Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I37ead402c3e0ed5f172302abb7184fe232e4fbb6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
index 1807bd8f..83a6e49 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
@@ -114,15 +114,15 @@
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ni storitve."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za preklop načina vnosa."</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Način za letalo"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"Po vnovičnem zagonu je treba vnesti vzorec."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"Po vnovičnem zagonu je treba vnesti kodo PIN."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"Po vnovičnem zagonu je treba vnesti geslo."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="8930047492617900785">"Zaradi dodatne varnosti morate vnesti vzorec."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="7470468607947726377">"Zaradi dodatne varnosti morate vnesti kodo PIN."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="1177412542773936957">"Zaradi dodatne varnosti morate vnesti geslo."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"Po preklopu profilov je treba vnesti vzorec."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"Po preklopu profilov je treba vnesti kodo PIN."</string>
- <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"Po preklopu profilov je treba vnesti geslo."</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"Po vnovičnem zagonu naprave je treba vnesti vzorec"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"Po vnovičnem zagonu naprave je treba vnesti kodo PIN"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"Po vnovičnem zagonu naprave je treba vnesti geslo"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"Zaradi dodatne varnosti morate vnesti vzorec"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"Zaradi dodatne varnosti morate vnesti kodo PIN"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"Zaradi dodatne varnosti morate vnesti geslo"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"Po preklopu profilov je treba vnesti vzorec"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"Po preklopu profilov je treba vnesti kodo PIN"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"Po preklopu profilov je treba vnesti geslo"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
<item quantity="one">Naprava ni bila odklenjena <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uro. Potrdite vzorec.</item>
<item quantity="two">Naprava ni bila odklenjena <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uri. Potrdite vzorec.</item>