Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If6afc410f4e3325e82426f980ccd12c303474f0d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
index c5ea199..5139b2f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
@@ -365,11 +365,12 @@
     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"تصحیح رنگ"</string>
     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"این ویژگی آزمایشی است و ممکن است عملکرد را تحت تأثیر قرار دهد."</string>
     <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"توسط <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> لغو شد"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"حدود <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="6655472132189365839">"حدوداً <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) شارژ باقی است"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"براساس میزان مصرف شما، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> باقی‌مانده است"</string>
-    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="5726302316642148671">"بسته به مصرفتان، حدوداً <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) شارژ باقی است"</string>
-    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> باقی مانده"</string>
+    <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string>
+    <string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"براساس مصرفتان، تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string>
+    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"براساس مصرفتان، تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="3463575350656389957">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string>
     <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"با توجه به میزان مصرفتان (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)، باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string>
     <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"باتوجه به میزان مصرفتان، باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string>
     <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) شارژ داشته باشید"</string>