547110881835">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> නාමාවලිය"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="4004290638426915162">"සැකසීම්"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="3524924670246877187">"සැකසීම්"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="287801702920372292">"උදවු සහ ප්රතිපෝෂණ"</string> |
| <string name="organization_entry_two_field" msgid="6034934619269052455">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="organization_entry_all_field" msgid="6724345890324437167">"<xliff:g id="COMPANY">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DEPARTMENT">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TITLE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="7343449684187013327">"දුරකථන අංකය"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="5472784294274676663">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="2792373584950696532">"වසන්න"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="8930759990426623823">"වර්ෂය අතුළත් කරන්න"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="5196453892411710750">"ගිණුම එක් කරන්න"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"අලුත් එකක් තනන්න..."</string> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ලේබලය මකන්නද? (සම්බන්ධතා ඒවාම නොමැකෙනු ඇත.)"</string> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"වෙනත් එකක් සමඟ එක් කිරීමට පෙර සම්බන්ධතා නම ටයිප් කරන්න."</string> |
| <string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන්න"</string> |
| <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"සුපුරුදු ලෙස සකසන්න"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"සුපුරුදු හිස් කරන්න"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"පෙළ පිටපත් කරන ලදී"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"වෙනස්කම් ඉවතලන්න ද?"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"අභිරුචිකරණ ඉවත ලන්නද?"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"සම්බන්ධතා සොයන්න"</string> |
| <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"සම්බන්ධතා ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="1613784248702623410">"මගේ දේශීය පැතිකඩ"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"මගේ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> පැතිකඩ"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"Google වෙත ඔබගේ සම්බන්ධතා උපස්ථ කරනු ඇති ගිණුමක් එක් කිරීමට මිනිත්තුවක් ගන්න."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"නව සම්බන්ධතා <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත සුරකිනු ඇත."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"නව සම්බන්ධතා සඳහා පෙරනිමි ගිණුමක් තෝරන්න:"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7534775011591770343">"නව සම්බන්ධතාව තනන්න"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="5494810291515292596">"නැරඹීමට පමණයි"</string> |
| <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"සංස්කරණය කිරීමට සම්බන්ධතාව තෝරන්න"</string> |
| <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"සබැඳි සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="2895453741206196138">"එක් කරන්න"</string> |
| <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="8399419729744305687">"සබැඳි ඉවත් කර."</string> |
| <string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"ගිණුමක් එකතු කරන්න"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"නව ගිණුමක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"දත්ත සමුදා ගොනු නිර්යාත කරන්න"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"නව සම්බන්ධතාව තනන්න"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"තව බලන්න"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"අඩුවෙන් බලන්න"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"පිළිබඳ"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="9053129410039312386">"පුද්ගලික පිටපතක් නිර්මාණය කරමින්…"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="8526160894146496334">"සකසන්න"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581797653862294826">"IM"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="7428066442988227441">"සංවිධානය"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="1110276804512795150">"අපනාමය"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="339680292368016788">"සටහන"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="3618691707215428785">"වෙබ් අඩවිය"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="70962228694476731">"සිදුවීම"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="993618132732521944">"සම්බන්ධතාව"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="2516776099121101578">"නම"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8653569770962542178">"ඊ-තැපෑල"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="7092868248113091293">"දුරකථනය"</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="860179347986211929">"ස්ථානයට දිශාවන්"</string> |
| <string name="editor_more_fields" msgid="6158558083947445518">"තව ක්ෂේත්ර"</string> |
| <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="8146896029044539032">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="8457486801272200575">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය එක් කරන්න"</string> |
| <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8699261934352739">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය"</string> |
| <string name="editor_failed_to_load" msgid="2328074829787373644">"සංස්කාරකය විවෘත කිරීමට අසමත් විය."</string> |
