Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia42632ed55177378fd6cb3ebb72a17e66611db29
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index 5df0e6c..555e73b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -136,6 +136,9 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ຢືນຢັນແລ້ວ"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ແຕະຢືນຢັນເພື່ອສຳເລັດ"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອສືບຕໍ່."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງແລ້ວ"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ໃຊ້ PIN"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ໃຊ້ຮູບແບບ"</string>
@@ -312,6 +315,9 @@
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ປັດຂຶ້ນເພື່ອເປີດ"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ."</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ປັດຂຶ້ນເພື່ອລອງໃໝ່"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ປົດລັອກເພື່ອໃຊ້ NFC"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ"</string>
@@ -511,6 +517,7 @@
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ສຳຄັນ"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່ຮອງຮັບຄຸນສົມບັດການສົນທະນາ"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້."</string>
+ <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການແຈ້ງເຕືອນການໂທໄດ້."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຢູ່ບ່ອນນີ້ໄດ້"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ການແຈ້ງເຕືອນແບບພຣັອກຊີ"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"ການແຈ້ງເຕືອນ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ທັງໝົດ"</string>
@@ -914,12 +921,11 @@
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ເພີ່ມແຜ່ນ"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ຢ່າເພີ່ມແຜ່ນ"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ເລືອກຜູ້ໃຊ້"</string>
- <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="9091110396713032871">
- <item quantity="other">ແອັບທີ່ນຳໃຊ້ຢູ່ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ແອັບ</item>
- <item quantity="one">ແອັບທີ່ນຳໃຊ້ຢູ່ <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ແອັບ</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (790443735462280164) -->
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"ຂໍ້ມູນໃໝ່"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ແອັບທີ່ນຳໃຊ້ຢູ່"</string>
+ <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (6839542063522121108) -->
+ <skip />
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"ຢຸດ"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"ຢຸດແລ້ວ"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ແລ້ວໆ"</string>