Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I890ac380455451ffe31b57732bbe2c21a42e2d4b
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index 2c2a8ae..e1cc372 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -92,14 +92,10 @@
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Көбүрөөк тартуу"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Скриншотту четке кагуу"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Скриншотту алдын ала көрүү"</string>
- <!-- no translation found for screenshot_top_boundary_pct (2520148599096479332) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screenshot_bottom_boundary_pct (3880821519814946478) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screenshot_left_boundary_pct (8502323556112287469) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screenshot_right_boundary_pct (1201150713021779321) -->
- <skip />
+ <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Өйдө жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
+ <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ылдый жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
+ <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Сол жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
+ <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Оң жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"экрандан видео жаздырып алуу"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экрандан жаздырылып алынган видео иштетилүүдө"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме"</string>
@@ -118,7 +114,7 @@
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Токтотуу"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Тындыруу"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Улантуу"</string>
- <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Жокко чыгаруу"</string>
+ <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Жок"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Бөлүшүү"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Экранды жаздыруу жокко чыгарылды"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Экрандан жаздырылган нерсе сакталды"</string>
@@ -141,6 +137,7 @@
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Телефон"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Үн жардамчысы"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Кулпусун ачуу"</string>
+ <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Түзмөк кулпуланды"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Манжаңызды сенсорго коюңуз"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Манжа изиңизди колдонбостон эле кулпуну ачыңыз"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Жүз скандалууда"</string>
@@ -356,7 +353,7 @@
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Жайгашкан жер"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Жайгашытрууну өчүрүү"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Камераны колдонуу мүмкүнчүлүгү"</string>
- <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Микрофонду колдонуу мүмкүнчүлүгү"</string>
+ <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Микрофон"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Жеткиликтүү"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Бөгөттөлдү"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Медиа түзмөгү"</string>
@@ -369,7 +366,7 @@
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Жаңы колдонуучу"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Интернет"</string>
- <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Тармактар жеткиликтүү"</string>
+ <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Тармактар бар"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Тармактар жеткиликсиз"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Байланышкан жок"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Желе жок"</string>
@@ -484,7 +481,7 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Жаңы колдонуучу"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Конокту алып саласызбы?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана маалыматтар өчүрүлөт."</string>
- <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Алып салуу"</string>
+ <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Өчүрүү"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Кайтып келишиңиз менен!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Сеансыңызды улантасызбы?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Кайра баштоо"</string>
@@ -503,8 +500,8 @@
<item quantity="one">Бир колдонуучуну гана кошууга болот.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Колдонуучу алынып салынсынбы?"</string>
- <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Бул колдонуучунун бардык колдонмолору жана дайындары өчүрүлөт."</string>
- <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Алып салуу"</string>
+ <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Бул колдонуучунун бардык колдонмолору жана маалыматтары өчүрүлөт."</string>
+ <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Өчүрүү"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Батареяны үнөмдөгүч режими күйүк"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук маалыматтарды чектейт"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Батареяны үнөмдөгүчтү өчүрүү"</string>
@@ -519,7 +516,7 @@
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Жаңы"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Үнсүз"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Билдирмелер"</string>
- <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Жазышуулар"</string>
+ <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Сүйлөшүүлөр"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Бардык үнсүз билдирмелерди өчүрүү"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\"Тынчымды алба\" режиминде билдирмелер тындырылды"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Азыр баштоо"</string>
@@ -550,20 +547,20 @@
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Профилди көзөмөлдөө"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Тармакка көз салуу"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
- <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Тармактын таржымалын каттоо"</string>
+ <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Тармактын таржымалы"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Тастыктоочу борбордун тастыктамасы"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN\'ди өчүрүү"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN\'ди ажыратуу"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Саясаттарды карап көрүү"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Башкаруу элементтерин көрүү"</string>