| <string name="editor_account_selector_title" msgid="3190515989740696043">"වෙත සුරකිමින්"</string> |
| <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4870485850053962114">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> වෙතින් සම්බන්ධතා තොරතුරු සංස්කරණය කළ නොහැකිය"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3485212664301802371">"සම්බන්ධතා සබැඳි කරන්න"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8851156850681440055">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"මෙම සම්බන්ධතාව"</string> |
| <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="2623890874933696454">"විය හැකි අනුපිටපත්"</string> |
| <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"මෙම සම්බන්ධතා එකම පුද්ගලයා විය හැකිය. ඔබට ඒවා තනි සම්බන්ධතාවක් ලෙස සබැඳි කළ හැකිය."</string> |
| <string name="editor_delete_view_description" msgid="4549610631864383156">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> මැකීම"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> මැකීම"</string> |
| <string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"යෝජනා"</string> |
| <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="1992049406019853898">"නව"</string> |
| <string name="navigation_drawer_open" msgid="3428713515765555712">"සංචාලන ලාච්චුව විවෘත කරන්න"</string> |
| <string name="navigation_drawer_close" msgid="3052989100471689722">"සංචාලන ලාච්චුව වසන්න"</string> |
| <string name="navigation_drawer_label" msgid="8391863484838783638">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> ලේබලය"</string> |
| <string name="menu_title_groups" msgid="3722199658759568221">"ලේබල"</string> |
| <string name="menu_title_filters" msgid="349866121417914494">"ගිණුම්"</string> |
| <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="1786641424099282909">"යෝජනා"</string> |
| <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="782935036630531528">"ඔබේ සම්බන්ධතා සංවිධානය කර ප්රයෝජනවත්ව තබා ගන්න"</string> |
| <string name="undo" msgid="2446931036220975026">"පසුගමනය කරන්න"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="2844900154492073207">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
| <string name="call_home" msgid="2443904771140750492">"ගෙදර අමතන්න"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="6504312789160309832">"ජංගම දුරකථනය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_work" msgid="2414313348547560346">"කාර්යාලය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="5026843006300760797">"කාර්යාල ෆැක්ස් අමතන්න"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="4421886641585565445">"නිවෙස් ෆැක්ස් අමතන්න"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="7988386598814899644">"පේජර් අමතන්න"</string> |
| <string name="call_other" msgid="2264440725373659661">"ඇමතුම"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1226584395279365027">"පසු ඇමතුම අමතන්න"</string> |
| <string name="call_car" msgid="4102050357690774180">"කාරය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="7922526725703041965">"ආයතන මූලිකය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="6313441227468730170">"ISDN අමතන්න"</string> |
| <string name="call_main" msgid="3732801640247896775">"මූලිකය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="4273636173311108108">"ෆැක්ස් අමතන්න"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="3318901573184211663">"රේඩියෝව අමතන්න"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="3466562461116135644">"ටෙලෙක්ස් අමතන්න"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="3647586527611369559">"TTY/TDD අමතන්න"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="2507794786733587181">"කාර්යාල ජංගම දුරකථනය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="615335008331933747">"කාර්යාල පේජරය අමතන්න"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="8556909944379826616">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="1760746475672950386">"MMS අමතන්න"</string> |
| <string name="call_by_shortcut" msgid="5707329943368933423">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ඇමතුම)"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="3684453744622817362">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> වෙත කෙටි පණිවිඩ යවන්න"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="6132392861245316613">"නිවසට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="433949735070334192">"ජංගම දුරකථනයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="7784676780449153911">"කාර්යාලයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8239716828120939345">"කාර්යාල ෆැක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="6887675360794775735">"නිවෙස් ෆැක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="1052540072760129272">"පේජරයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="3584200156296349098">"පෙළ"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="6932315941997609031">"නැවත ඇමතුමට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="6051606941547979352">"කාරයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="4801585186677340070">"ආයතනයේ අංකයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8093269429091061478">"ISDN වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="624730854551629076">"මූලිකයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="8272996838482574564">"ෆැක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3703466526430351408">"රේඩියෝවට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="5926595248188984691">"ටෙලෙක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="5517202384458721064">"TTY/TDD වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="1170012557483816931">"කාර්යාල ජංගම දුරකථනයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="8827367747655005608">"කාර්යාල පේජරයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="245045451580096547">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="7395133080765833725">"MMS වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
