blob: 4ad9ac82bb2358aec7a66594fa56425a3a2e2994 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"ចំណុច​ប្រទាក់​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"សម្អាត"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"យក​ចេញ​ពី​បញ្ជី"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"អេក្រង់​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​បង្ហាញ​នៅ​ទីនេះ"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"បដិសេធ​កម្មវិធី​ថ្មីៗ"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other">អេក្រង់ %d ក្នុងទិដ្ឋភាព</item>
<item quantity="one">អេក្រង់ 1 ក្នុងទិដ្ឋភាព</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"បន្ត"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ជិត​អស់​ថ្ម​ហើយ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"នៅ​សល់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"នៅ​សល់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ។ កម្មវិធី​សន្សំថ្ម​គឺ​បើក។"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"មិន​គាំទ្រ​ការ​បញ្ចូល​តាម​យូអេសប៊ី។\nប្រើ​តែ​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ដែល​បាន​ផ្ដល់។"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"មិន​គាំទ្រ​ការ​បញ្ចូល​ថ្ម​តាម​យូអេសប៊ី​ទេ។"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"ប្រើ​តែ​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ។"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"ការកំណត់"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"បើក​ធាតុ​រក្សា​ថាមពល​ថ្ម​?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"បើក"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"បើក​ធាតុ​រក្សា​ថាមពល​ថ្ម"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ស្ងាត់"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"បាន​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"រៀបចំ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ក្ដារ​ចុច​ពិតប្រាកដ"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"ឲ្យ​កម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"ឲ្យ​កម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេល​បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី​នេះ?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេល​បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង​ដំណើរការ​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី។ ស្វែងយល់​បន្ថែម​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ​នៅ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"មើល"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ប្រើ​តាម​លំនាំដើម​សម្រាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី​នេះ"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ប្រើ​តាម​លំនាំដើម​សម្រាប់​ខ្សែ​យូអេសប៊ី​នេះ"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"អនុញ្ញាត​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ស្នាម​ម្រាម​ដៃ​ RSA របស់​កុំព្យូទ័រ​គឺ៖ \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"អនុញ្ញាត​ជា​និច្ច​សម្រាប់​កុំព្យូទ័រ​នេះ"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"មិនអនុញ្ញាតការកែកំហុសតាមរយៈយូអេសប៊ីទេ"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"អ្នកប្រើដែលបានចូលទៅឧបករណ៍នេះនាពេលបច្ចុប្បន្នមិនអាចបើកការកែកំហុសតាមរយៈយូអេសប៊ីបានទេ។ ដើម្បីប្រើលក្ខណៈពិសេសនេះ សូមប្តូរទៅរបៀបអ្នកប្រើជា អ្នកគ្រប់គ្រង។"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ពង្រីក​​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ទាញ​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"រូបថត​អេក្រង់​កំពុង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក។"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បាន​ចាប់​យក​រូបថត​អេក្រង់។​"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"ប៉ះដើម្បីមើលរូបថតអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"មិន​អាច​ចាប់​យក​រូប​ថត​អេក្រង់​។"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"បានជួបប្រទះបញ្ហាខណៈពេលរក្សាទុកការថតអេក្រង់"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"មិនអាចរក្សាទុករូបថតអេក្រង់បានទេដោយសារទំហំផ្ទុកមានកម្រិត។"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"ការថតរូបអេក្រង់មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយកម្មវិធីនេះ ឬស្ថាប័នរបស់អ្នក។"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"ជម្រើស​ផ្ទេរ​ឯកសារ​តាម​យូអេសប៊ី"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"ភ្ជាប់​ជា​កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"ភ្ជាប់​ជា​ម៉ាស៊ីន​ថត (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"ដំឡើង​កម្មវិធី​ផ្ទេរ​ឯកសារ Android សម្រាប់ Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"គេហ​ទំព័រ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"ម៉ឺនុយ"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"ទិដ្ឋភាព"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ស្វែងរក"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"ជំនួយសំឡេង"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ដោះ​​សោ"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"ប៊ូតុងដោះសោ កំពុងរង់ចាំស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ដោះសោដោយមិនបាច់ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ដោះ​សោ"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"បើក​ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"បើកជំនួយសំឡេង"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"បើក​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"ជ្រើសប្លង់ភារកិច្ចថ្មី"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"បោះ​បង់​"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ប៊ូតុង​ពង្រីក​ត្រូវ​គ្នា។"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ពង្រីក/បង្រួម​​អេក្រង់​ពី​​ទៅធំ"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"បាន​តភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"បាន​ផ្ដាច់​​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"គ្មាន​ថ្ម។"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ថ្ម​មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