Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5e23004d3660fc0ce296391f908e6a042e8da16d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
index 552680b..153f08e6 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
@@ -34,16 +34,16 @@
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"توصيل جهاز الشحن."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"الشبكة مؤمّنة"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"ليست هناك بطاقة SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"ليست هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"ليست هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"أدخل بطاقة SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"بطاقة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل بطاقة SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"بطاقة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"تم تعطيل بطاقة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على بطاقة SIM أخرى."</string>
- <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
- <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
- <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"ليست هناك شريحة SIM"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"ليست هناك شريحة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"ليست هناك شريحة SIM في الهاتف."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"أدخل شريحة SIM."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"تم تعطيل شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"شريحة SIM مؤمّنة."</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"شريحة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"إلغاء القفل باستخدام النقش."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"تأمين الجهاز بالوجه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"إلغاء القفل باستخدام رمز PIN."</string>
@@ -67,14 +67,14 @@
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"إدخال رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM التابعة للمشغل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"أدخل رمز PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"أدخل كلمة المرور"</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"بطاقة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"شريحة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوال لمعرفة التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"إدخال رمز رمز PIN المراد"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"تأكيد رمز رمز PIN المراد"</string>
- <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"اكتب رمز PIN المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"يجب أن يتضمن رمز PUK 8 أرقام أو أكثر."</string>
- <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل بطاقة SIM نهائيًا."</string>
+ <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل شريحة SIM نهائيًا."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"لا يتطابق رمزا رمز PIN"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"لقد كتبت رمز PIN بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
@@ -103,14 +103,14 @@
<item quantity="other">رمز رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات.</item>
<item quantity="one">رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز.</item>
</plurals>
- <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"شريحة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
- <item quantity="zero">رمز PUK لبطاقة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أية محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
- <item quantity="two">رمز PUK لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
- <item quantity="few">رمز PUK لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
- <item quantity="many">رمز PUK لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
- <item quantity="other">رمز PUK لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
- <item quantity="one">رمز PUK لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="zero">رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أية محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="two">رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="few">رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="many">رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="other">رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="one">رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"أخفقت عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"أخفقت عملية PUK لبطاقة SIM!"</string>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml
index df4b6e7..aa32baa 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml
@@ -61,7 +61,7 @@
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Yanlış Desen"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Yanlış Şifre"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Yanlış PIN"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye içinde yeniden deneyin."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Deseninizi çizin"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM PIN kodunu girin"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" için SIM PIN\'ini girin"</string>