Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 09637313cd2e5b7da0d19384d76cae7f4bb93740.

Change-Id: I1060b036a4a2961d24292b489ba08b7f411fe31b
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..77ff317
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+  
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್"</string>
+    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
+    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನೀವು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಿರಾ? \n\nನೀವಾಗಿಯೇ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ."</string>
+    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡು"</string>
+    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್ ಮಾಡದಿರು"</string>
+    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನೀವು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುವಿರಾ? \n\nನೀವಾಗಿಯೇ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ. ಇದು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಲ್ಲದು!"</string>
+    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸು"</string>
+    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸದಿರು"</string>
+    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ."</string>
+    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿಯೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ:"</string>
+    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಕಳಗೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ನಿವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ:"</string>
+    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
+    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ..."</string>
+    <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ"</string>
+</resources>