ថ្ម​ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ថ្ម​ទាំង​បី​​កាំ​។"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ថ្ម​ពេញ​ហើយ។"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"គ្មាន​ទូរស័ព្ទ។"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​បី​កាំ​។"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"សេវា​ទូរស័ព្ទ​ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"គ្មាន​ទិន្នន័យ​។"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"ទិន្នន័យ​មួយ​​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"ទិន្នន័យ​ពីរ​​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"ទិន្នន័យ​បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"សញ្ញា​ទិន្នន័យ​ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"បាន​ភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"បាន​ភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"គ្មាន WiMAX ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"សញ្ញា WiMAX ពេញ។"</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"បានផ្តាច់អ៊ីសឺរណិត។"</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"បានភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត។"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"គ្មាន​សញ្ញា។"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"មិន​បាន​តភ្ជាប់​។"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"សូន្យ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"មួយ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"ពីរ​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"បី​កាំ។"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"សញ្ញា​ពេញ​​។"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"បើក។"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"បាន​តភ្ជាប់។"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"ការ​ភ្ជាប់​។"</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"រ៉ូ​មីង"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"គ្មាន​ស៊ីម​កាត។"</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"ទិន្នន័យចល័ត"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"ទិន្នន័យចល័តបានបើក"</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"ទិន្នន័យចល័តបានបិទ"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ការ​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"របៀប​​ពេលជិះ​យន្តហោះ"</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"គ្មានស៊ីមកាតទេ។"</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"ការប្តូរបណ្តាញក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវា។"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"បើកព័ត៌មានលម្អិតអំពីថ្ម"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ថ្ម <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ភាគរយ។"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"កំពុងសាកថ្ម <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​។"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ការ​ជូន​ដំណឹង។"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង។"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"បាន​បើក GPS ។"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ទទួល​​ GPS ។"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ​"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ។"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"កម្មវិធី​រោទ៍​ស្ងាត់។"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"របៀបការងារ"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"បោះបង់ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បដិសេធ។"</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"កម្មវិធីថ្មីៗទាំងអស់ត្រូវបានបោះបង់។"</string>
<string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"បើកព័ត៌មានកម្មវិធី <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"បាន​បដិសេធ​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"ពណ៌​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ការ​កំណត់​រហ័ស។"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"ចាក់​សោ​អេក្រង់។"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ការកំណត់"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"ទិដ្ឋភាព​។"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"បាន​បិទ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"បាន​បើក​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"ចល័ត <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ថ្ម <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"បិទ​របៀប​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"បើក​របៀប​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"បាន​បិទ​របៀប​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"បាន​បើក​របៀប​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន (អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ)។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"មុខងារកុំរំខានបានបើក ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"មុខងារកុំរំខានបានបើក សម្លេងរោទិ៍ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"កុំរំខាន"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"បានបិទមុខងារកុំរំខាន។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"បានបិទមុខងារកុំរំខាន។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"បិទ​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"បើក​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ការ​​​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"បាន​​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"បាន​បិទ​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"បាន​បើក​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"បិទ​ការ​រាយការណ៍​ទីតាំង។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"បើក​ការ​រាយការណ៍​ទីតាំង។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"បាន​បិទ​ការ​រាយការណ៍​ទីតាំង។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"បាន​បើក​ការ​រាយការណ៍​ទីតាំង។