Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ice55e74e2f1cd0f9b76ed521841670f9c4c79182
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml
index 75f9037..ac4b077 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml
@@ -519,6 +519,9 @@
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"കൂടുതൽ സമയം."</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"കുറഞ്ഞ സമയം."</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"റദ്ദാക്കുക"</string>
+ <string name="next" msgid="2699398661093607009">"അടുത്തത്"</string>
+ <string name="back" msgid="5554327870352703710">"മടങ്ങുക"</string>
+ <string name="save" msgid="3745809743277153149">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"ശരി"</string>
<string name="done" msgid="381184316122520313">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"അലാറങ്ങളും റിമെെൻഡറുകളും"</string>
@@ -573,8 +576,9 @@
<string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കണോ?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"കൂടുതൽ ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിച്ചുകൊണ്ട് ഈ ഉപകരണം മറ്റുള്ളവരുമായി നിങ്ങൾക്ക് പങ്കിടാം. ആപ്പുകളും വാൾപേപ്പറുകളും മറ്റും ഉപയോഗിച്ച് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ ഓരോ ഉപയോക്താവിനും സാധിക്കും. വൈഫൈ പോലെ എല്ലാവരെയും ബാധിക്കുന്ന ഉപകരണ ക്രമീകരണവും ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്യാം.\n\nനിങ്ങളൊരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തി സ്വന്തമായ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\n ഏതെങ്കിലും ഉപയോക്താവിന് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ആപ്പുകൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാനാകും. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണവും സേവനങ്ങളും പുതിയ ഉപയോക്താവിന് കൈമാറുകയില്ല."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തി സ്വന്തമായ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nമറ്റെല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ഏതെങ്കിലും ഉപയോക്താവിന് ആപ്പുകൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം."</string>
- <string name="user_grant_admin_title" msgid="5565796912475193314">"ഈ യൂസറിന് അഡ്മിൻ പവർ നൽകണോ?"</string>
- <string name="user_grant_admin_message" msgid="7925257971286380976">"ഒരു അഡ്മിൻ എന്ന നിലയിൽ, അവർക്ക് മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യാനും ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്കരിക്കാനും ഉപകരണം ഫാക്ടറി റീസെറ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും."</string>
+ <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"ഈ ഉപയോക്താവിനെ അഡ്മിൻ ആക്കണോ?"</string>
+ <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഇല്ലാത്ത പ്രത്യേക അധികാരങ്ങൾ അഡ്മിനുകൾക്കുണ്ട്. അഡ്മിന് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളെയും മാനേജ് ചെയ്യാനും ഈ ഉപകരണം അപ്ഡേറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ റീസെറ്റ് ചെയ്യാനും ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാനും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണാനും മറ്റുള്ളവർക്ക് അഡ്മിന്റെ പ്രത്യേക അധികാരങ്ങൾ അനുവദിക്കുകയോ റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യാനും കഴിയും."</string>
+ <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"അഡ്മിൻ ആക്കുക"</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"ഉപയോക്താവിനെ ഇപ്പോൾ സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"ഉപകരണം എടുത്ത് ഇടം സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് വ്യക്തി ലഭ്യമാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"ഇപ്പോൾ പ്രൊഫൈൽ സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
@@ -606,8 +610,8 @@
<string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"ഇത് പുതിയൊരു അതിഥി സെഷൻ ആരംഭിക്കുകയും നിലവിലെ സെഷനിൽ നിന്ന് എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും"</string>
<string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണോ?"</string>
<string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"നിലവിലെ അതിഥി സെഷനിൽ നിന്ന് ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും"</string>
- <string name="grant_admin" msgid="4273077214151417783">"ഈ ഉപയോക്താവിന് പ്രത്യേക അഡ്മിൻ അധികാരം നൽകൂ"</string>
- <string name="not_grant_admin" msgid="6985027675930546850">"ഉപയോക്താവിന് അഡ്മിന്റെ പ്രത്യേക അധികാരങ്ങൾ നൽകരുത്"</string>
+ <string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"ശരി, അവരെ അഡ്മിനാക്കുക"</string>
+ <string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"വേണ്ട, അവരെ അഡ്മിൻ ആക്കേണ്ടതില്ല"</string>
<string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"പുറത്തുകടക്കുക"</string>
<string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"അതിഥി ആക്റ്റിവിറ്റി സംരക്ഷിക്കണോ?"</string>
<string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"നിലവിലെ സെഷനിൽ നിന്നുള്ള ആക്റ്റിവിറ്റി സംരക്ഷിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കാം"</string>