- <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык.\n\nIT администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу маалыматтарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн, IT администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
+ <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык.\n\nАдминистраторуңуз бул түзмөктөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик ресурстарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берген параметрлерди жана колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу маалыматтарды (мисалы, түзмөгүңүздүн жайгашкан жери сыяктуу) көзөмөлдөп башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн IT администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> бул түзмөк менен байланышкан маалыматты көрүп, колдонмолорду башкарып, анын жөндөөлөрүн өзгөртө алат.\n\nЭгер суроолоруңуз болсо, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> уюмуна кайрылыңыз."</string>
- <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык.\n\nIT администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу маалыматтарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн, IT администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
+ <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык.\n\nАдминистраторуңуз бул түзмөктөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик ресурстарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берген параметрлерди жана колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу маалыматтарды (мисалы, түзмөгүңүздүн жайгашкан жери сыяктуу) көзөмөлдөп башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн IT администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Ишканаңыз бул түзмөккө тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Ишканаңыз жумуш профилиңизге тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Бул түзмөктө тастыктоочу борбор орнотулган. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Администраторуңуз түзмөгүңүздөгү трафикти көзөмөлдөөчү тармактын таржымалын каттоо функциясын иштетти."</string>
- <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Администраторуңуз жумуш профилиндеги трафикти көзөмөлдөгөн тармакка кирүүнү күйгүздү. Буга жеке профилиңиз кирбейт."</string>
+ <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Администраторуңуз жумуш профилиңиздеги трафикке көз салуу үчүн, тармактын таржымалын иштетип койду (жеке профилиңизден маалымат алынбайт)."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> колдонмолоруна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жумуш профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат."</string>
@@ -580,7 +577,7 @@
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Ишенимдүү эсептик дайындар баракчасын ачыңыз"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Администраторуңуз тармактын таржымалын алууну иштетти, андыктан түзмөгүңүздөгү трафик көзөмөлгө алынды.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй алат."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз."</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Бул түзмөктү ата-энең башкарат. Ата-энең сен иштеткен колдонмолорду, кайда жүргөнүңдү жана түзмөктү канча убакыт колдонгонуңду көрүп, башкарып турат."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
@@ -612,7 +609,7 @@
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн өйдө сүрүп, коё бербей басып туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Карап чыгуу\" баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Башкы бет\" баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
- <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Байланыштар жана электрондук почталардын мазмуну сыяктуу жеке маалымат ачык болушу мүмкүн."</string>
+ <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Жеке маалыматтар көрүнүп калышы мүмкүн (байланыштар жана электрондук каттардын мазмуну сыяктуу)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ача алат."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Бул колдонмону бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Назар салуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Бул колдонмону бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз"</string>
@@ -669,10 +666,8 @@
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Ойготкуч"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
- <!-- no translation found for wallet_app_button_label (7123784239111190992) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wallet_action_button_label_unlock (8663239748726774487) -->
- <skip />
+ <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Баарын көрсөтүү"</string>
+ <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"Төлөө үчүн кулпусун ачыңыз"</string>
<string name="wallet_secondary_label_active" msgid="4909706168969888137">"Даяр"</string>
<string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="1750103386908123401">"Төлөмдү жөндөө"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Колдонуу үчүн кулпусун ачыңыз"</string>
@@ -736,7 +731,7 @@
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Демейки"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Автоматтык"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Үнү чыкпайт жана дирилдебейт"</string>
- <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Үнү чыгып же дирилдебейт жана жазышуу бөлүмүнүн ылдый жагында көрүнөт"</string>
+ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Үнү чыкпайт же дирилдебейт жана сүйлөшүүлөр тизмесинин ылдый жагында көрүнөт"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Калкыма ыкчам баскыч менен көңүлүңүздү бул мазмунга буруп турат."</string>
@@ -748,7 +743,7 @@
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="4592979359953954258">"Маанилүү жазышуулар режими күйүп турса да, ар дайым билдирмелердин үстүндө көрүнөт"</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5256226572739882190">"Маанилүү жазышуулар"</string>
- <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жазышуу функцияларын колдоого албайт"</string>
+ <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунда оозеки сүйлөшкөнгө болбойт"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бул билдирмелерди өзгөртүүгө болбойт."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Бул билдирмелердин тобун бул жерде конфигурациялоого болбойт"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси билдирмеси"</string>
@@ -777,9 +772,9 @@
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Ыңгайлаштыруу"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Бүттү"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Кайтаруу"</string>
