blob: 736373d33b4c192b2430ed0ba477e9ab445a01a5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Keyguard"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"PIN kodni kiriting"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"SIM karta PUK kodi va yangi PIN kodni tering"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"SIM karta PUK kodi"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Yangi SIM karta PIN kodi"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Parolni kiritish uchun bosing"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Qulfni ochish uchun parolni kiriting"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Qulfni ochish uchun PIN kodni kiriting"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"PIN kodni kiriting"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4297890206109830353">"Grafik kalitni chizing"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5397328359341314506">"Parolni kiriting"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"PIN kodi xato."</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"SIM karta yaroqsiz."</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for keyguard_charged (3316115607283493413) -->
<skip />
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="8404159927155454732">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Simsiz quvvatlanyapti"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Quvvat olmoqda"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Tezkor quvvat olmoqda"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sekin quvvat olmoqda"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Quvvatlash moslamasini ulang."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Qulfdan chiqarish uchun Menyu tugmasini bosing."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Tarmoq qulflangan"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"SIM karta solinmagan"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"Planshetingizda SIM karta yo‘q."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"Telefoningizda SIM karta yo‘q."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Telefonga SIM karta soling."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"SIM karta solinmagan yoki u yaroqsiz. SIM karta soling."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"Foydalanib bo‘lmaydigan SIM karta."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"SIM kartangiz butunlay bloklab qo‘yilgan.\n Yangi SIM karta olish uchun aloqa operatoringiz bilan bog‘laning."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"SIM karta qulflangan."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"SIM karta PUK kod bilan qulflangan."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"SIM karta qulfi ochilmoqda…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"PIN kod maydoni"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"Qurilma paroli"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"SIM karta PIN kodi maydoni"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM karta PUK kodi maydoni"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Signal <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> da chalinadi."</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"O‘chirib tashlash"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"eSIMni faolsizlantirish"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"eSIM faolsizlantirilmadi"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="676694908770135639">"Xatolik tufayli eSIM faolsizlantirilmadi."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter tugmasi"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Grafik kalit esimdan chiqdi"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="2873443744087746812">"Grafik kalit xato"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="8060364776224836597">"Parol xato"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"PIN kod xato"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="4368805541257003755">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniyadan keyin qaytadan urining.</item>
<item quantity="one">1 soniyadan keyin qaytadan urining.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Grafik kalit chizing"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"SIM karta PIN kodini kiriting."</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"“<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM kartasi PIN kodini kiriting."</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Qurilmadan mobil xizmatlarsiz foydalanish uchun eSIMni faolsizlantiring."</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"PIN kodni kiriting"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Parol kiriting"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM karta hozir o‘chirilgan. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatori bilan bog‘laning."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"“<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM kartasi o‘chirib qo‘yildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"So‘ralgan PIN kodni kiriting"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"So‘ralgan PIN kodni tasdiqlang"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"SIM karta qulfi ochilmoqda…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"4-8 ta raqamdan iborat PIN kodni kiriting."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK kod kamida 8 ta raqamdan iborat bo‘lishi shart."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"To‘g‘ri PUK kodni qayta kiriting. Qayta-qayta urinishlar SIM kartani butunlay o‘chirib qo‘yadi."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"PIN kod mos kelmadi"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Grafik kalit juda ko‘p marta chizildi"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"PIN kod <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato kiritildi. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> soniyadan keyin qaytadan urining."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Parol <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato kiritildi. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> soniyadan keyin qaytadan urining."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Grafik kalit <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato kiritildi. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urining."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Grafik kalit <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato chizildi. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> soniyadan keyin yana urinib ko‘ring."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Grafik kalit <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> marta xato chizildi. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urinib ko‘ring."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"SIM kartaning PIN kodi xato. Qurilma qulfini ochish uchun operatoringizga murojaat qiling."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
<item quantity="other">SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Sizda yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta urinish qoldi.</item>
<item quantity="one">SIM karta PIN kodi noto‘g‘ri terildi, yana <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta uirinib ko‘rishingiz mumkin, urinishlar tugagandan keyin qurilmangizni qulfdan chiqarish uchun aloqa operatoringiz bilan bog‘lanishingiz kerak.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"SIM kartadan foydalanib bo‘lmaydi. Operatoringizga murojaat qiling."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513">
<item quantity="other">SIM kartaning PUK kodi noto‘g‘ri kiritildi. Yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin SIM karta butunlay ishdan chiqadi.</item>
<item quantity="one">SIM karta PUK kodi noto‘g‘ri terildi, yana <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta urinib ko‘rganingizdan keyin SIM kartadan umuman foydalanib bo‘lmaydi.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"SIM kartani qulfdan chiqarib bo‘lmadi!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"SIM kartani qulfdan chiqarib bo‘lmadi!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Kod qabul qilindi!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Aloqa yo‘q."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Matn kiritish usulini almashtirish"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Parvoz rejimi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan keyin grafik kalit talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan keyin PIN kod talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan keyin parol talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida grafik kalit talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida PIN kod talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida parol talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Profilni amlashtirishda grafik kalit talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Profilni amlashtirishda PIN kod talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Profilni amlashtirishda parol talab qilinadi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Qurilma administrator tomonidan bloklangan"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"Qurilma qo‘lda qulflangan"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533">
<item quantity="other">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting.</item>
<item quantity="one">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385">
<item quantity="other">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN kodni yana bir marta kiriting.</item>
<item quantity="one">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN kodni yana bir marta kiriting.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527">
<item quantity="other">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting.</item>
<item quantity="one">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting.</item>
</plurals>
<string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"Aniqlanmadi"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"Aniqlanmadi"</string>
<plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781">
<item quantity="other">SIM PIN kodini kiriting, sizda <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta urinish bor.</item>
<item quantity="one">SIM PIN kodini kiriting, qurilmani qulfdan chiqarish uchun sizda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta urinish bor.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352">
<item quantity="other">SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling.</item>
<item quantity="one">SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
</resources>