| <string name="sms_by_shortcut" msgid="4682340916268521006">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (පණිවිඩය)"</string> |
| <string name="description_video_call" msgid="4956825008907720371">"වීඩියෝ ඇමතුමක් ලබා ගන්න"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="9194415661170740437">"නිතරම සම්බන්ධ වන අය හිස් කරන්නද?"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"ඔබ නිතරම සම්බන්ධතා සහ දුරකථන යෙදුම් තුළ සම්බන්ධ වුණු අයගේ ලැයිස්තුව හිස් කර, මුල සිටම ඔබේ ලිපින මනාප ඉගෙනීමට ඊ-තැපැල් යෙදුම්වලට බල කරනු ඇත."</string> |
| <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="8271935295080659743">"නිතරම සම්බන්ධ වන අය හිස් කරමින්…"</string> |
| <string name="status_available" msgid="8081626460682959098">"සිටියි"</string> |
| <string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"ළඟ නැත"</string> |
| <string name="status_busy" msgid="2759339190187696727">"කාර්යබහුල"</string> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="5936234374879813300">"වෙනත්"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"නාමාවලිය"</string> |
| <string name="directory_search_label_work" msgid="2392128956332931231">"කාර්යාල සම්බන්ධතා නාමාවලිය"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="description_quick_contact_for" msgid="6364906818231956042">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා ඉක්මන් සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="missing_name" msgid="7970183292521946492">"(නමක් නොමැත)"</string> |
| <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2885862854079966676">"නිතරම සම්බන්ධ වන"</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="6839133198968393843">"දුරකථන අංක සහිත සියලු සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="list_filter_phones_work" msgid="5583425697781385616">"කාර්යාල පැතිකඩ සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="view_updates_from_group" msgid="6233444629074835594">"යාවත්කාලීන වීම් පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="account_phone" msgid="8044426231251817556">"උපාංගය"</string> |
| <string name="account_sim" msgid="3200457113308694663">"SIM"</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="513809148312046843">"නම"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="794390116782033956">"අපනාමය"</string> |
| <string name="name_given" msgid="3883661251894628431">"පළමු නම"</string> |
| <string name="name_family" msgid="2907432135923624482">"අග නම"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="8857117624713905211">"නම් උපසර්ගය"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="7330498948136181042">"මැද නම"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="4502958221763936999">"නම් ප්රත්යය"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4746541275769990740">"ස්වර නම"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="425534279190047812">"ශබ්දිම මුල් නම"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="6528822054594516485">"ස්වර මැද නම"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="1690852801039809448">"ශබ්දිම අවසාන නම"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="2746758650001801885">"දුරකථනය"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="3360719560200449554">"ඊ-තැපෑල"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="7534317297587527570">"ලිපිනය"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="2113398976789806432">"IM"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2342482097897299099">"සංවිධානය"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="8931615792208307291">"ඥාතිත්වය"</string> |
| <string name="eventLabelsGroup" msgid="8625868552164376823">"විශේෂ දිනය"</string> |
| <string name="sms" msgid="4246338112764847384">"කෙටි පණිවුඩ"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="5031809899673855074">"ලිපිනය"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="3873500610390675876">"සමාගම"</string> |
| <string name="ghostData_department" msgid="8610642449404163799">"දෙපාර්තමේන්තුව"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="8584897460662904533">"මාතෘකාව"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="7134226125644463585">"සටහන්"</string> |
| <string name="label_custom_field" msgid="4160584225306364924">"අභිරුචි"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="8876347942587537552">"SIP"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="114754928100220315">"වෙබ් අඩවිය"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="5622154133880646122">"ලේබල"</string> |
| <string name="email_home" msgid="1102791500866910269">"නිවසට ඊ-තැපැල් කරන්න"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="6461172430397598705">"ජංගමයට ඊ-තැපැල් කරන්න"</string> |
| <string name="email_work" msgid="24992619164533704">"කාර්යාලයට ඊ-තැපැල් කරන්න"</string> |