- <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Бул билдирме \"жазышуу эмес\" катары белгиленсин"</string>
- <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Маанилүү жазышуу"</string>
- <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Маанилүү жазышуу эмес"</string>
+ <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Бул билдирме \"сүйлөшүү эмес\" деп белгиленсин"</string>
+ <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Маанилүү сүйлөшүү"</string>
+ <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Маанилүү сүйлөшүү эмес"</string>
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Үнү өчүрүлгөн"</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Билдирүү"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Калкып чыкма билдирмени көрсөтүү"</string>
@@ -790,7 +785,7 @@
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"эскертмени тындыруу опциялары"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Эскертилсин"</string>
<string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Жөндөөлөр"</string>
- <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"КАЙТАРУУ"</string>
+ <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Кайтаруу"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> тындырылды"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d саат</item>
@@ -830,6 +825,7 @@
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Тиркемени алып салуу"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Тутум"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Башкы бет"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Акыркылар"</string>
@@ -891,7 +887,7 @@
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"¨Оңго¨ сүрөтчөсү"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Керектүү элементтерди сүйрөп келиңиз"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Элементтердин иретин өзгөртүү үчүн кармап туруп, сүйрөңүз"</string>
- <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Алып салуу үчүн бул жерге сүйрөңүз"</string>
+ <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Өчүрүү үчүн бул жерге сүйрөңүз"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Сизге жок дегенде <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> мозаика керек"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Түзөтүү"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Убакыт"</string>
@@ -929,7 +925,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> себебине байланыштуу жеткиликсиз"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> жөндөөлөрүн ачуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Жөндөөлөрдүн иретин өзгөртүү."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсу"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Кубат баскычынын менюсу"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-бет"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Кулпуланган экран"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Телефон ысыгандыктан өчүрүлдү"</string>
@@ -1005,11 +1001,11 @@
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Колдонмолор төмөнкүлөрдү пайдаланып жатышат: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" жана "</string>
- <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="4125175620929701569">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_OPP_NAME">%2$s</xliff:g> колдонуп жатат"</string>
- <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="4255923947334262404">"Жакында <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_OPP_NAME">%2$s</xliff:g> колдонулду"</string>
- <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="4082735415905550729">"(корпоративдик)"</string>
+ <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунда иштеп жатат"</string>
+ <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Акыркы жолу <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунда иштетилди"</string>
+ <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(жумуш)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Телефон чалуу"</string>
- <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="9186683306719924646">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION">%s</xliff:g> аркылуу)"</string>
+ <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> аркылуу)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"камера"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"жайгашкан жер"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"микрофон"</string>
@@ -1020,7 +1016,7 @@
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Тутум чабыттоосу жаңырды. Өзгөртүү үчүн, Жөндөөлөргө өтүңүз."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Тутум чабыттоосун жаңыртуу үчүн Жөндөөлөргө өтүңүз"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Көшүү режими"</string>
- <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Жазышуу маанилүү болуп коюлду"</string>
+ <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Сүйлөшүү маанилүү болуп коюлду"</string>
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="636826237468953117">"Маанилүү жазышуулар"</string>
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="3861580571311518785">"Маанилүү жазышуулар режими күйүп турганда бул жазышуулар ар дайым тизменин жогору жагында болуп, аларды тез табасыз"</string>
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="1781653813573865071">"Профилдин сүрөттөрү кулпуланган экранда көрүнөт"</string>
@@ -1048,11 +1044,13 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Төмөнкү оң жакка жылдырыңыз"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Ичине жылдырып, көрсөтүңүз"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Сыртка жылдырып, көрсөтүңүз"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle (7976492639670692037) -->
+ <skip />
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Түзмөктү башкаруу элементтери"</string>
- <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Байланышкан түзмөктөрүңүздү башкаруу элементтерин кошосуз"</string>
+ <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Түзмөктөрүңүздү башкаруу элементтерин кошосуз"</string>
<string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Түзмөктү башкаруу элементтерин жөндөө"</string>
- <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Көзөмөлдөргө өтүү үчүн, күйгүзүү/өчүрүү баскычын басып туруңуз"</string>
- <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Башкаруу элементтери кошула турган колдонмону тандаңыз"</string>
+ <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Көзөмөлдөргө өтүү үчүн, кубат баскычын басып туруңуз"</string>
