blob: 817d8bcf6511282088afe1f9e1a6e3e4f69fa5bb [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktid"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktid"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktid"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Otsevalimine"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Otsesõnum"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kontakti otsetee valimine"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Valige helistamiseks number"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Valige sõnumi jaoks number"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Kontaktile lisamine"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontakti valimine"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Loo uus kontakt"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Tärniga"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sagedane"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Lemmikud"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontakti üksikasjad"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Muuda kontakti"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Looge kontakt"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Grupi muutmine"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Grupi loomine"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Teave"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Värskendused"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Otsige kontakte"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kuva kontakt"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Lisa lemmikutesse"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eemalda lemmikutest"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Lemmikutest eemaldatud"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Lemmikutesse lisatud"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Muuda"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Kustuta"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Foto vahetamine"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Paiguta avalehele"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Helista kontaktile"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Saada kontaktile SMS"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Tühista linkimine"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Muuda"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Kustuta"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Kontaktisiku lisamine"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Rühma lisamine"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Kas tühistada selle kontakti linkimine ja jagada see mitmeks kontaktiks?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Tühista linkimine"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Kas soovite tehtud muudatused salvestada, tühistada selle kontakti linkimise ja jagada selle mitmeks kontaktiks?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Salvesta ja tühista linkimine"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Kas soovite tehtud muudatused salvestada ja linkida need valitud kontaktiga?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Salvesta ja lingi"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Lingi"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Salvesta"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Kontaktide linkimine"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Valige kontakt, kelle soovite linkida kontaktiga <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Kuva kõik kontaktid"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Soovitatud kontaktid"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kõik kontaktid"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontaktid lingiti"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">Kontaktid kustutati</item>
<item quantity="one">Kontakt kustutati</item>
</plurals>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Määrake helin"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Kõik kõned kõneposti"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Kirjutuskaitsega kontodel olevaid kontakte ei saa kustutada, kuid need saab peita."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Peida"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Kustutataval kontaktil on andmeid mitmelt kontolt. Kirjutuskaitsega kontode andmed peidetakse, mitte ei kustutata."</string>
<string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Linkimiseks peate valima vähemalt kaks kontakti."</string>
<string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"Kas linkida valitud kontaktid?"</string>
<string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"Lingi"</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Kas kustutada see kontakt?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Kas kustutada valitud kontaktid?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kirjutuskaitsega kontodel olevaid kontakte ei saa kustutada, kuid need saab peita."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Kustutatavatel kontaktidel on andmeid mitmelt kontolt. Kirjutuskaitsega kontode andmed peidetakse, mitte ei kustutata."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Selle kontakti kustutamisel kustutatakse andmed mitmelt kontolt."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Kas kustutada see kontakt?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Kustuta"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Loobu muudatustest"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakti ei ole olemas."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontakt lisati avaekraanile."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> lisati avaekraanile."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Loo uus kontakt"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Loo uus kontakt"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organisatsioon"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Märkus"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tahvelarvutis pole ühtegi pilti saadaval."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Telefonis pole ühtegi pilti saadaval."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakti foto"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Kohandatud sildi nimi"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Saada kõned otse kõneposti"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Eemalda foto"</string>
<string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Kontaktid puuduvad"</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Grupid puuduvad."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Rühmade loomiseks vajate kontot."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Selles rühmas pole inimesi."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Lisamiseks muutke rühma."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakti salvestamine ..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt on salvestatud."</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontaktide linkimine tühistati"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontaktide muudatuste salvestamine ebaõnnestus."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Kontakti linkimist ei saanud tühistada."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Kontakti ei saanud linkida."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Viga kontakti salvestamisel."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kontakti foto muudatusi ei õnnestunud salvestada."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupp on salvestatud."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Rühmade muudatuste salvestamine ebaõnnestus."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> telefoninumbriga kontakti</item>
<item quantity="one">1 telefoninumbriga kontakt</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Telefoninumbritega kontakte pole"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other">Leiti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Leiti 1</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Kontakte pole"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other">Leiti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Leiti 1</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Kõik"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Lemmikud"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Helista tagasi"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Helista uuesti"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Tagasihelistamine"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Kas lisada „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” kontaktidesse?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontakti foto"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"pluss"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktist"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Teie kontaktide nimed"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Selle toimingu käsitsemiseks ei leitud ühtegi rakendust."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klõpsake eelmisele ekraanikuvale naasmiseks"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Lisage telefoninumber"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Lisage e-posti aadress"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Selle toimingu käsitlemiseks ei leitud ühtegi rakendust."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Jaga"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Lisa kontaktide hulka"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kontakti jagamisvalikud"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Kontopõhise grupi loomine"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Häälvestlus"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videovestlus"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ühendused"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Lisa ühendus"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Hiljutine"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Uusimad värskendused"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontakt"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Teenuse <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> konto"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ei saa muuta selles rakenduses."