Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1f50a4b48ff8d6d5e32811b34353f2874ba41142
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 7f8d001..676ecd0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -104,12 +104,9 @@
     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"otvori kameru"</string>
     <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Odaberite novi raspored zadataka"</string>
     <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Otkaži"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon (3125122495414253226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_fingerprint_dialog_app_icon (3228052542929174609) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_fingerprint_dialog_help_area (5730471601819225159) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona za otisak prsta"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"Ikona aplikacije"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"Prostor za poruku za pomoć"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Dugme za uvećavanje u slučaju nekompatibilnosti."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Uvećani prikaz manjeg ekrana na većem ekranu."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth je povezan."</string>
@@ -210,13 +207,13 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Uključen način rada u avionu."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Način rada u avionu je isključen."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Način rada u avionu je uključen."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Opcija Ne ometaj je uključena, čut će se samo prioritetna obavještenja."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Opcija Ne ometaj je uključena, potpuna tišina."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Opcija Ne ometaj je uključena, čut će se samo alarmi."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Način rada Ne ometaj je uključen, čut će se samo prioritetna obavještenja."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Način rada Ne ometaj je uključen, potpuna tišina."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Način rada Ne ometaj je uključen, čut će se samo alarmi."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Ne ometaj."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Opcija Ne ometaj je isključena."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Opcija Ne ometaj je isključena."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Opcija Ne ometaj je uključena."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Način rada Ne ometaj je isključen."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Način rada Ne ometaj je isključen."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Način rada Ne ometaj je uključen."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth isključen."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth uključen."</string>
@@ -313,6 +310,8 @@
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi isključen"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi uključen"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nema dostupnih Wi-Fi mreža"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_alarm_title (2416759007342260676) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Emitiranje"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Prebacivanje"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Neimenovani uređaj"</string>
@@ -329,9 +328,12 @@
     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Povezivanje..."</string>
     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Dijeljenje veze"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Pristupna tačka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_transient (7161046712706277215) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices (2324635800672199428) -->
+    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7161046712706277215">"Uključivanje…"</string>
+    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
+      <item quantity="one">%d uređaj</item>
+      <item quantity="few">%d uređaja</item>
+      <item quantity="other">%d uređaja</item>
+    </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obavještenja"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svjetiljka"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
@@ -341,10 +343,8 @@
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Iskorišteno <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ograničenje <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozorenje <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_work_mode_on_label (3421274215098764735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_work_mode_off_label (8856918707867192186) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_work_mode_on_label" msgid="3421274215098764735">"Radni profil"</string>
+    <string name="quick_settings_work_mode_off_label" msgid="8856918707867192186">"Isključena su obavještenja i aplikacije"</string>
     <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Noćno svjetlo"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Uključuje se u suton"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Do svitanja"</string>
@@ -362,8 +362,7 @@
     <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je onemogućena u sigurnom načinu rada."</string>
     <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Obriši sve"</string>
     <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Povucite ovdje za korištenje podijeljenog ekrana"</string>
-    <!-- no translation found for recents_swipe_up_onboarding (3824607135920170001) -->
-    <skip />
+    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Prevucite prema gore za promjenu aplikacije"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Podjela po horizontali"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Podjela po vertikali"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Prilagođena podjela"</string>
@@ -504,11 +503,25 @@
     <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Isključi sada"</string>
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Proširi"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Skupi"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_output_chooser (8185317493017988680) -->
+    <skip />
     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekran je prikačen"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Nazad."</string>
+    <!-- no translation found for screen_pinning_description_recents_invisible (8281145542163727971) -->
+    <skip />
     <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Pregled."</string>
+    <!-- no translation found for screen_pinning_description_recents_invisible_accessible (6134833683151189507) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screen_pinning_toast (2266705122951934150) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screen_pinning_toast_recents_invisible (8252402309499161281) -->
+    <skip />
     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Razumijem"</string>
     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, hvala"</string>
+    <!-- no translation found for screen_pinning_start (1022122128489278317) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screen_pinning_exit (5187339744262325372) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Želite li sakriti <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Pojavit će se sljedeći put kada opciju uključite u postavkama."</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Sakrij"</string>
@@ -590,8 +603,7 @@
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Uz kontrolu obavještenja o napajanju, možete postaviti nivo značaja obavještenja iz aplikacije, i to od nivoa 0 do 5. \n\n"<b>"Nivo 5"</b>" \n- Prikaži na vrhu liste obavještenja \n- Dopusti prekid prikaza cijelog ekrana \n- Uvijek izviruj \n\n"<b>"Nvio 4"</b>" \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Uvijek izviruj \n\n"<b>"Nivo 3"</b>" \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Nikad ne izviruj \n\n"<b>"Nivo 2"</b>" \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Nikad ne izviruj \n- Nikada ne puštaj zvuk ili vibraciju \n\n"<b>"Nivo 1"</b>" \n- Spriječi prekid prikaza cijelog ekrana \n- Nikada ne izviruj \n- Nikada ne puštaj zvuk ili vibraciju \n- Sakrij sa ekrana za zaključavanje i statusne trake \n- Prikaži na dnu liste obavještenja \n\n"<b>"Nivo 0"</b>" \n- Blokiraj sva obavještenja iz aplikacije"</string>
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Obavještenja"</string>
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Nećete više vidjeti ova obavještenja"</string>
-    <!-- no translation found for inline_blocking_helper (3055064577771478591) -->
-    <skip />
+    <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Obično odbacujete ova obavještenja. \nNastaviti ih prikazivati?"</string>
     <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Nastaviti prikazivanje ovih obavještenja?"</string>
     <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Zaustavi obavještenja"</string>
     <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Nastavi prikazivanje"</string>
@@ -668,7 +680,7 @@
     <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Prikazati sa kontrolama jačine zvuka"</string>
     <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Ne ometaj"</string>
     <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Prečica za dugmad za Jačinu zvuka"</string>
-    <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Deaktiviraj režim Ne ometaj kada se zvuk pojača"</string>
+    <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Deaktiviraj način rada Ne ometaj kada se zvuk pojača"</string>
     <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Baterija"</string>
     <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Sat"</string>
     <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Slušalice s mikrofonom"</string>
@@ -802,10 +814,10 @@
     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi veza je isključena"</string>
     <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth je isključen"</string>
-    <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Opcija Ne ometaj je isključena"</string>
+    <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Način rada Ne ometaj je isključen"</string>
     <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Opciju Ne ometaju uključilo je automatsko pravilo (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Opciju Ne ometaj uključila je aplikacija <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Opciju Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija."</string>
+    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Način rada Ne ometaj uključila je aplikacija <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Način rada Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija."</string>
     <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"Do <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Zadrži"</string>
     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Zamijeni"</string>