| <string name="email_other" msgid="9200478615023952240">"ඊ-තැපෑල"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="4614140345586842953">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> වෙත ඊ-තැපෑලක් යවන්න"</string> |
| <string name="email" msgid="7367975425670798827">"ඊ-තැපෑල"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="43809570436400749">"වීථිය"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="3571927981675393150">"නගරය"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6130239447563491435">"ජනපදය"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="33077708757232659">"ZIP කේතය"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="6642804283917549861">"රට"</string> |
| <string name="map_home" msgid="2169053372466501148">"නිවෙස් ලිපිනය පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="map_work" msgid="8296916987749726461">"කාර්යාල ලිපිනය පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="map_other" msgid="4009931029322619674">"ලිපිනය පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="7797812861927817335">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ලිපිනය බලන්න"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2044861410748519265">"AIM භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="4733206223124506247">"Windows Live භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="3807571878191282528">"Yahoo භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="5130564346825936093">"Skype භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="2971335421266098608">"QQ භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="2927882858741904064">"Google Talk භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="4289041376069626281">"ICQ භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="1097960594943864847">"Jabber භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න"</string> |
| <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"කතාබස්"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"මකන්න"</string> |
| <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"තව නම් ක්ෂේත්ර පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"නම් ක්ෂේත්ර හකුළන්න"</string> |
| <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"තව ශබ්දිම නම් ක්ෂේත්ර පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"ශබ්දිම නම් ක්ෂේත්ර හකුළන්න"</string> |
| <string name="expand_fields_description" msgid="8604448646798943909">"දිග හරින්න"</string> |
| <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"හකුළන්න"</string> |
| <string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"දිග හරින ලදී"</string> |
| <string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"හකුළන ලදී"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"තරුව සලකුණු කළ"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"අභිරුචිකරණය"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"සම්බන්ධතාවය"</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"සියලු වෙනත් සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"සමමුහුර්ත කණ්ඩායම ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8012361965908515959">"සමමුහුර්ත කණ්ඩායම එක් කරන්න"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="8398232980355188133">"තවත් කණ්ඩායම්…"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" සමමුහුර්ත කිරීමෙන් ඉවත් කිරීමෙන් ඕනෑම කණ්ඩායම් නොකළ සම්බන්ධතා සමමුහුර්තයෙන් ඉවත් කරනු ඇත."</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"පෙන්වීම් විකල්ප සුරකමින්…"</string> |
| <string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"අභිරුචිකරණය කළ දසුන"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"ආයාත කළ සම්බන්ධතා මෙහි සුරකින්න:"</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"SIM කාඩ් පත"</string> |
| <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> SIM"</string> |
| <string name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" msgid="4406774701661271748">"{count,plural, =1{# සම්බන්ධතාවයක්}one{සම්බන්ධතා #ක්}other{සම්බන්ධතා #ක්}}"</string> |
| <string name="import_from_sim_secondary_template" msgid="7574306746844258362">"{count,plural, =1{# සම්බන්ධතාවයක් • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_0">^1</xliff:g>}one{සම්බන්ධතා #ක් • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}other{සම්බන්ධතා #ක් • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}}"</string> |
| <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf ගොනුව"</string> |
| <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"ආයාත කිරීමට කිසිවක් නැත"</string> |
| <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"vCard වෙතින් සම්බන්ධතා ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ආයාත කිරීම අවලංගු කරන්නද?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> නිර්යාත කිරීම අවලංගු කරන්නද?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCard ආයාත/නිර්යාත කිරීම අවලංගු කළ නොහැක"</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"නොදන්නා දෝෂය."</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" විවෘත කිරීමට නොහැක: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4145819808407973981">"නිර්යාතකරු පටන් ගැනීමට නොහැක: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="487925011719622851">"නිර්යාත කළ හැකි සම්බන්ධතාවයක් නොමැත."</string> |