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍​សម្រាប់ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"បិទ​ផ្ទាំង។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"ច្រើនជាង"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"តិច​ជាង"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"បិទ​ពិល។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"ពិលមិនអាចប្រើបានទេ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"បើក​ពិល។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"បាន​បិទ​ពិល។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"បាន​បើក​ពិល។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"បាន​បិទ​ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"បាន​បើក​ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"បាន​បិទ​ហតស្ប៉ត​ចល័ត។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"បាន​បើក​ហតស្ប៉ត​ចល័ត។"</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"បាន​បញ្ឈប់​ការ​ចាត់​ថ្នាក់​អេក្រង់។"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"បិទរបៀបការងារ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"បើករបៀបការងារ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"បានបិទរបៀបការងារ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"បានបើករបៀបការងារ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"បានបិទកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"បានបើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"ពន្លឺ​ការ​បង្ហាញ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"ទិន្នន័យ 2G-3G ត្រូវបានផ្អាក"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"ទិន្នន័យ 4G ត្រូវបានផ្អាក"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"ទិន្នន័យចល័តត្រូវបានផ្អាក"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"ទិន្នន័យត្រូវបានផ្អាក"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"បានឈានដល់កម្រិតទិន្នន័យដែលអ្នកបានកំណត់ហើយ។ ឥឡូវ​អ្នកមិនប្រើទិន្នន័យចល័តទៀតទេ។\n\nអាចនឹងគិតថ្លៃលើការប្រើទិន្នន័យ ប្រសិនបើអ្នកបន្តប្រើឡើងវិញ។"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"បន្ត"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"គ្មាន​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"បាន​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"ស្វែងរក GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"ទីតាំង​​​​​កំណត់​ដោយ GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"សំណើ​ទីតាំង​សកម្ម"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទាំងអស់។"</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="other">មានការជូនដំណឹង <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ទៀតនៅខាងក្នុង</item>
<item quantity="one">មានការជូនដំណឹង <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ទៀតនៅខាងក្នុង</item>
</plurals>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"​កំណត់​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"ការ​កំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"នឹង​បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"អេក្រង់​ជាប់​សោ​ក្នុង​ទិស​ផ្ដេក។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"បា​ន​ចាក់​សោ​អេក្រង់​​ក្នុង​ទិស​បញ្ឈរ។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"ឥឡូវនេះ​អេក្រង់​នឹង​បង្វិល​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"ឥឡូវ​អេក្រង់​​ជាប់​សោ​ក្នុង​ទិស​ផ្ដេក។"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"ឥឡូវ​អេក្រង់​​ជាប់​សោ​ក្នុង​ទិស​បញ្ឈរ។"</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ករណី Dessert"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"កុំរំខាន"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ប៊្លូធូស (ឧបករណ៍ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"​ប៊្លូធូស​បាន​បិទ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ផ្គូផ្គង​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ពន្លឺ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"កំណត់ទៅ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"បាន​ចាក់សោ​ការ​បង្វិល"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"បញ្ឈរ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ទេសភាព"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទី​តាំង​"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ទីតាំង​បាន​បិទ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ឧបករណ៍​មេឌៀ"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"សម្រាប់​តែ​ការ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"ការ​កំណត់"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"ពេលវេលា"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"ខ្ញុំ"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"អ្នកប្រើ"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"អ្នកប្រើ​ថ្មី"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"មិន​បាន​តភ្ជាប់"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"គ្មាន​បណ្ដាញ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"វ៉ាយហ្វាយ​បានបិទ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi បានបើក"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ខាស"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ការ​ចាត់​ថ្នាក់"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ឧបករណ៍​​ដែល​មិន​មាន​ឈ្មោះ"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ត្រៀម​រួចរាល់​ដើម្បី​ចាត់​ថ្នាក់"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ពន្លឺ"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ដាក់​​​បញ្ច្រាស​ពណ៌"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"របៀប​កែ​ពណ៌"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"ការ​កំណត់​ច្រើន​ទៀត"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"រួចរាល់"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"បាន​ភ្ជាប់"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"កំពុង​តភ្ជាប់..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ពិល"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ទិន្នន័យ​នៅសល់"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"លើស​ដែន​កំណត់"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"បាន​ប្រើ <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"ដែន​កំណត់ <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ការ​ព្រមាន"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"របៀបការងារ"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"ពន្លឺពេលយប់"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"មិនមានធាតុថ្មីៗទេ"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"អ្នកបានជម្រះអ្វីៗទាំងអស់"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ទេ។"</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ត្រូវបានបិទដំណើរការក្នុងរបៀបសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"សម្អាតទាំងអស់"</string>
