Fix positional arguments in strings
Change-Id: Id5768adba6b0422b5bb81e800a32be19db2a8626
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
index 41dde2c..1807bd8f 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
@@ -77,23 +77,23 @@
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Vnovič vnesite pravilno kodo PUK. Večkratni poskusi bodo trajno onemogočili kartico SIM."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Preveč poskusov vzorca"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"PIN ste <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Geslo ste <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Vzorec za odklepanje ste nepravilno narisali <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. \n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-krat, bo ponastavljen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki v njem."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-krat, bo ponastavljen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki v njem."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"PIN ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Geslo ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Vzorec za odklepanje ste nepravilno narisali <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. \n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> s."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo ponastavljen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki v njem."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo ponastavljen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki v njem."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat, zato bo ponastavljen, vsi podatki v njem pa bodo izbrisani."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat, zato bo ponastavljen, vsi podatki v njem pa bodo izbrisani."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-krat, bo ta uporabnik odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-krat, bo ta uporabnik odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo ta uporabnik odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo ta uporabnik odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat. Ta uporabnik bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat. Ta uporabnik bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-krat, bo delovni profil odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-krat, bo delovni profil odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo delovni profil odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>-krat, bo delovni profil odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat. Delovni profil bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat. Delovni profil bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Vzorec za odklepanje ste <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da tablični računalnik odklenete z e-poštnim računom.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Vzorec za odklepanje ste <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete telefon z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Vzorec za odklepanje ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da tablični računalnik odklenete z e-poštnim računom.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Vzorec za odklepanje ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete telefon z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskus.</item>