| <string name="missing_required_permission" msgid="1308037728470791436">"ඔබ අවශ්ය අවසරයක් අබල කර ඇත."</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="6179270404825288837">"නිර්යාතය අතරතුර දෝෂයක් සිදු විය: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="6364839914349999408">"I/O දෝෂය"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="4525361860523306991">"මතකය මදිය. ගොනුව විශාල වැඩි විය හැක."</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6449916670421646290">"මෙම ආකෘතිය වෙත සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> නිර්යාත කිරීම අවසන් කෙරුණි."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"සම්බන්ධතා නිර්යාත කිරීම සම්පූර්ණ කරන ලදී."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"සම්බන්ධතා නිර්යාත කිරීම අවසන්ය, සම්බන්ධතා බෙදා ගැනීමට දැනුම්දීම ක්ලික් කරන්න."</string> |
| <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"සම්බන්ධතා බෙදා ගැනීමට තට්ටු කරන්න."</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> නිර්යාත කිරීම අවලංගු කෙරුණි."</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"සම්බන්ධතා දත්ත නිර්යාත කිරීම"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"සම්බන්ධතා දත්ත නිර්යාත කරමින් තිබේ."</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="4394169679142311379">"දත්ත සමුදායේ තොරතුරු ලබාගත නොහැක."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"නිර්යාත කළ හැකි සම්බන්ධතා නොමැත."</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="3861391548605450184">"vCard සකසනය නිවැරදිව පටන් ගත්තේ නැත."</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="9003659313161289860">"නිර්යාත කළ නොහැකිය"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"සම්බන්ධතා දත්ත නිර්යාත නොකරන ලදි.\nහේතුව: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="6982207216746936735">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ආයාත කරමින්"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="1230432142768184978">"vCard දත්ත කියවිය නොහැක"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="2274644947000264322">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ආයාත කිරීම අවසන් විය"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="8165471996631186776">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ආයාත කිරීම අවලංගු කෙරුණි"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="4514702035621833178">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> කෙටි වේලාවකින් ආයාත වනු ඇත."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="8205422202924103470">"ගොනුව කෙටි වේලාවකින් ආයාත කරනු ඇත."</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="4754292694777189540">"vCard ආයාත අයැදුම ප්රතික්ෂේප කරන ලදි. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="6428126265599715944">"ටික වේලාවකින් සම්බන්ධතා නිර්යාත කරනු ඇත."</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"vCard නිර්යාත ඉල්ලීම ප්රතික්ෂේප කරන ලදි. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"සම්බන්ධතාවය"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"පෙදෙසි තාවකාලික ආචයනයට vCard(s) හැඹිලිගත කරමින් පවතී. සැබෑ ආයාත කිරීම ඉක්මනින් පටන් ගනු ඇත."</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"vCard ආයාත කිරීමට නොහැක."</string> |
| <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"NFC හරහා සම්බන්ධතාව ලැබුණි"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"හැඹිලි ගත කරමින්"</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="8522060892889599746">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g> ආයාත කරමින්"</string> |
| <string name="export_to_vcf_file" msgid="3096479544575798192">".vcf ගොනුවට නිර්යාත කරන්න"</string> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="4333658089057400431">"මේ අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string> |
| <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="1857564544755287298">"ස්වර නම"</string> |
| <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="3612488836474257715">"සැමවිටම පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2693314301550366143">"හිස් නම් සඟවන්න"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="893781924536349248">"පළමු නම"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="1282763552330910876">"අග නම"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="4060686468465916565">"නමේ ආකෘතිය"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="383885125505521383">"මුල් නම මුලින්ම"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="6597077054231296007">"අවසාන නම මුලින්ම"</string> |
| <string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"ගිණුම්"</string> |
| <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"නව සම්බන්ධතා සඳහා පෙරනිමි ගිණුම"</string> |
| <string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"මගේ තොරතුරු"</string> |
| <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"ඔබේ පැතිකඩ පිහිටුවන්න"</string> |
| <string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"සම්බන්ධතා පිළිබඳ"</string> |
| <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"ප්රියතම සම්බන්ධතා බෙදා ගන්න"</string> |
| <string name="share_contacts" msgid="2377773269568609796">"සියලු සම්බන්ධතා බෙදා ගන්න"</string> |
| <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"සම්බන්ධතා බෙදා ගැනීමට අසමත් විය."</string> |
| <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"සම්බන්ධතා නිර්යාත කරන්න"</string> |
| <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"සම්බන්ධතා ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"මෙම සම්බන්ධතාව බෙදා ගත නොහැක."</string> |
| <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"බෙදා ගැනීමට සම්බන්ධතා නොමැත."</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"පෙන්වීමට සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"පෙන්වීමට සම්බන්ධතා"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="2544327670202891979">"දසුන අභිරුචිකරණය කරන්න"</string> |