<string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"កម្មវិធីមិនគាំទ្រអេក្រង់បំបែកជាពីរទេ"</string>
<string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"អូសនៅទីនេះដើម្បីប្រើអេក្រង់បំបែក"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"បំបែកផ្តេក"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"បំបែកបញ្ឈរ"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"បំបែកផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string-array name="recents_blacklist_array">
</string-array>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"បាន​បញ្ចូល​ថ្ម​​"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> រហូត​ដល់ពេញ"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"មិន​កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញ​អាច​\nត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ​"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញ​ឡើង​លើ​ដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញ​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"អ្នកនឹងមិនរំខានដោយសម្លេង និងរំញ័រឡើយ លើកលែងតែសម្លេងរោទិ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍ និងអ្នកហៅដែលអ្នកបានបញ្ជាក់ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"ប្ដូរតាមបំណង"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ ដោយរួមបញ្ចូលទាំងសំឡេងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។ អ្នកនឹងនៅតែអាចធ្វើការហៅទូរស័ព្ទបានដដែល។"</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ដែលចេញពីម៉ោងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ការ​ជូន​ដំណឹង​​មិន​សូវ​បន្ទាន់​ខាង​ក្រោម"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​បើក"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"អូស​ឡើង​លើ ដើម្បី​ដោះ​សោ"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើជំនួយសំឡេង"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"បិទសំឡេងទាំងស្រុង។ វាក៏នឹងបិទសំឡេងកម្មវិធីអានអេក្រង់ផងដែរ។"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"ស្ងៀមស្ងាត់\nទាំងស្រុង"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"អាទិភាព\nប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"សំឡេងរោទ៍\nប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើប​ពេញ)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"ថ្មកំពុងសាកលឿន (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"ថ្មកំពុងសាកយឺតៗ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ប្ដូរ​អ្នក​ប្រើ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ប្ដូរ​អ្នកប្រើ ​អ្នកប្រើ​បច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"បង្ហាញ​ប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"បន្ថែម​អ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"អ្នកប្រើ​ថ្មី"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"ភ្ញៀវ"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"បន្ថែម​ភ្ញៀវ"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"លុប​សម័យ​ភ្ញៀវ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"លុប​ភ្ញៀវ​?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"ទិន្នន័យ និង​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ក្នុង​សម័យ​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"លុបចេញ"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"សូម​ស្វាគមន៍​ការ​ត្រឡប់​មកវិញ, ភ្ញៀវ!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"តើ​អ្នក​ចង់​បន្ត​សម័យ​របស់​អ្នក​?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"បាទ​/ចាស ​បន្ត"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"អ្នកប្រើភ្ញៀវ"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"ដើម្បីលុបកម្មវិធី និងទិន្នន័យ សូមយកអ្នកប្រើជាភ្ញៀវចេញ"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"យកភ្ញៀវចេញ"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"ចុះឈ្មោះអ្នកប្រើចេញ"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"ចុះឈ្មោះអ្នកប្រើបច្ចុប្បន្នចេញ"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ចុះឈ្មោះអ្នកប្រើចេញ"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"បន្ថែម​អ្នកប្រើ​ថ្មី?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"ពេល​អ្នក​បន្ថែម​អ្នកប្រើ​ថ្មី អ្នកប្រើ​នោះ​ត្រូវ​កំណត់​ទំហំ​ផ្ទាល់​របស់​គេ។\n\nអ្នក​ប្រើ​ណាមួយ​ក៏​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​កម្មវិធី​សម្រាប់​អ្នកប្រើ​ផ្សេង​បាន​ដែរ។"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"យកអ្នកប្រើចេញ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់របស់អ្នកប្រើនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"យកចេញ"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​គឺ​បើក"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ការ​បន្ថយ​ការ​ប្រតិបត្តិ និង​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"បិទ​ធាតុ​រក្សា​ថាមពល​ថ្ម"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ចាប់​យក​អ្វីៗ​គ្រប់យ៉ាង​ដែល​បង្ហាញ​លើ​អេក្រង់​របស់​អ្នក។"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"កុំ​បង្ហាញ​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"សម្អាត​ទាំងអស់"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ឧបករណ៍​អាច​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ប្រវត្តិរូបអាចត្រូវបានតាមដាន"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"បណ្ដាញអាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"ការ​ត្រួតពិនិត្យ​ឧបករណ៍"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"តាមដានប្រវត្ថិរូប"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ការ​ត្រួតពិនិត្យ​បណ្ដាញ"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"បិទ VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ផ្ដាច់ VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការតភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ VPN ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួួយ VPN ផងដែរ ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក។"</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រប់របស់អ្នក។"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានតភ្ជាប់ផងដែរទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ឧបករណ៍​នឹង​ចាក់​សោ​រហូត​ដល់​អ្នក​ដោះ​សោ​ដោយ​ដៃ"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ទទួល​បាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​កាន់តែ​លឿន"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ឃើញ​ពួកវា​មុន​ពេល​ដោះ​សោ"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"ទេ អរគុណ!"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"រៀបចំ"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"បញ្ចប់ឥឡូវនេះ"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"ពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"បង្រួម"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"វានឹងផ្អាករហូតដល់អ្នកផ្តាច់។ ប៉ះ និងសង្កត់គ្រាប់ចុចថយក្រោយដើម្បីផ្តាច់។"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"យល់​ហើយ"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"ទេ អរគុណ"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"លាក់ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"វា​នឹង​បង្ហាញ​ពេល​ក្រោយ​ ពេល​ដែល​អ្នក​បើក​ក្នុង​ការ​កំណត់។"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"លាក់"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ក្លាយជាប្រអប់សម្លេង។"</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"បដិសេធ"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាប្រអប់សម្លេង"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"ប៉ះដើម្បីស្តារច្បាប់ដើម"</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"អ្នកកំពុងប្រើប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក"</string>
<string-array name="volume_stream_titles">
<item msgid="5841843895402729630">"ហៅ"</item>
<item msgid="5997713001067658559">"ប្រព័ន្ធ"</item>
<item msgid="7858983209929864160">"រោទ៍"</item>
<item msgid="1850038478268896762">"មេឌៀ"</item>
<item msgid="8265110906352372092">"ម៉ោងរោទ៍"</item>
<item msgid="5339394737636839168"></item>
<item msgid="2951313578278086204">"ប៊្លូធូស"</item>
<item msgid="2919807739709798970"></item>
<item msgid="150349973435223405"></item>
<item msgid="6761963760295549099"></item>
<item msgid="8119402510273906841">"ភាពងាយស្រួល"</item>
</string-array>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s។ ប៉ះដើម្បីបើកសំឡេង។"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s។ ប៉ះដើម្បីកំណត់ឲ្យញ័រ។ សេវាកម្មលទ្ធភាពប្រើប្រាស់អាចនឹងត្រូវបានបិទសំឡេង។"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s។ ប៉ះដើម្បីបិទសំឡេង។ សេវាកម្មលទ្ធភាពប្រើប្រាស់អាចនឹងត្រូវបានបិទសំឡេង។"</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"អង្គគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង %s បានបង្ហាញ។ អូសឡើងលើដើម្បីបដិសេធ។"</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"អង្គគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេងបានលាក់"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មដែលបានបង្កប់"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"បង្ហាញភាគរយនៃកម្រិតថាមពលថ្មនៅក្នុងរូបតំណាងរបារស្ថានភាពនៅពេលមិនសាកថ្ម"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"របារស្ថានភាព"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"ទិដ្ឋភាព"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"របៀបសាកល្បង"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"បើករបៀបសាកល្បង"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"បង្ហាញរបៀបសាកល្បង"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ម៉ោងរោទ៍"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"របៀបក្នុងយន្តហោះ"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"បន្ថែមក្រឡាល្អិត"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"ការផ្សាយជាក្រឡាល្អិត"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់របស់អ្នកទេ ប្រសិនបើអ្នកមិនបិទរបៀបនេះមុនពេលនោះទេ"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់របស់អ្នកទេ"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"នៅ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"នៅ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"ការកំណត់រហ័ស <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>។"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"ល្អសម្រាប់អ្នកប្រើមួយចំនួន តែមិនសម្រាប់គ្រប់គ្នាទេ"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធផ្តល់ជូនអ្នកនូវមធ្យោបាយបន្ថែមទៀតដើម្បីកែសម្រួល និងប្តូរចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ Android តាមបំណង។ លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។"</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។"</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"យល់ហើយ"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"សូមអបអរសាទរ! កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធត្រូវបានបន្ថែមទៅការកំណត់ហើយ"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"យកចេញពីការកំណត់"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"យកកម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធចេញពីការកំណត់ ហើយឈប់ប្រើលក្ខណៈពិសេសរបស់វាទាំងអស់?