+ <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Башкаруу элементтери кошула турган колдонмону тандоо"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> көзөмөл кошулду.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> көзөмөл кошулду.</item>
@@ -1065,8 +1063,8 @@
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"сүйүктүүлөрдөн чыгаруу"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-позицияга жылдыруу"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Башкаруу элементтери"</string>
- <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсунда жеткиликтүү боло турган башкаруу элементтерин тандаңыз."</string>
- <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Башкаруу элементтеринин иретин өзгөртүү үчүн, кармап туруп, сүйрөңүз"</string>
+ <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Кубат баскычынын менюсунда жеткиликтүү боло турган башкаруу элементтерин тандаңыз."</string>
+ <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Башкаруу элементтеринин иретин өзгөртүү үчүн кармап туруп, сүйрөңүз"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Бардык башкаруу элементтери өчүрүлдү"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Өзгөртүүлөр сакталган жок"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Башка колдонмолорду көрүү"</string>
@@ -1089,11 +1087,13 @@
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Дагы көрүү үчүн экранды сүрүп коюңуз"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Сунуштар жүктөлүүдө"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Медиа"</string>
- <string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"Учурдагы сеансты жашыруу."</string>
- <string name="controls_media_active_session" msgid="1984383994625845642">"Учудагы сеансты жашырууга болбойт."</string>
+ <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"Бул медиа сеансы жашырылсынбы?"</string>
+ <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Учурдагы медиа сеансын жашыруу мүмкүн эмес."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Жабуу"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Улантуу"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Жөндөөлөр"</string>
+ <!-- no translation found for controls_media_smartspace_rec_title (1699818353932537407) -->
+ <skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Жигерсиз. Колдонмону текшериңиз"</string>
<string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Ката, дагы аракет жасалууда…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Табылган жок"</string>
@@ -1103,7 +1103,7 @@
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Абалы жүктөлгөн жок"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Ката, кайталап көрүңүз"</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Аткарылууда"</string>
- <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Башкаруу элементтерин көрүү үчүн күйгүзүү/өчүрүү баскычын коё бербей басып туруңуз"</string>
+ <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Башкаруу элементтерин көрүү үчүн кубат баскычын коё бербей басып туруңуз"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Башкаруу элементтерин кошуу"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Башкаруу элементтерин түзөтүү"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Медиа түзмөктөрдү кошуу"</string>
@@ -1115,9 +1115,9 @@
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Курама номери"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Курама номери алмашуу буферине көчүрүлдү."</string>
- <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Маекти ачуу"</string>
- <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Маек виджеттери"</string>
- <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Маекти Башкы экранга кошуу үчүн таптап коюңуз"</string>
+ <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ачык сүйлөшүү"</string>
+ <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Сүйлөшүүлөр виджеттери"</string>
+ <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Сүйлөшүүнү башкы экранга кошуу үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="7362374212649891057">"Билдирүүлөрдү алгандан кийин бул жерди кайрадан текшериңиз"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Маанилүү жазышуулар"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Акыркы жазышуулар"</string>
@@ -1126,11 +1126,11 @@
<string name="less_than_timestamp" msgid="6598972791137724517">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> жетпеген убакыт мурда"</string>
<string name="over_timestamp" msgid="4765793502859358634">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ашуун мурда"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Туулган күн"</string>
- <string name="birthday_status_content_description" msgid="7677415209545817153">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> бүгүн туулган күнүн белгилеп жатат"</string>
+ <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> бүгүн туулган күнүн белгилеп жатат"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Алдыдагы туулган күн"</string>
- <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="1210885672210845293">"Жакында <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> туулган күнүн белгилейт"</string>
+ <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"Жакында <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> туулган күнүн белгилейт"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Маараке"</string>
- <string name="anniversary_status_content_description" msgid="6214503393960662875">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> бүгүн мааракесин белгилеп жатат"</string>
+ <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> бүгүн мааракесин белгилеп жатат"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Кайда жүргөнүмдү көрсөтүү"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> кайда жүргөнүн көрсөтүп жатат"</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Жаңы окуя"</string>
@@ -1150,4 +1150,9 @@
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Батареяңыздын кубаты аныкталбай жатат"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Кеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Ойготкуч коюлган жок"</string>
+ <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Манжа изинин сенсору"</string>
+ <string name="accessibility_udfps_disabled_button" msgid="4284034245130239384">"Манжа изинин сенсору өчүрүлдү"</string>
+ <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"аныктыгын текшерүү"</string>
+ <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"түзмөккө кирүү"</string>
+ <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Манжаңыздын изи менен ачыңыз"</string>
</resources>