| <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2412959737200856930">"සුරකින්න"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"සම්බන්ධතා සොයන්න"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"ප්රියතම"</string> |
| <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"නිර්යාත කරන්න"</string> |
| <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">"අවහිර කළ අංක"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> හරහා"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> ඔස්සේ <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="action_menu_back_from_search" msgid="683765774264585732">"සෙවීම අවසන් කරන්න"</string> |
| <string name="description_clear_search" msgid="1852934085825794095">"සෙවීම හිස් කරන්න"</string> |
| <string name="select_account_dialog_title" msgid="5047523441152129207">"ගිණුම"</string> |
| <string name="set_default_account" msgid="9194321110211682396">"ඇමතුම් සඳහා මෙය සැමවිට භාවිත කරන්න"</string> |
| <string name="call_with_a_note" msgid="2463785820399287281">"සටහනක් සමගින් අමතන්න"</string> |
| <string name="call_subject_hint" msgid="7056652101889538157">"ඇමතුම සමග යැවීමට සටහනක් ටයිප් කරන්න…"</string> |
| <string name="send_and_call_button" msgid="4851257959568592699">"යවන්න සහ අමතන්න"</string> |
| <string name="call_subject_limit" msgid="5679166729627777474">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_subject_type_and_number" msgid="134754147019287616">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="about_build_version" msgid="5870642814752351712">"නිමැවුම් අනුවාදය"</string> |
| <string name="about_open_source_licenses" msgid="1617836621315557445">"විවෘත මූලාශ්ර බලපත්ර"</string> |
| <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4843627659117423491">"විවෘත මූලාශ්ර මෘදුකාංග සඳහා බලපත්ර විස්තර"</string> |
| <string name="about_privacy_policy" msgid="4581488375200402678">"රහස්යතා ප්රතිපත්තිය"</string> |
| <string name="about_terms_of_service" msgid="7419670771785057738">"සේවා නියම"</string> |
| <string name="activity_title_licenses" msgid="6434398894019119709">"විවෘත මූලාශ්ර බලපත්ර"</string> |
| <string name="url_open_error_toast" msgid="4885855620824048385">"url විවෘත කිරීමට අසමත් විය."</string> |
| <string name="account_filter_view_checked" msgid="4740544238806346376">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ලකුණු කරන ලදී"</string> |
| <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="5782705545786455847">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ලකුණු කර නැත"</string> |
| <string name="description_search_video_call" msgid="1768558141309418755">"වීඩියෝ ඇමතුමක් කරන්න"</string> |
| <string name="description_delete_contact" msgid="8110643050235441400">"මකන්න"</string> |
| <string name="description_no_name_header" msgid="8596201864512339003">"ලෝපය"</string> |
| <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="8770462908102469878">"මෙම කෙටිමග අබල කර ඇත"</string> |
| <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"සම්බන්ධතාව ඉවත් කරන ලදී"</string> |
| <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"සම්බන්ධතා තෝරන්න"</string> |
| <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"ඔබේ SIM කාඩ්පතේ සම්බන්ධතා නොමැත"</string> |
| <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"සම්බන්ධතාව දැනටමත් ඔබේ ලැයිස්තුවෙහි පවතී"</string> |
| <string name="sim_import_success_toast_fmt" msgid="7645974841482481503">"{count,plural, =1{# SIM සම්බන්ධතාවක් ආයාත කෙරිණි}one{SIM සම්බන්ධතා #ක් ආයාත කෙරිණි}other{SIM සම්බන්ධතා #ක් ආයාත කෙරිණි}}"</string> |
| <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"SIM සම්බන්ධතා ආයාත කිරීමට අසමත් විය"</string> |
| <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"SIM වෙතින් ආයාත කරන්න"</string> |
| <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"ස්වයංක්රිය සමමුහුර්ත කිරීම ක්රියාවිරහිතයි. ක්රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string> |
| <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"ගිණුම් සමමුහුර්ත කිරීම ක්රියාවිරහිතයි. ක්රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"ස්වයං-සමමුහුර්ත කිරීම ක්රියාත්මක කරන්නද?"</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"හුදෙක් Google සම්බන්ධතා පමණක් නොව, ඔබ සියලු යෙදුම් සහ ගිණුම් වෙත කරන වෙනස් කිරීම් වෙබ සහ ඔබේ උපාංග අතර යාවත්කාලිනව තබා ගනු ඇත."</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"ක්රියාත්මක කරන්න"</string> |
| <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"සම්බන්ධතාව නැත"</string> |
| <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"SIM"</string> |
| <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"තව පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"SIM කාඩ්පත ආයාත කිරීම අවසන්ය"</string> |
| <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"අයාත කිරීම අසාර්ථක විය"</string> |
| <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"සම්බන්ධතා SIM කාඩ්පතෙන් ආයාත කිරීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="7647907413920018595">"SIM ආයාත කරමින්"</string> |
| <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="5116916969874075866">"දැනුම් දීම්"</string> |
| <string name="yes_button" msgid="1120514817091581293">"ඔව්"</string> |
| <string name="no_button" msgid="8965841385742548947">"නැත"</string> |
| <string name="sdn_contacts_directory_search_label" msgid="9146122809408008443">"වාහක සේවා අංක"</string> |
| </resources> |