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"កម្មវិធីមិនបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"បង្ហាញវិនាទី"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"បង្ហាញវិនាទីនៅលើរបារស្ថានភាពអាចនឹងប៉ះពាល់ដល់ថាមពលថ្ម។"</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"រៀបចំការកំណត់រហ័សឡើងវិញ"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"បង្ហាញកម្រិតពន្លឺនៅក្នុងការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"ពិសោធន៍"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"បើកប៊្លូធូសឬ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"ដើម្បីភ្ជាប់ក្តារចុចរបស់អ្នកជាមួយនឹងថេប្លេតរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែបើកប៊្លូធូសជាមុនសិន។"</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"បើក"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"បង្ហាញការជូនដំណឹងស្ងាត់ៗ"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"រារាំងការជូនដំណឹងទាំងអស់"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"កុំបិទសំឡេង"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"កុំបិទសំឡេង ឬរារាំង"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"អង្គគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងថាមពល"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"បើក"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"បិទ"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ជាមួយអង្គគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងថាមពល អ្នកអាចកំណត់កម្រិតសំខាន់ពី 0 ទៅ 5 សម្រាប់ការជូនដំណឹងរបស់កម្មវិធី។ \n\n"<b>"កម្រិត 5"</b>" \n- បង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើបញ្ជីជូនដំណឹង \n- អនុញ្ញាតការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n"<b>"កម្រិត 4"</b>" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n"<b>"កម្រិត 3"</b>" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n"<b>"កម្រិត 2"</b>" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n- មិនបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ \n\n"<b>"កម្រិត 1"</b>" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n- មិនបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ \n- លាក់ពីអេក្រង់ចាក់សោ និងរបារស្ថានភាព \n- បង្ហាញនៅផ្នែកខាងក្រោមបញ្ជីជូនដំណឹង \n\n"<b>"កម្រិត 0"</b>" \n- រារាំងការជូនដំណឹងទាំងអស់ពីកម្មវិធី"</string>
<string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"សារៈសំខាន់៖ ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"សារៈសំខាន់៖ កម្រិត 0"</string>
<string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"សារៈសំខាន់៖ កម្រិត 1"</string>
<string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"សារៈសំខាន់៖ កម្រិត 2"</string>
<string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"សារៈសំខាន់៖ កម្រិត 3"</string>
<string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"សារៈសំខាន់៖ កម្រិត 4"</string>
<string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"សារៈសំខាន់៖ កម្រិត 5"</string>
<string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"កម្មវិធីកំណត់កម្រិតសំខាន់សម្រាប់ការជូនដំណឹងនីមួយៗ។"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹងសម្រាប់កម្មវិធីនេះ"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"គ្មានការរំខានលើអេក្រង់ពេញ ការលោតឡើង សំឡេង ឬញ័រទេ។ លាក់ពីអេក្រង់ចាក់សោ និងរបារស្ថានភាព។"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"គ្មានការរំខានលើអេក្រង់ពេញ ការលោតឡើង សំឡេង ឬញ័រទេ។"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"គ្មានការរំខាន ឬការលោតឡើងលើអេក្រង់ពេញទេ។"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"លោតឡើងជានិច្ច។ គ្មានការរំខានលើអេក្រង់ពេញទេ។"</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"លោតឡើងជានិច្ច និងអនុញ្ញាតការរំខានលើអេក្រង់ពេញ។"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"រួចរាល់"</string>
<string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"អង្គគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"កម្មវិធីសន្សំថ្មមិនអាចប្រើបានអំឡុងពេលសាកថ្មទេ"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"កម្មវិធីសន្សំថ្ម"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"កាត់បន្ថយប្រតិបត្តិការ និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"ប៊ូតុង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Back"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Up"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Down"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Left"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Right"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Center"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Space"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Play/Pause"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Stop"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Next"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Previous"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Rewind"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Fast Forward"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"ដើម"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"ថ្មីៗ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"ផ្លូវកាត់ក្ដារចុច"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"ប្ដូរវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"កម្មវិធី"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"ជំនួយ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"កម្មវិធីរុករក"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"អ៊ីមែល"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"សារ SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"តន្ត្រី"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"ប្រតិទិន"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"បង្ហាញជាមួយការគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"កុំ​រំខាន"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"ផ្លូវកាត់ប៊ូតុងកម្រិតសំឡេង"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"ចាកចេញពីមុខងារកុំរំខាននៅពេលបង្កើនសំឡេង"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"ថ្ម"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"នាឡិកា"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"កាស"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"បានភ្ជាប់កាស"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"បានភ្ជាប់កាស"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបិទ"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"បើក"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"បិទ"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"របាររុករក"</string>