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ei saa muuta selles seadmes."</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tee foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tee uus foto"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Vali foto"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Vali uus foto"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktiloendit värskendatakse."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Otsimine ..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Kuva valitud"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Kuva kõik"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vali kõik"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Tühista kõikide valik"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Lisa uus"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Lisa organisatsioon"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Kuupäev"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Grupi nimi"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Muuda"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Põhifoto"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"lemmik"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Muuda kontakti"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Kas linkida praegune kontakt valitud kontaktiga?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Kas lülituda valitud kontakti muutmisse? Seni sisestatud andmed kopeeritakse."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopeeri valikusse Minu kontaktid"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lisa lehele Minu kontaktid"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Kataloog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Kohandatud"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Seaded"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Seaded"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Abi ja tagasiside"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Kuvamisvalikud"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefoninumber"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Lisa kontaktidesse"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Kontaktile lisamine"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Sule"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Lisa aasta"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laadimine ..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Loo uus kontakt"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Lisa konto"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Impordi kontaktid"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Uue grupi loomine"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Loo uus rühm"</string>
<plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> rühma</item>
<item quantity="one">1 rühm</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Kas kustutada rühm „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Kontakte ei kustutata.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> inimest kontolt <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> inimene kontolt <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> inimest</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> inimene</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Enne teise kontaktiga linkimist sisestage kontakti nimi."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopeeri lõikelauale"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Määra vaikeseadeks"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Kustuta vaikeseaded"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst on kopeeritud"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Kas loobute oma muudatustest?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message_positive_button" msgid="5867089312833413172">"Loobu"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Minu profiili seadistamine"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Sisestage isiku nimi"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Rühma nimi"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Minu kohalik profiil"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Minu profiil: <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Kõigi kontaktide kuvamine"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Teenus Kontaktid töötab Google\'i kontoga paremini.\n\n• Pääsete sellele juurde igast veebibrauserist.\n• Varundage oma kontaktid turvaliselt."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Hoidke oma kontaktid turvalisena ka siis, kui kaotate telefoni: sünkroonige need võrguteenusega."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Konto lisamine"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Teie uut kontakti ei varundata. Kas lisada konto, mis varundab kontakte veebis?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Teie uut kontakti sünkroonitakse kontoga <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Valige uute kontaktide jaoks vaikekonto:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Kontakti lisamine"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Kontakti muutmine"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Hoia kohalikuna"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Lisa konto"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Lisa uus konto"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Andmebaasi failide eksportimine"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"uue kontakti lisamine"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Lisateave"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Kuva vähem"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Kuva kõik"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Hiljutine"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Teave"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Saada sõnum"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Isikliku koopia loomine ..."</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Eile"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Homme"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Täna"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Täna kell <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Homme kell <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Pealkirjata sündmus)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Määra"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisatsioon"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Hüüdnimi"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Märge"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Veebisait"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Sündmus"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Seos"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Konto"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nimi"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-post"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Foto"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Klõpsake kontaktiredigeerija laiendamiseks."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Klõpsake kontaktiredigeerija ahendamiseks."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"juhised asukohta"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"viimane SMS. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klõpsake vastamiseks"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"sissetulevad"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"väljaminevad"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"vastamata"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"viimane kõne. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klõpsake tagasihelistamiseks"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Teie: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts toimib paremini, kui sisestate isiku Hangoutsi koodi e-posti aadressi või telefoninumbri väljale."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Rohkem välju"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Foto vahetamine"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Redigeerija avamine nurjus."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Salvestamine asukohta"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Praegu salvestatakse kontole <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Teise konto valimiseks topeltpuudutage."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="other">Lingitud kontaktid (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Lingitud kontakt</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lingitud kontakti"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LINGI KONTAKTID"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"TÜHISTA"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> võimalikku duplikaati</item>
<item quantity="one">1 võimalik duplikaat</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lingitud kontakti</item>
<item quantity="one">1 lingitud kontakt</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"See kontakt"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Võimalikud duplikaadid"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Need kontaktid võivad olla sama isik. Saate need linkida üheks kontaktiks."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Lingitud kontaktid"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Teie kontodelt"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Foto jäädvustamine"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Kõik fotod"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Foto valimine"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Kontolt <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
</resources>