<string name="start" msgid="6873794757232879664">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="center" msgid="4327473927066010960">"កណ្តាល"</string>
<string name="end" msgid="125797972524818282">"បញ្ចប់"</string>
<string name="space" msgid="804232271282109749">"ចន្លោះ"</string>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"កម្មវិធីប្តូរក្តារចុច / ម៉ឺនុយ"</string>
<string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"ជ្រើសប៊ូតុងដែលត្រូវថែម"</string>
<string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"បន្ថែមប៊ូតុង"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"រក្សាទុក"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
<string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"រកមិនឃើញប៊ូតុងដើមទេ"</string>
<string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"តម្រូវឲ្យមានប៊ូតុងដើមដើម្បីអាចរុករកឧបករណ៍នេះបាន។ សូមបន្ថែមប៊ូតុងដើមមុនពេលរក្សាទុក។"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"កែសម្រួលទទឹងប៊ូតុង"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់"</string>
<string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"ក្តារតម្បៀតខ្ទាស់អនុញ្ញាតឲ្យមានការអូសធាតុដោយផ្ទាល់ទៅកាន់ក្តារតម្បៀតខ្ទាស់នោះ។ នៅពេលដែលមានធាតុស្រាប់ក្នុងក្តារតម្បៀតខ្ទាស់ ធាតុទាំងនោះក៏អាចអូសដោយផ្ទាល់ចេញពីក្តារតម្បៀតខ្ទាស់បានដែរ។"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"ប៊ូតុងរុករកផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"លេខកូដគ្រាប់ចុច"</string>
<string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"ប៊ូតុងលេខកូដគ្រាប់ចុចអនុញ្ញាតឲ្យមានការបន្ថែមគ្រាប់ចុចនៃក្តារចុចទៅក្នុងរបាររុករក។ នៅពេលចុចប៊ូតុងទាំងនោះ ពួកវាបង្កើតមុខងារឲ្យគ្រាប់ចុចនៃក្តារចុចដែលបានជ្រើស។ សូមជ្រើសរើសគ្រាប់ចុចសម្រាប់ប៊ូតុងជាមុនសិន មុនពេលដែលរូបភាពត្រូវបានបង្ហាញនៅលើប៊ូតុង។"</string>
<string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"ជ្រើសប៊ូតុងក្តារចុច"</string>
<string name="preview" msgid="9077832302472282938">"មើលជាមុន"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"អូសដើម្បីបន្ថែមប្រអប់"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"អូសទីនេះដើម្បីយកចេញ"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"កែសម្រួល"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"ម៉ោង"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"បង្ហាញម៉ោង នាទី និងវិនាទី"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"បង្ហាញម៉ោង នាទី (លំនាំដើម)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"កុំបង្ហាញរូបតំណាងនេះ"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"បង្ហាញភាគរយជានិច្ច"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"បង្ហាញភាគរយនៅពេលសាកថ្ម (លំនាំដើម)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"កុំបង្ហាញរូបតំណាងនេះ"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"ផ្សេងៗ"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"កម្មវិធីចែកអេក្រង់បំបែក"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"អេក្រង់ពេញខាងឆ្វេង"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"ឆ្វេង 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"ឆ្វេង 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"ឆ្វេង 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"អេក្រង់ពេញខាងស្តាំ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"អេក្រង់ពេញខាងលើ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"ខាងលើ 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"ខាងលើ 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"ខាងលើ 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"អេក្រង់ពេញខាងក្រោម"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"ទីតាំង <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>, ប៉ះពីរដងដើម្បីកែ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>, ប៉ះពីរដងដើម្បីបន្ថែម"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"ទីតាំង <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, ប៉ះពីរដងដើម្បីជ្រើស"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"ផ្លាស់ទី <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"យក <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ចេញ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវបានបន្ថែមទៅទីតាំង <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវបានយកចេញ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> បានផ្លាស់ទីទៅទីតាំង <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"កម្មវិធីកែការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ការជូនដំណឹង៖ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"កម្មវិធីអាចនឹងមិនដំណើរការនៅលើអេក្រង់បំបែកទេ"</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"កម្មវិធីមិនគាំទ្រអេក្រង់បំបែកជាពីរទេ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"បើកការកំណត់"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"បើកការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"បិទការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"បានកំណត់ម៉ោងរោទិ៍"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"បានចូលជា <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"គ្មានអ៊ីនធឺណិតទេ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"បើកព័ត៌មានលម្អិត"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"បើការកំណត់ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"កែលំដាប់ការកំណត់"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"ទំព័រ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"ពង្រីក"</string>
</resources>